Жатва Дракона - [13]
Ланни улыбнулся про себя при мысли: "Твоя судьба скоро решится!" Несомненно, что так и произойдет, если Бьюти Бэдд возьмётся за дело. Девушка, которая получит Ланни, должна прибыть на большой и элегантной частной яхте! Конечно, она должна быть хорошей девушкой, такой же праведной, как Парсифаль Дингл и его супруга. Но не было никаких причин, почему она не должна быть на яхте, принадлежащей ее отцу или ее брату или какому-то другому близкому родственнику.
Ланни нашел это забавным, чтобы рассказать своей матери за обедом: "Я обнаружил свою судьбу на пути к яхтенной стоянке. Название звучит знакомо, Ориоль".
"Ну, конечно!" – вскричала Бьюти, чья память представляла международный справочник Кто есть кто. – "Ориоль, Балтимор. Она принадлежит мистеру Холденхерсту, ты встречался с ним у Эмили три года назад".
Ланни вспомнил, но смутно, потому что он интересовался владельцами яхт, только если они коллекционировали картины, или, если они принимали участие в профашистской деятельности. – "Рядом с ним стояла красивая девушка".
– "Это было бы его дочь. Я забыла, как ее зовут. У неё были косички, когда она была здесь раньше".
"Ну, я не могу сказать об этом", – ответил неисправимый. – "Она не поворачивалась".
"Он совершает круиз каждую зиму", – заметила его мать, не обращая внимания на глупости. – "У него деликатное здоровье. Это очень благородное семейство в Балтиморе, старые друзья Эмили. Нет сомнений в том, что мы встретимся с ними снова".
"Это моя судьба!" – усмехнулся Ланни.IV
Миссис Парсифаль Дингл, урожденная Мэйбл Блэклесс, затем Бьюти Бэдд и мадам Дэтаз, лишь слегка интересовалась проблемами подсознания. Её не волновало, если она испортит эксперимент, вмешиваясь и взяв на себя ответственность за будущее. У неё не заняло больше минуты, чтобы связаться с ее богатой подружкой Эмили Чэттерсворт по телефону и дать ей знать, что прибывает Ориоль. "О, да", – сказала Эмили. – "Я получила открытку от Реверди из Каира, говорившую об их прибытии. Нет сомнений в том, что он будет звонить мне, и что у нас будет шумная вечеринка".
– Ланни видел их через бинокль и говорит, что там на борту приятная девушка.
– Это Лизбет, его дочь. Она была прекрасным ребенком. Ей примерно восемнадцать, и она должна быть готова к дебюту.
Это было все, что было необходимо знать на данный момент орудию судьбы. Она ждала, пока закончится обед и Ланни отправится заниматься своими загадочными делами. Потом она снова позвонила и показала свою темную цель. – "Ланни, кажется, заметил эту девочку, что происходит не очень часто. Может быть хорошей идеей пригласить его в одиночку, а меня исключить из этого. Ты знаешь, что я имею в виду".
Да, Эмили знала. Она была более чем на десять лет старше Бьюти. И даже меньше, чем Бьюти, была довольна тем, что видела в зеркале. Она поняла, что мать выполняла акт самоотречения, ибо никто в мире не получал больше удовольствия от светских обедов и ужинов и рассказов людей, только что сошедших с яхты. Но молодых людей, в глубине души, возмущает существование старых. Поэтому мудрая хозяйка поместья Семь дубов пригласила отца и дочь и одного Ланни, чтобы встретиться с ними. Она займёт "Реверди" и даст возможность Ланни поинтересоваться Лизбет, если он захочет. В любом случае он будет вежливым и дружелюбным. Так было всегда, когда его мать и почти крёстная мать выводили на ковёр перед его прихотливыми глазами разных дебютанток.
Обычно в любом месте мира, когда де люкс яхта швартуется рядом с пирсом, то на её борт подаётся кабель, чтобы владелец и гости могли общаться с внешним миром. И Эмили сейчас же сообщила, что отец и дочь будут к ужину. Рекомендуемый стиль одежды: черный галстук и смокинг. Бьюти оставалось только позвать ее своенравного сына и отправить его наверх на виллу. Мать провела почти полдня, названивая в различные места, где мог быть Ланни. Но там его не было. Несносный парень пришел пешком, равнодушный и беспечный за полчаса или около до назначенного времени ужина. Бьюти схватила его и затолкала его в его комнату и своими руками раскладывала его вещи, пока он мылся и брился.
Тем временем она сообщила ему все детали, которые она была в состоянии собрать в отношении людей, с которыми он должен был встретиться. Когда она привела его в полный порядок даже с волнистыми каштановыми волосами и увидела его сидящим в автомобиле, она вернулась в свой будуар и заперлась на несколько минут молитвы, которой ее научил ее муж. Бог был всесилен, мудр, и ему не надо говорить, что делать. Надо сказать: "Да будет воля Твоя, а не моя". Но в глубинах души Бьюти покоилось твердое убеждение, что Бог не мог согласиться с ней на этот раз. И, в дополнении ко всем остальным ее молитвам, у неё была ещё одна: "Дорогой Бог, пожалуйста, прими намёк".
