Жаркий поцелуй - [6]
— Первые красавцы подразделения. — Миссис Си высказала вслух мысль, которая пришла в голову и Скотти. — Хотя лично мне больше нравится Кэл. — добавила она, подмигнув Скотти. — Очень уж хорош твой Кэл, да?
— Он… очень трудолюбивый, — уклончиво ответила Скотти, предпочитая не комментировать последнее замечание.
— И у него столько друзей. Да у вас обоих полно друзей, особенно в вашем подразделении. А какой они вам устроили прощальный вечер!
— На котором нам просто тошно стало от их глупых шуток. Насчет того, что Кэл и я… ну, что у нас не просто деловые отношения. — Скотти снова улыбнулась. — Сегодня, по-моему, здесь побывали почтя все. С каждым надо было поговорить, да еще с соседями, да еще у меня оказалось слишком много вещей, они не влезли в первый фургон, Кэлу пришлось поехать поменять его на другой, побольше…
— Только не надо огорчаться, детка. Уж такими мы обе уродились. Не можем обойтись без милых сердцу вещиц…
И Скотти, и миссис Си как по команде обвели взглядом уютно обставленную комнату, и, когда взгляды их встретились, обе рассмеялись. В пристрастии ко всяким безделушкам они и правда были похожи. Зато Кэл, который и так нервничал и торопился скорее покончить с переездом, просто пришел в ужас, обнаружив, сколько у Скотти коробок и свертков.
— Вы видели, какое у него было лицо, когда выносили мою коллекцию необычных ламп? — хихикала Скотти, — Я уже думала, он их точно где-нибудь потеряет.
Но он стиснул зубы и молча укладывал коробку за коробкой…
— Вот и я говорю, он славный мальчик. Видно, матушка хорошо воспитывала, — удовлетворенно кивая головой, сказала миссис Си.
Скотти снова подошла к окну. Опершись о подоконник, она погладила пушистую черную шерстку Сладкого Уильяма, и кот замурлыкал, передвигаясь к ней поближе.
— Значит, мистер Ландсбери наконец привез вам ключи, — сказала миссис Си. — Уговорил-таки своих …«потрошителей»? Да, попечителей. То они говорят, поищем все-таки семейную пару, то соглашаются дать вам с Кэлом возможность попробовать… И все после того, как вы оба уволились с работы! Что ж удивляться, что ты стала похожа на маленькое привидение! Почти не спишь, поди. А теперь переезд: все разобрать, все упаковать…
Скотти снова взглянула в окно. «Первые красавцы подразделения» теперь стояли возле машины Рино — выпускали собак и надевали на них ошейники.
Как и все волонтеры «Приюта у Мод», Кэл и Скотти в свое время взяли домой по щенку; Кэл — девочку, а Скотти — мальчика. Девочка была золотистым ретривером; Кэл назвал ее Даффи, потому что она, как он выражался, «редко отрывала зад от подстилки». (У бедняжки была изуродована лапа, и она действительно двигалась мало.)
Конечно, такого щенка трудно пристроить, даже если он абсолютно здоров, весел и готов всей душой полюбить новых хозяев.
У Скотти был не очень чистокровный терьер по кличке Иггз, который потерял глаз в результате несчастного случая. Но в отличие от меланхоличной Даффи пес был просто сгустком энергии и даже почти ничего не сшибал на бегу, хотя и плохо видел.
Вот и сейчас, радостно вырвавшись из машины, после того как он практически весь день просидел в опустевшей квартире Кэла, пес так рванул с места, что почти волоком потащил смеющегося Рино к небольшому газончику перед домом миссис Си. Кэл, который вел Даффи чуть позади, что-то сказал своему другу, и оба покатились со смеху.
Как хорошо, что Кэл смеется, подумала Скотти, продолжая машинально поглаживать кота. Последние две педели он походил на сжатую до отказа пружину. Оба они хотели поскорее попасть в «Приют у Мод» и начать работать, но ведь им столько еще надо было сделать до отъезда. Только их давняя хорошая дружба и тесное сотрудничество помогли им пережить тяжелое время, не срывая друг на друге злость и усталость.
— Я буду скучать без славного малыша Иггза, — сказала миссис Си, наблюдая, как Кэл и Рино играют с собаками.
Скотти улыбнулась:
— Вряд ли Сладкий Уильям разделяет ваши чувства.
Кот, как будто поняв ее слова, мягко спрыгнул с подоконника и исчез в кухне. Кэл и Рино тем временем сажали собак в кабину фургона.
— Ой, совсем забыла, — воскликнула миссис Си, чуть не бегом бросаясь вслед за котом.
Скотти наблюдала за мужчинами, которые, завершив погрузку, пожали друг другу руки, затем совершенно одинаково похлопали друг друга по спине. Ох уж эти мужчины! Вот так неуклюже они пытаются выразить, как много для каждого из них значит дружба другого. Попрощавшись с другом, Кэл двинулся к дому. Скотти пошла открывать, а миссис Си уже возвращалась к ней с улыбкой, неся в руках букет плетистых роз.
— Вот тебе, детка. Тяжелый у вас выдался денек, — добавила она, обращаясь уже к Кэлу.
— Да уж, на еще один подобный подвиг я вряд ли способен.
— Вы, я смотрю, едете почти налегке, не то что моя Скотти.
Вдыхая нежный аромат старомодных розочек из сада миссис Си, Скотти улыбнулась:
— Смотрите, обижусь. И не поблагодарю за розы.
— Да что же тут обидного, ласточка, — возразила миссис Си, раскрывая девушке объятия.
Скотти еще раз напомнила себе, что не должна плакать.
Она знала миссис Си ровно столько же, сколько жила самостоятельной жизнью, попав к ней сразу после колледжа. Квартирная хозяйка лучше, чем кто-либо другой, понимала все трудности и тяготы жизни девушки. Скотти даже не представляла себе, как бы она жила, не будь рядом миссис Си с ее заботой и поддержкой.
Водитель лимузина — не самая подходящая работа для девушки, но Кэсс Морроу, решившая круто изменить свою жизнь, посчитала ее воплощением мечты.Прелестная девушка-водитель с первой же встречи очаровала своего пассажира — неотразимого миллионера Бена Уайдена, который был уверен, что навсегда разочаровался в женщинах, но вдруг встретил ту, о ком мечтал долгие годы.Вот только как покорить сердце неприступной Кэсс? Как объяснить ей, что иногда случайная встреча может стать первым шагом к счастью?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!