Жаркие ночи - [5]
Это и в самом деле был он. Не придуманный, как обычно, не проскальзывающий мимо, неумолимо, неудержимо, как бывало сотни раз, даже не приснившийся мне. Живой, реальный Кевин, которого я уже и не надеялась отыскать здесь.
Почувствовав мой взгляд, наверное, совершенно дикий, Кевин повернул голову. Светлолицым он уже не был, кожа у него стала, как у тайца, только глаза светились голубым по-прежнему. Первая секунда была страшной — он смотрел на меня и не узнавал. Может, он вообще не помнил меня? Хотя мы здоровались при встречах.
«Он хоть знает, как меня зовут?» — успела подумать я в панике.
— Алисия, привет!
Голос у него был удивленным (еще бы не удивиться!) и радостным. Или я придумала эту радость?
— Это ты?
— Привет, Кевин. — Я произнесла это безо всякого выражения. — Это я.
Все во мне просто одеревенело, какое уж там выражение. Я смотрела на него, не мигая, как змея, и тоже не могла поверить, что это на самом деле он, что я могу подойти к нему, даже обнять… А почему нет? В чужой стране все земляки ощущают себя родными. По крайней мере, мне так представляется.
— Рад тебя видеть. Вот неожиданность! Ты прилетела или улетаешь? — спросил Кевин, потеряв надежду услышать от меня что-либо вразумительное.
— Прилетаю… То есть прилетела.
Он рассмеялся:
— Тяжелый был перелет?
— Да! — обрадовалась я возможности объяснить свое тупоумие. — Я плохо переношу самолеты. Я, в общем-то, почти никуда и не летала…
— А я домой. — Кевин махнул рукой, но, по-моему, не в сторону Америки.
— Ты… домой? Ты уже улетаешь?!
Его темные брови поползли вверх, а взгляд растерянно метнулся из стороны в сторону. Только тогда до меня дошло, что я кричу.
— Алисия, ты в порядке? — спросил он обеспокоенно. — По-моему, тебе лучше присесть.
— Я… Я… Кевин, подожди, а тебе обязательно лететь прямо сейчас?
— Я пока только беру билет.
— А билет обязательно брать сейчас? То есть сию секунду? Разве ты не можешь сделать это… потом?
Кевин оглянулся: пожилая пара перед ним, кажется, немцы, уже доставала кредитки.
— Это недолго, — произнес он тоном почти умоляющим. — А потом я объясню тебе, где лучше остановиться и как добраться. Впрочем, тут все отели — просто супер, ты не промахнешься.
У меня вырвалось:
— Нет, Кевин! Не улетай сейчас!
— Что?
— Не бери ты этот билет…
Я проговорила это совсем тихо, и он вынужден был сделать шаг ко мне.
— Что ты говоришь? Алисия, да что с тобой? У тебя что-нибудь случилось?
— Случилось! — немедленно откликнулась я, лихорадочно соображая, какую легенду ему предложить. — У меня… Я разыскиваю тут свою сестру! Она потерялась где-то на Пукете.
Немцы обернулись, очевидно, они неплохо знали английский. Кто его не знает? Я уже испугалась, что они влезут в разговор, но они только забормотали что-то, обращаясь друг к другу.
У Кевина дрогнули губы.
— О, как мне жаль…
Он сделал ко мне еще шаг.
— Как это произошло?
— Я… Я не знаю.
«Что же придумать?!»
— Она не вернулась домой, и все.
— О господи, — пробормотал Кевин.
«Что тут еще скажешь?» — подумала я.
Пожилой немец в бриджах цвета хаки все-таки не выдержал и встревоженно заговорил о том, что мне необходимо обратиться в полицию — и в местную, и в Интерпол. Я заставила себя вежливо выслушать весь этот бред, вызванный моим бредом, а Кевин все это время как-то странно смотрел на меня, будто хотел спросить о чем-то… Но так и не спросил.
Тогда я сама сказала:
— Мне нужна твоя помощь. Ты можешь задержаться здесь хотя бы на день?
Как я удержалась оттого, чтобы не вцепиться в его руку и не завопить на весь свет: «Не пущу!»? Откуда во мне вдруг обнаружилось столько самообладания?
— Чем я могу помочь тебе? — спросил он с каким-то недоверием.
