Жажда иллюзий - [19]
— Я не выйду за вас замуж, — упрямо повторила Лорен, стараясь разгадать намерения этого странного человека. В ответ Джейсон одарил девушку радушной улыбкой.
— Это уж как пожелаете… Вас что-то беспокоит, дорогая? — невинно спросил он, видя, что Лорен колеблется. — В чем же дело? Женщина с таким богатым опытом, как у вас, не должна бояться мужчин. К тому же вы не настолько хрупки, чтобы не выдержать моего веса. С вами я с удовольствием отвлекусь от миниатюрных особ, предлагаемых на вес в заведении мадам Фаншон.
— Я… вы… я не хотела… — промямлила Лорен.
— Вы не так опытны, как хотели меня убедить, и это вас смущает?
— Я… нет. Джейсон усмехнулся:
— Ну что ж, возможно, эта история научит вас не сочинять небылиц в будущем. Не переживайте, я не стану снова напоминать о вашем разоблачении. Отношения между людьми должны строиться на взаимном доверии, согласитесь. Так что для начала признаюсь вам совершенно откровенно: я многого жду от сегодняшней ночи. А теперь снимайте ваше платье — я чувствую, что во мне растет желание, которое я не могу долго сдерживать.
В душе он жалел ее, так как отлично понимал, что пользуется бедственным положением девушки. Тем не менее Джейсон не сомневался, что поступает правильно. Он был решительно настроен доказать упрямице, что они созданы друг для друга, и не видел лучшего способа для этого, чем постель. Конечно, вовсе не обязательно сразу лишать ее невинности. Одно то, что они проведут всю ночь вместе, будет достаточно весомым аргументом, если ее опекун вздумает оспаривать права на девушку.
Однако сама Лорен, судя по всему, была весьма далека от подобных размышлений. Закусив губу, девушка с беспокойством смотрела на молодого человека.
— Я не могу, — наконец прошептала она.
— Не можете или не хотите? — учтиво осведомился капитан; однако, заметив, как побледнела Лорен, он понял, что слишком перепугал ее.
— Я не причиню вам вреда, дорогая моя, обещаю. Вот, выпейте немного вина. Оно поможет вам расслабиться.
Лорен медлила, терзаемая нерешительностью. Для того чтобы покинуть Англию, ей в первую очередь нужны были деньги…
Она кинула нервный взгляд на бокал Джейсона. Быть может, снотворному требуется некоторое время, для того чтобы начать действовать? Но даже если у нее появится шанс незаметно ускользнуть отсюда, то как быть с деньгами? Лорен сомневалась, что сумеет опуститься до кражи. Такой поступок превратит ее в обыкновенную воровку, а сейчас у нее есть возможность честно заработать сто фунтов… С немалым изумлением Лорен поняла, что готова согласиться на предложение капитана и только ищет в себе мужество пройти достойно через предстоящее испытание. Она все еще не вполне представляла себе, что должна будет делать, поскольку никогда не видела, чем занимались уличные женщины со своими клиентами. Сговорившись о цене, они всякий раз скрывались в каком-нибудь укромном месте. Хватит ли у нее духу раздеться перед Джейсоном, не говоря уже о том, чтобы выдержать его прикосновения к интимным местам? Однако Лорен напомнила себе, что в сложившейся ситуации не может слишком капризничать — оставшись одна, она должна обеспечивать себя самостоятельно. Кроме того, если уж ей все равно придется продавать себя, то пусть лучше это будет Джейсон, чем какие-нибудь отвратительные пьяные личности, во множестве попадавшиеся ей на лондонских улицах. Капитан Стюарт хотя и был огромным и могучим, но обещал не причинять ей боли…
Подняв глаза и увидев напряженный взгляд Джейсона, Лорен поняла, что капитан ждет ее ответа. Сделав по направлению к нему несколько несмелых шагов, девушка приняла бокал с вином из его рук и медленно выпила, запрокинув голову, терпкую жидкость.
— Мне сложно расстегиваться, — смущенно произнесла она.
— Простите?
— Пуговицы на платье… мне тяжело до них дотянуться.
Джейсон улыбнулся.
— С удовольствием помогу вам, моя милая, как только вы повернетесь. Ах да, забыл… — Достав пистолет из-за пояса, он положил его под стол на приличное расстояние и лукаво посмотрел на Лорен. — Искушение может оказаться слишком велико. Ну а теперь за дело.
