Жаркие ночи в «Девяти дубах» - [21]
Сделав над собой усилие, Кейн оторвался от. созерцания спящей Фебы, потер пальцами виски и погрузился в работу.
Спустя час, закончив трудиться с документами, Кейн удостоверился, что Феба действительно крепко спит. Полюбовавшись на нее еще немного, он вышел из кабинета, решив не мешать.
В холле на него налетел Бенсон с вытаращенными глазами:
– Сэр, мисс Феба пропала! Я никак не могу отыскать ее! Честное слово, я старался изо всех сил...
Кейн усмехнулся. Пора прервать излияния старого дворецкого.
– Она спит, – кивнул он в сторону кабинета.
Челюсть Бенсона непроизвольно отвисла от удивления. Аномальное поведение хозяина не укладывалось в голове! Вот уже много лет он никого не подпускал к себе близко. Тем более настолько, чтобы укладывать спать в святая святых – в кабинете!
Кейн сделал вид, будто не заметил смятения дворецкого.
– Проследи, чтоб никто не мешал ей.
Бенсон кивнул, успев уже оправиться от шока и натянуть свое обычное бесстрастное выражение лица.
Но в глубине его глаз таилась довольная улыбка.
На часах было почти одиннадцать, когда Кейн вернулся в свой кабинет.
Не отказав себе в удовольствии еще чуть-чуть постоять у дивана, он осторожно взял Фебу на руки и понес ее наверх. Девушка мирно спала и поэтому даже не шелохнулась.
Кейн тихо зашел в спальню Фебы, положил ее на кровать и накрыл одеялом.
Внимательно осмотрев комнату, он плотно закрыл дверь, ведущую на балкон, и все окна. Была у него мысль пустить сюда одного из его доберманов для большего спокойствия, но, подумав немного, он решил, что это уже будет перебор.
Феба снова свернулась в комочек среди подушек.
Как много испытаний выпало на долю этого хрупкого создания, подумал Кейн. Он наклонился и нежно прикоснулся к ее губам.
– Кейн, – прошептала она сквозь сон.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Господи, да что же со мной происходит?
Впрочем, вопрос, который постоянно крутился в его голове, был чисто риторическим.
Присутствие в «Девяти дубах» очаровательной Фебы Делонгпри перевернуло всю его жизнь. Ему бы сидеть в своем логове, как она выражается, и спокойно заниматься привычными делами. Так нет же, он постоянно ловит себя на мысли, что прислушивается к тому, что происходит за закрытой дверью.
Уже четвертый раз за день Кейн вышел из своего кабинета, заслышав где-то поблизости веселый смех Фебы, втайне надеясь, что она уже выбежала погулять и он не найдет ее.
Кого он обманывает? Себя?
Обойдя весь дом, Кейн обнаружил Фебу почти случайно на застекленной террасе.
Феба оживленно болтала с Уиллисом, пока тот накрывал стол для завтрака. Она сидела на плетеном диване в своих спортивных твидовых штанах и свободной рубашке, болтая одной ногой. Рядом с ней лежала какая-то книжка.
Кейн, прислонившись к косяку, не отрываясь смотрел на ее сияющее лицо.
Уиллис был явно очарован ею, тут и двух мнений быть не может. С одной стороны, Кейн чувствовал непривычную ему ревность, а с другой, его не покидало восхищение способностью Фебы опутывать своими колдовскими чарами всех вокруг. И с прислугой она была на равной ноге. Никакой спеси, никакой заносчивости.
– Послушай-ка, Уиллис, вот ответь мне на один вопрос, только не тушуйся. Ты считаешь, я слишком тощая?
– Что вы, мисс Феба!
– Почему же ты ставишь на стол такое количество еды? Я ведь лопну! Очень скоро мне придется менять весь гардероб! – смеясь, сказала Феба.
Уиллис был само очарование рядом с ней. Вот и с ним, как со всеми остальными, ей легко удалось найти общий язык. Да, она поистине обладает даром общения с людьми! – в который раз подумал Кейн.
Феба заметила хозяина «Девяти дубов», стоявшего в дверях, и мгновенно расцвела.
– Разве тебя мама не учила, что подслушивать нехорошо? – с лукавой улыбкой поинтересовалась она.
– Да, мадам, она заботилась о моем воспитании, – машинально ответил Уиллис, поправляя салфетки, и лишь через секунду понял, что вопрос относился не к нему.