Я заговорила так быстро, что вставить хоть междометие было немыслимо:
— Покажешь мне все тут… Где полиция, ну и… Может, познакомишь с кем-нибудь. Это ведь чудо, что я тебя встретила!
Это были первые правдивые слова из всего, что он от меня услышал.
— Я собирался улететь прямо сейчас, чтобы успеть на рождественский ужин…
Он опять оглянулся на стойку, где выдавали вожделенные билеты до Америки.
— Алисия, но ты… А почему ты прилетела совсем одна?
— А с кем же?
Мне пришло в голову, что до него дошли какие-то сплетни обо мне. Но Кевин продолжил:
— А твой отец…
— Он слег, — быстро ответила я. — Как сестра пропала, так он и заболел.
— Мне очень жаль.
Я едва сдержалась, чтоб не хихикнуть:
— Ты знаешь, мне тоже.
Кевин рассудительно заметил:
— Но, может, она еще и не пропала… То есть с ней ведь необязательно должно было случиться что-то страшное. Как вообще можно пропасть в раю?
Я не поняла:
— В раю?
— Этот остров похож на рай, ты сама увидишь.
— Да, здесь красиво. — Я окинула взглядом здание аэропорта.
Он усмехнулся:
— Тебе еще только предстоит увидеть, как тут здорово. Наверное, поэтому здесь часто случаются…
— Романы? — спросила я с надеждой, что это наведет Кевина на мысль, что и с нами вполне может произойти нечто подобное.
Впрочем, я не хотела обычного романа. Ради этого не стоило лететь так далеко. Я искала его любви…
Согласно кивнув, он неожиданно спросил:
— Как ее зовут?
— Кого?
— Твою сестру?
Я замешкалась только на секунду:
— Сьюзен.
![Запретные страсти](/storage/book-covers/e9/e9d5ebd2c6421d0e771fe429340bc9bfab283505.jpg)
Губы Рона коснулись ее губ, мягко попробовали, потом захватили влажно и сильно — не вырваться. И уже в этот момент Николь поняла, что не хочет вырываться, ведь наслаждение заполнило ее всю, с внезапно ослабевших ног до головы, отказывавшейся помнить о том, что этот поцелуй должен быть единственным.
![Раздвоение чувств](/storage/book-covers/72/7242b4af2595fa852ed9dbf28146a0c3c13d0ad3.jpg)
Том продолжал обнимать меня, и я не сопротивлялась, ведь в этой близости не было ничего сексуального. А если б и было… Но я не чувствовала в себе никакого волнения и трепета от того, что его рука крепко держит мое плечо. Мне было так хорошо и спокойно, что я, наконец, обрела друга. Даже если это было всего лишь недолговечной иллюзией… От которых, кстати, совсем недавно я призывала избавляться.
![Бегство от любви](/storage/book-covers/bc/bc9d452f60f7b8a87367148b04bf4047cb89d8eb.jpg)
Они уже с силой вжимались друг в друга телами, жаждущими слияния. Музыка медленно кружила их, заставляя терять голову. Руки Майкла хаотично шарили по ее телу, горячие ладони то сжимались, то поглаживали. От его прикосновений у Милли уже мутилось в голове и ноги стали совсем ватными. Ей даже показалось, что она еще никогда не желала мужчину с такой силой…
![Оторва: Страсть без запретов](/storage/book-covers/1e/1ec5c78d6aa47fc713c2ffc0996600448cb56aea.jpg)
Вадима оставила любимая жена. Видя его мучения, приятель знакомит его с Ларисой. Вадим растерян и потрясен: юное создание открыло ему мир неведомых до сих пор наслаждений. Попытки Вадима как-то упорядочить жизнь не выдерживают натиска стихии всепоглощающего чувства. Спасает обоих… любовь.
![Безнадёжная любовь](/storage/book-covers/ff/ff6fc12469443d3926666916432cf55cd31f6ae9.jpg)
Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.
![Закон бумеранга](/storage/book-covers/c9/c9f4b082c4d6629bc4fa8e1a5efeca295b754840.jpg)
После смерти отца выбор у Мэдэлин Полански был невелик: либо потерять фирму, либо затеять аферу со страховой компанией, выкрав из банка собственные драгоценности. Второй путь казался ей легким... пока она лично не встретилась с грубияном, которого сама же и наняла для взлома.