V
Джентльмен с несколько громоздким именем Реверди Джонсон Холденхерст был отпрыском одной из старых семей Балтимора. Он был назван в честь судьи Верховного суда, демократа, отстаивавшего права штатов, ставших Союзом, и, следовательно, занимал почетное место в истории штата Мэриленд. Отец нынешнего Реверди был одним из тех властных мужчин, кто шёл своим собственным путём независимо от обстоятельств. В быстро растущей гавани он видел доки, железнодорожные подъездные пути, а также другие привилегии, которые можно получить от законодательного органа податливого городского совета и законодательного органа штата. И он захватил их. Мировая война сделала его одним из самых богатых людей города. Он оставил после себя трёх сыновей, заброшенных озабоченным отцом и испорченных снисходительной матерью. Семейное состояние теперь было представлено ценными бумагами, в том числе наиболее безопасными в стране, так что все сыновья могли только стричь купоны по облигациям и вносить чеки дивидендов в депозит семейного банка, а затем жить легкой жизнью.
Действие двух предлагаемых читателю романов происходит в Соединенных Штатах Америки в начале XX в. В них рассказывается о счастливых днях молодости героини, проведенных в патриархальной аристократической семье на юге страны, о ее пылкой любви и замужестве, которое привело ее в высший свет и заставило задуматься о правах и роли женщины в семье и обществе.
Подумать только, какие ничтожные случаи приводят иной раз к самым важным переменам в нашей жизни.Молодой человек идет по улице, ни о чём не думая и без определённой цели, доходит до перекрёстка и сворачивает направо, а не налево, — сам не зная почему. И случается так, что он встречает синеглазую девушку, которая сразу же пленяет его. Он знакомится с ней, женится — и она становится вашей матерью. Но предположим, что этот молодой человек повернул бы налево и не встретил бы синеглазую девушку — что было бы тогда с вами? Чего стоил бы тогда ваш ум, которым вы так гордитесь? Кто вершил бы дела, которыми вы занимаетесь теперь?
Роман «Король-Уголь» не только обличает произвол предпринимателей США, но и показывает борьбу рабочих против него.Факты современной американской действительности подтверждают злободневность этого произведения; и сейчас можно повторить слова автора: «Жизнью, описанной в книге «Король-Уголь», живут в настоящее время в этой «свободной» стране сотни тысяч мужчин, женщин и детей».Роман написан в 1917 году, издан в настоящем издании в 1981 году.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эптон Синклер. Авторский сборник "Дельцы. Автомобильный король". Перевод с английского: "Дельцы" — Л. Шварц, Л. Завьялова, "Автомобильный король" — М. УрноваАмериканский писатель Э. Синклер (1878–1968) в своих романах "Дельцы" ("Business", 1907) и "Автомобильный король" ("The Flivver King. A Story of Ford-America", 1937) осуждает нравы США в эпоху развития капитализма. Эта книга — гневное обвинение американским миллионерам и монополистам — продолжает оставаться актуальной и в наше время. Автор помогает составить представление об Америке начала ХХ века.
Американский писатель Э. Синклер (1878–1968) в своем романе "Автомобильный король" ("The Flivver King. A Story of Ford-America", 1937) осуждает нравы США в эпоху развития капитализма. Эта книга — гневное обвинение американским миллионерам и монополистам — продолжает оставаться актуальной и в наше время. Автор помогает составить представление об Америке начала ХХ века.Роман "Автомобильный король" имеет подзаголовок "История фордовской Америки", посвящен он становлению "империи" Генри Форда (1863–1947) и вышел в свет — что уместно теперь напомнить — еще при жизни ее основателя. Эптон Синклер строит свой роман-памфлет по принципу параллельного описания блистательной карьеры Генри Форда и тяжкой жизни семьи одного из рядовых его рабочих — Эбнера Шатта.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
Первый полный перевод на русский язык третьего тома Саги о Ланни Бэдде, охватывающий период 1929–1934 мировой истории, который был написан в 1941 году, опубликован в январе 1942 и получил Пулитцеровскую премию за 1943 г. Аннотация, написанная Синклером в 1941 году, когда нацистская верхушка чувствовала себя достаточно комфортно, и никто не знал, когда и как всё это закончится. «Войдите за кулисы нацистской Германии и посмотрите, как работает эта машина. Встретьтесь с Гитлером, Герингом, Геббельсом дома.
Седьмой том Саги о Ланни Бэдде был издан в 1946 году и охватывает период 1940–1942. В это время в войну вступают Советский Союз и США. Всё это время Ланни Бэдд работает агентом президента. При этом он попадет под немецкие бомбы. Ланни знал заранее о прилёте Гесса в Англию. Во Франции Ланни, как нацистский шпион, попадает в плен к бойцам Сопротивления, которых сам финансирует. Ему удаётся бежать. В США он получает задание выяснить о работе над атомной бомбой в Германии. Его инструктирует сам Альберт Эйнштейн. При вылете на задание он попадает в авиакатастрофу над арктическими водами у берегов Ньюфаундленда.
Пятый том Саги о Ланни Бэдде был написан в 1944 году и охватывает период 1937–1938. В 1937 году для Ланни Бэдда случайная встреча в Нью-Йорке круто меняет его судьбу. Назначенный Агентом Президента 103, международный арт-дилер получает секретное задание и оправляется обратно в Третий рейх. Его доклады звучит тревожно в связи с наступлением фашизма и нацизма и падением демократически избранного правительства Испании и ограблением Абиссинии Муссолини. Весь террор, развязанный Франко, Муссолини и Гитлером, финансируется богатыми и могущественными промышленниками и финансистами.
Роман Эптона Синклера «Между двух миров» представляет собой вторую книгу его многотомной антифашистской эпопеи — серии романов, подчиненных единому замыслу и охватывающих в последовательном развитии важнейшие события международной политической жизни, примерно, с периода первой мировой войны и до наших дней.