Жаркие ночи в оазисе - [39]

Шрифт
Интервал

– Ты готова раздеться? – Слова давались ему с трудом.

Глаза Сильви блеснули.

– А тебе-то что? Мне нужно думать о карьере, Арким. Если я упущу эту возможность, к Пьеру тут же выстроится очередь девушек, которые согласны на это.

– А что, если я попрошу тебя остаться? – неожиданно выпалил он.

Ее щеки немного порозовели.

– Еще на неделю? Или на месяц? На два месяца? Мы оба знаем, что это не навсегда. Если только…

– Если только это что-то большее, – закончил за нее Арким.

– Получается, что нет, – тихо сказала Сильви.

Она взяла сумку и куртку, казалось, ей трудно двигаться. Она избегала смотреть ему в глаза, пока шла в другой конец гостиной, где стояла другая сумка, побольше. Выходит, она уже собрала вещи. Потому что знала, как он отреагирует? Ему стало больно.

Сильви повернулась и взглянула на него. Она выглядела очень маленькой и совсем юной. Нежной. Он вспомнил, как буквально пару часов назад они страстно занимались сексом. В тот момент Сильви была похожа на бесстрашную воительницу, которая брала от жизни максимум удовольствия, и Арким жаждал отдать ей все…

Он не заметил, что она вышла из гостиной.

Нет!

Арким отставил стакан и бросился в холл. Сильви прижимала к себе Омара, уткнувшись лицом в его шерсть, потом опустила щенка на пол. Что-то удерживало Аркима на месте, не позволяя ему двинуться.

Сильви взялась за ручку двери и сказала:

– Я не могу забрать его с собой. Ты о нем позаботишься?

Арким почувствовал, как холод окутал его. Он ненавидел отца. Он никогда не видел свою мать. Он не знал, что такое любовь. То, что он испытывал к Сильви, ошарашило его.

– Конечно.

Холод притуплял боль. Именно это ему и было нужно.

– Спасибо. Прощай, Арким. – Она открыла дверь. – Береги себя.

После того как Сильви ушла, Арким вдруг ощутил тепло в ногах. Он опустил глаза и увидел Омара. Его хвостик был опущен, и щенок жалобно скулил. Арким наклонился, поднял его, пошел в гостиную и сел на диван, а Омар устроился у него на коленях.

Он чувствовал, что нежный аромат Сильви еще витает в воздухе. И что-то еще. Запах секса. Они занимались сексом здесь, на диване. Каждый раз, когда Сильви принадлежала Аркиму, у него появлялось ощущение, что его душа меняется.

Он стиснул зубы так, что стало больно. Боль – это хорошо. Боль напоминала, что он превыше всего ценит порядок и уважение. Эмоции ему не требуются.

Сильви Девро – всего лишь краткий эпизод его жизни. Теперь нужно идти вперед. Не оглядываясь.

Глава 11

Неделю спустя. Кабаре «Амор», последняя репетиция в сценических костюмах

– Сильви, быстрее, ты следующая.

Сильви набрала воздуха в легкие, взяла меч и направилась к ярко освещенной сцене. Новое шоу должно было начаться через несколько часов, а у них еще не все готово. Она сделала все, чтобы ее костюм для танца живота отличался от того, в котором она танцевала для Аркима. Воспоминания слишком сильно волновали ее.

Музыка заиграла, как только она поднялась на сцену, и ей пришлось начинать не раздумывая. Сильви совершенно не волновала точность движений, потому что репетиция проводилась для технических специалистов, чтобы они в нужное время включали музыку и свет.

Она скинула вуаль и покрывало с головы, оттолкнула меч и готова была переходить ко второй части танца, когда в зале раздалось:

– Стой!

Сердце Сильви чуть не выскочило из груди, но она попыталась убедить себя, что голос всего-навсего показался ей знакомым. Она продолжала танцевать.

Вдруг музыка смолкла.

В кулисе что-то происходило. Вдруг на сцену вышел мужчина. Несмотря на то что на него не падал свет, Сильви узнала Аркима.

Он сжимал в руке один из приборов, с помощью которых включались звуковые колонки. За ним бежал разгневанный звукорежиссер. Он яростно жестикулировал и ругался, выхватил у него оборудование и скрылся.

– Арким?

Он шагнул к ней, под свет софитов. Из темноты за ними наблюдали работники сцены и артисты.