Развернув девушку спиной к себе, он не спеша принялся расстегивать крошечные пуговки ее платья. Раскрыв серый шелковый ворот, Джейсон нежно провел пальцами по обнажившемуся плечу Лорен и тут же почувствовал, как у нее перехватило дыхание. Ему безумно захотелось превратить этот мягкий отклик в стон удовольствия, однако капитан не стал торопиться, решив продлить эти сладкие мгновения их первой близости.
Слегка наклонившись, Джейсон покрыл легкими поцелуями изгиб шеи и плечи Лорен. От прикосновения его теплых губ по спине девушки побежали мурашки. Сама близость этого сильного, властного человека вызывала трепет во всем теле. Лорен неожиданно почувствовала, как тверды мускулы его крутых бедер, и поняла, что никогда прежде не думала так ни об одном из мужчин. Теперь, когда Джейсон прижимал ее к себе, девушке вспомнилось, как, уткнувшись недавно в плечо капитану, она вдыхала его запах — смесь мускуса и солоноватой морской свежести, а в раскрытом вороте рубашки у самого горла заметила темно-золотистые короткие волосы. Ошеломляющая мужественность Стюарта заставила ее необычайно остро ощутить собственную женственность — рядом с капитаном Стюартом она чувствовала себя такой хрупкой…
Могла ли самая добродетельная из светских дам Лондона, молодая вдова Ванесса Уиндем думать, что однажды обстоятельства вынудят ее стать любовницей самого циничного повесы Англии?Мог ли Дамиен Синклер, шантажом вынувший Ванессу уступить своему желанию, предположить, что отныне будет мечтать лишь об одном — завладеть ее душой?Но — как можно ЗАСТАВИТЬ ответить на любовь? Молить? Угрожать? Или, может, просто — ЛЮБИТЬ?!
Слоан Маккорд полагал, что похоронил свое сердце в могиле трагически погибшей жены и нет в его жизни места для нового увлечения. Однако любовь сама постучалась в дверь Слоана. Напрасно пытался одинокий хозяин ранчо противостоять вспыхнувшему чувству. Страсть - безумная, сводящая с ума - не признает доводов рассудка, и теперь Слоан способен думать лишь об одном: как зажечь в сердце прекрасной Хизер Эшфорд пламя ответной любви…
Герцог Ротэм, дерзкий сластолюбец и известный развратник, всего лишь одним пылким поцелуем смог лишить покоя красавицу Тесс Бланшар. Теперь его образ преследует ее во снах, полных грешных и запретных грез. Но встреча с герцогом вызвала небывалый скандал, и, чтобы избежать дальнейшей огласки и не лишиться влиятельных покровителей, Тесс должна выйти за Иана замуж. Брак с герцогом открывает перед Тесс мир жарких ночей и плотских наслаждений. Однако девушка не испытывает к герцогу любви, между ними нет ничего, кроме животной страсти.
Джентльмены почтительны со своими женами, но сердца их принадлежат любовницам! Поэтому, чтобы завоевать будущего мужа, следует быть обольстительной, как куртизанка… Это начинает понимать прелестная Розлин Лоринг, делающая первые шага в свете. Но кто научит невинную девушку из хорошей семьи искусству соблазнения мужчин?Преподать юной леди уроки любви соглашается беспечный Дру Монкриф, герцог Арден.Герцог не прочь развлечься. Но он даже не подозревает, что забавная игра обернется для него испепеляющей страстью, а прилежная ученица станет для учителя мукой сердца и единственно желанной женщиной.
Найл Макларен. Суровый и опасный, как Шотландское нагорье, где он родился и вырос, искушенный и в искусстве войны, и в искусстве любви.Женщины падали к ногам этого красавца лорда, а он даже не задумывался о верности и постоянстве. Предстоящий брак по расчету с юной Сабриной Дункан никак не должен был изменить его холостяцких привычек!Однако Найл забыл древнюю мудрость — нет на земле мужчины, которого не смогла бы укротить нежная женская рука.И очень скоро он, испытавший сокрушительную силу подлинной страсти, готов все отдать за любовь молодой жены…
Никогда не поддаваться любви — таков был девиз юной Рейвен Кендрик. И если надо вступить в брак по расчету со скандально известным владельцем игорного дома — что ж, тем лучше! Но прелестная молодая жена разбудила в мужественном Келле Лассетере не только плотскую страсть, но и настоящую любовь. И теперь он, не жалея сил, стремится зажечь ответное пламя в сердце Рейвен…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…