![День Святого Валентина](/storage/book-covers/4c/4c5cd5107041df03c5a61a65eed3dd1c7e1636d4.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Секс, любовь, шизофрения?](/storage/book-covers/e5/e55bc082ef4c6d0b0f061235d269c8eeff6471a0.jpg)
«Занимайтесь жизнью так же хорошо, как занимаетесь любовью». Пожалуй, эта фраза идеальна для героев рассказа «Секс, любовь, шизофрения?» – Льва и Екатерины, которые опутали себя паутиной неразборчивых эмоций, непонятных отношений, странных разговоров. Любовь без границ, пафоса, морали, компромиссов – без всего, что отягощает отношения и убивает флирт, портит интимный вкус, притупляет экстаз, селит сомнения. Вот к чему ведет читателя автор рассказа – несмотря ни на что, любите друг друга, берегите отношения, будьте рядом.
![Зельда, или Сон одной ведьмы](/storage/book-covers/07/072434d6769ab54a417fb02eb46c10d26c973b70.jpg)
Одной ведьме приснился сон. Он повторялся, обретал детали, наполнялся яркостью и чувственностью… А потом она решила все взять в свои очумелые ручки. Что из этого вышло? Романтически-нереальное (во всех смыслах) приключение, окончательно испортившийся характер одной ведьмы, уникальные соревнования на храбрость, свидание с некромантом, охота за синей нечистью и, самое главное, одна негаданная, но такая долгожданная встреча. Предупреждение: присутствуют сцены 18+.
![Испепеляющая страсть](/storage/book-covers/5e/5e0c76333cccedb0aa3e755dc19c9973ea6e37fa.jpg)
Действие романа происходит в Англии. Главный герой Кевин Ролингс становится восьмым графом Локпортом и получает в наследство большое имение. Мысль о женитьбе для него невыносима, так как сопряжена с выездами в свет, балами и раутами. Высший свет гадает, кому синеглазый красавец граф отдаст предпочтение, сделав счастливой невестой. В поместье, куда приезжает новоиспеченный граф, живет незаконнорожденная дочь его двоюродного дяди Джилли. У графа накопилось много долгов. У него не остается иного выбора, как жениться на строптивой Джилли и полюбить ее.
![Обольстительный выигрыш](/storage/book-covers/da/da9de3003c362541b1e4f67d93913ec541360c47.jpg)
Обреченная вести жизнь старой девы, Розалинда Уинзлоу проводит свои дни, управляя имением покойного отца. Если дом принадлежит Розалинде, то землю, на которой он стоит, ее непутевый братец проигрывает в карты. К великой досаде, девушка вынуждена делить свою собственность с Бью Ремингтоном – очаровательным, но неотесанным медведем, лишенным светского лоска. Оба хотят владеть собственностью, но грубиян упорно отказывается уехать, и брак по расчету кажется единственным выходом. Розалинда не собирается уступать милому, но незваному гостю, а вероломное сердце заставляет ее отдать ему гораздо больше.
![Очаровательная плутовка](/storage/book-covers/f4/f4472cfb1a9b860c71e161f7ce6b3b5d3c1063c6.jpg)
Опекун юной красавицы Розали молодой светский лев лорд Флетчер Белден всеми силами пытается найти хитрую беглянку. Он никогда не видел девушку, и его мало волновала судьба Розали, не будь он, по странной случайности, назначен ответственным за нее перед законом. Забавно, но все это время она была прямо под носом у Флетчера.Как же поступит шалунья, оказавшись на грани разоблачения? Милая, нежная Розали стоит перед самым тяжелым в своей жизни выбором: снять маску или пропасть…* * *…Розали Дарли стала ошеломляюще красивой, самой желанной женщиной, которую Флетчер когда-либо встречал.
![Дерзкая интриганка](/storage/book-covers/91/91134a3d67a0575b7ca30443fca3b25f96e66b10.jpg)
У герцога Глинда есть все, что можно только пожелать. Он потрясающе красив, баснословно богат и привык, что любой его каприз будет исполнен. Сумеет хрупкая Беатрис Сторбридж усмирить его? Сможет ли воплотить в жизнь невероятный план и заставить герцога вывести в свет дочерей его злейшего врага? Бесстрашная, красивая девушка готова рискнуть и побороться с надменным герцогом, но справится ли она со своими чувствами?