Жасмин. В поисках звездного сапфира - [4]
Абу спрыгнул со стола на книгу. Едва увидев страницу, на которой случайно открылся том, он тревожно застрекотал и принялся взволнованно подпрыгивать.
– В чем дело, Абу? – спросила Жасмин, удивившись необычному поведению обезьянки. Она взяла книгу в руки. Аладдин подошел и заглянул ей через плечо.
– Это окончание легенды, – сказала принцесса. Большая часть листа была заполнена изображением Луны. Она ярко, но устрашающе светила на фоне иссиня-черного неба. Текста почти не было – лишь одна-единственная строка пересекала страницу. Жасмин прочитала ее:
– Если осколки сапфира не будут найдены к тому времени, когда первая полная луна взойдет над пустыней после появления радужной кометы, всему придет конец.
Аладдин взглянул на лунный календарь, размещенный на стене.
– Следующее полнолуние... – Он изучал календарь, то и дело останавливаясь. Наконец юноша повернулся к Жасмин и, встретив ее взгляд, сказал: – Следующее полнолуние наступит уже через три дня.
Глава 3
Жасмин и Аладдин бросились прочь из библиотеки в поисках султана. Они нашли его в тронном зале. Жасмин захватила книгу по истории и сборник легенд, чтобы рассказать отцу то, что они только что узнали.
– Но гулей не существует, – не сразу поверил султан.
– Может, и так, – согласилась принцесса, – но в арке действительно была другая звезда: рисунки в книге по истории это доказывают. И ветра, которые бушуют сейчас в Аграбе, тоже настоящие.
Странное свечение над пустыней было той частью загадки, которую они еще не успели разгадать. В легенде о голубой звезде ничего не говорилось, но она так сильно напоминала сапфир, изображенный в книге, что было очевидно – она появилась неспроста. К тому же упоминание о ней было в песне.
– Нам нужно отправиться в пустыню, – сказала Жасмин отцу. – Осколки разбитого сапфира могут быть там. Если мы сумеем найти их и собрать вместе, возможно, ветер утихнет.
– Нет! Там слишком опасно, – категорично возразили ей.
– Мы будем осторожны, отец, – заверила Жасмин. – Мы можем взять ковер-самолет. Обещаю, если ничего не найдем, то сразу же вернемся обратно.
В этот момент в комнату вошел капитан королевской гвардии. Лицо его было обеспокоенно.
– Ваше величество, – обратился он, – мы получаем все больше сообщений о повреждениях на улицах и особенно на рынке.
Султан издал напряженный вздох, и его черные брови нахмурились.
– Ничего не поделаешь, – сказал он серьезно. – Мы должны закрыть рынок ради безопасности людей.
Аладдин и Жасмин переглянулись. Закрыть рынок означало лишить горожан доступа к продовольствию, а продавцов – возможности зарабатывать себе на жизнь.
Султан тоже это знал и уже думал о следующих шагах.
– Организуйте отряды, которые будут доставлять еду и воду гражданам, пока ветер не стихнет, – велел он капитану. Тот кивнул и направился к двери.
– Подожди, – остановил его султан. – Мы также должны создать приют для пострадавших, где они смогут быстро получить помощь. – Он на мгновение задумался. – Пожалуй, можно отвести под это старые конюшни за дворцом. Отправлю людей их убрать. Все должно быть готово к завтрашнему рассвету.
Капитан еще раз кивнул и отправился исполнять распоряжения.
Жасмин уставилась на отца, удивляясь, как быстро он выработал стратегию и как уверенно отдавал приказы. Как будто у него не было никаких сомнений в том, что следует делать.
Правитель подошел к своему столу и начал что- то писать.
– Как только я удостоверюсь, что приказы выполнены, я буду готов. – Он взглянул на Жасмин. – Если эта звезда действительно существует, то в пустыню должен отправиться я, моя дорогая. Я не могу позволить себе потерять тебя из-за этих жутких ветров.
Жасмин бросилась к султану:
– Ни в коем случае, отец! Ты должен остаться здесь. Ты – единственный правитель Аграбы. Твои люди нуждаются в тебе, особенно сейчас, в это непростое время.
– А ты, Жасмин, будущий правитель, не забывай об этом, – твердо ответил султан.
– Да, и мой долг будущего правителя – помочь всем нам, – продолжала настаивать принцесса. – Тогда ты сможешь заверить людей, что мы делаем все, что в наших силах, и что решение проблемы, возможно, уже найдено. Я сделаю это, отец. Пожалуйста, доверься мне! – взмолилась девушка.
Султан взял Жасмин за руки.
– Я все понимаю, дитя мое. Я никогда не сомневался в тебе. Всегда помни, что я твой самый преданный поклонник!
Аладдин многозначительно кашлянул. Отец его возлюбленной поднял брови и улыбнулся Аладдину:
– Я знаю, вы чувствуете то же самое, молодой человек. Однако, как родитель, я могу претендовать на первое место в этом соревновании.
Аладдин кивнул, как бы соглашаясь, но потом взглянул на Жасмин и произнес одними губами: «Я все равно номер один».
Жасмин подавила смешок. Эта милая сцена немного развеяла ее тревогу.
Позже в тот же день Жасмин и Аладдин упаковали две сумки с провизией на несколько дней и отправились в путь. Они решили начать свое путешествие от ворот Аграбы, где под защитой городских стен можно было бы относительно безопасно поднять в воздух ковер-самолет. Жасмин прищурившись смотрела через щель в шарфе, которым она прикрывала лицо под плащом. Она могла видеть голову Абу, который выглядывал из- под накидки Аладдина.
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…
Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..
Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…