– Что ты тут делаешь? У меня репетиция в самом разгаре, тебе сюда нельзя, – зашептала она.

Сильви заметила, что его отек спал, но под глазом красовался синяк.

Это ее вина.

На Аркиме были потертые джинсы и майка. Она никогда не видела его одетым так просто. Его волосы были растрепаны. Он был совершенно не похож на сдержанного и надменного человека, которого она впервые увидела в доме своего отца.

– Арким…

Он оборвал ее:

– Я не хочу, чтобы ты раздевалась на сцене. Не хочу, чтобы тебя видели все.

Сильви вздрогнула от удивления и ощутила что-то, похожее на эйфорию, но тут же испугалась. Наверное, она не так его поняла.

Она подбоченилась и гневно спросила:

– То есть ты, такой властный и желающий все контролировать, не можешь позволить никому смотреть на то, что когда-то было твоим?

Он сделал шаг к ней, и неотвратимый импульс пробежал между ними.

– Ты – моя, – низким голосом проговорил Арким.

– Тебе напомнить, что ты дал мне уйти? Дважды! – Он никогда не предложит ей стать его женой. – Что, Арким? Тебя так сильно волнует твоя драгоценная репутация? Ты боишься, что моя распутная жизнь как-то на тебе отразится?

На его скулах заходили желваки.

– Черт возьми, нет. Я не хочу, чтобы кто-то видел то, что принадлежит мне.

В груди Сильви скопилось так много эмоций, что ей стало больно. Этот человек постоянно отталкивал ее. А теперь он бьет себя кулаком в грудь, потому что не хочет ее ни с кем делить.


Еще от автора Эбби Грин
Роковое очарование

Рафаэль Фальконе, порвав с Самантой, не смог забыть ее. Через четыре года он позвонил ей, предлагая работу. Однако Саманта категорически отказалась. Рафаэль решил заехать к ней. Он представить себе не мог, что его ожидает в доме Саманты…


Недотрога

Алиса должна помочь своей сестре, попавшей в беду. Виноват в ее злоключениях богач Д'Акьюани, так пусть он и расплачивается — хотя бы деньгами. Вот только не попасть бы в сети этого неотразимого итальянца и самой Алисе…


Секреты оазиса

С самого детства Джамиля Моро была влюблена в шейха Салмана аль Сакра. Их бурный роман в Париже сделал ее самой счастливой девушкой на свете — ей казалось, что он тоже любит ее. Но шейх разбил ее сердце. И вот спустя шесть лет они снова встретились…


Соблазн по‑испански

Скай О’Хара, официантка из Дублина, без приглашения является на роскошный прием в честь помолвки Лазаро Санчеса и его избранницы и сообщает, что ждет от него ребенка. Реакция испанского миллиардера оказывается куда более неожиданной, чем она себе представляла…


Сны и желания

Леонидас Парнассис впервые ступил на землю своих предков с одним желанием – отомстить человеку, ставшему причиной изгнания его семьи. Случайно встретив на вечеринке дочь своего врага, Лео решает сделать ее своей любовницей и таким образом покрыть позором имя ненавистного ему рода. Однако неожиданно пробудившееся нежное чувство к невинной девушке может помешать Лео осуществить план…


Любовница с характером

Встретив красавца Алексио Кристакоса, Сидони сразу же влюбилась в него. Она решила позволить себе маленькое приключение и на время забыть о том, что осталась без работы, что у нее огромные долги и что тетушка нуждается в поддержке. Однако Алексио постоянно подозревает свою новую возлюбленную в неискренности…


Рекомендуем почитать
Снежный поцелуй

Они встретились в самолете, по пути на горнолыжный курорт. Она приняла его за студента, хотя на самом деле он — директор компании, в которой она мечтает работать. Все начиналось как безобидный розыгрыш, но может закончиться катастрофой, ведь он по-настоящему в нее влюбился. А она… оценит ли она эту затянувшуюся шутку? Или, приняв ее за жестокую насмешку, навсегда исчезнет из его жизни?


Снежинки на твоих губах

Макс Браун привык помогать людям. Поэтому он сразу приходит на помощь принцессе Арианне Санторо, хотя совершенно ничего не знает о ее жизни. Наблюдая за трогательной и обаятельной Арианной, он понимает, что их взгляды на жизнь совершенно различны, но это лишь усиливает его интерес. Очень скоро выясняется – новая знакомая Макса находится на грани отчаяния, и он единственный, кто может ей помочь…


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…