Уиллис резко повернулся, вытянулся в струну, нервно переводя взгляде Фебы на хозяина.
Кейн нахмурился, удостоверившись снова, что люди его боятся. За многие годы они привыкли видеть в нем сурового надсмотрщика, которому нет никакого дела до их проблем. А ведь они не заслуживают подобного обращения.
– Уиллис, дорогой, расслабься. Почему бы тебе не отдохнуть немного? – добродушно сказал Кейн.
Глаза парня медленно полезли на лоб от невиданной любезности хозяина.
– Сэр? – срывающимся голосом прогнусавил он.
– Я отпускаю тебя на денек. Уверен, мы как-нибудь протянем без твоих услуг.
Феба одарила Кейна ослепительной улыбкой.
– Сэр, не хочу показаться неблагодарным, но Бенсон устанавливает график работы, ему это может не понравиться, – пролепетал обескураженный Уиллис.
Кейн вошел на террасу и нажал на стене кнопку внутреннего переговорного устройства.
– Да, мистер Блэкмон, вы что-то хотели? – последовал незамедлительный ответ.
– Бенсон, пожалуйста, дай Уиллису выходной, а хотя... отпусти-ка весь персонал на день, с оплатой конечно.
– Прошу прощения, сэр?
– Что там у нас невозможно отложить на день?
– Обед, ужин...
– С этим мы справимся, – сказал Кейн, подмигнув Фебе. – Что-нибудь еще?
Помедлив с ответом, Бенсон протянул:
Сэр Коннал, доблестный рыцарь короля Ричарда, привык безоговорочно подчиняться своему повелителю. И теперь ему приказано вернуться в родную Ирландию и вступить в законный брак с юной Шинид из Антрима, которую молва называет колдуньей. Однако молва есть молва, и правды в ней не так уж много… Чары прекрасной Шинид — это острый ум, сильный характер и ослепительная красота. Сможет ли сэр Коннал устоять перед ТАКИМ КОЛДОВСТВОМ — или окажется в магических сетях страстной любви?..
Дерзкий и бесстрашный пират Дэн Блэкуэлл спасает тонущую девушку – и с первого взгляда осознает, что перед ним – его мечта, ставшая явью. Дэн не знает только одного – того, что прекрасную Тэсс Рэнфри, его пленницу, его драгоценное сокровище, привело на пиратский корабль приключение столь фантастическое, что поверить в него просто невозможно...
Прекрасная кинозвезда Пенелопа Гамильтон спасает из морской пучины незнакомца, назвавшегося капитаном Рэмзи О'Кифом и рассказавшего спасительнице совершенно невероятную историю о себе. Однако лжет ли Рэмзи или говорит правду, в здравом он уме или безумен — для Пенелопы это не имеет значения. Не имеет значения вообще ничего, кроме страстной любви, внезапно поразившей молодую женщину.
Что, кроме презрения друг к другу, могли почувствовать встретившиеся во время Гражданской войны суровый разведчик северян Хантер Мак-Кракен и капризная красавица Сэйбл Кавано, дочь его командира? Однако пять лет спустя они повстречались вновь — на суровых пограничных землях Дикого Запада, где льется кровь белых и индейцев. Там, среди бесчисленных опасностей, лишь Хантер может стать для Сэйбл защитником. И из презрения и недоверия в смятении сердца рождается любовь…
Прекрасная и гордая ирландка Сиобейн, принцесса Донегола, готова была принести себя в жертву во имя спасения своих подданных и, навеки забыв о счастье, стать женой безжалостного корнуэльского рыцаря Гэлана Пендрагона, служившего наемником у захватчиков-норманнов. Однако не жестокого врага встретила Сиобейн в Гэлане, но — преданного и нежного возлюбленного, отворившего ей дверь в прекрасный мир пылкой страсти и готового ради нее рискнуть честью и жизнью…
Отчаянная «охотница за наградами» Виктория Мэйсон отправилась на поиски опасного убийцы… а вместо этого нашла свою любовь, мужественного шерифа Кристофера Свифта, человека, сумевшего пробудить в ней доселе дремавшие чувства и воплотить в явь ее самые затаенные желания. Однако преступник возвращается, таится в тени, готовясь нанести Виктории смертельный удар. И тогда Кристофер решает рискнуть жизнью, дабы спаси возлюбленную…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…