Жаркая зима для двоих - [29]
Она прямо заявила Гейбу, что предпочитает скромную церемонию, на которой будут присутствовать только они двое и пара слуг в качестве свидетелей. Никаких гостей, никакого свадебного приема. Когда Гейб заговорил о медовом месяце, она побледнела и слабо произнесла, что они уже живут как супружеская пара. Кроме того, она считала, что замок — лучшее место для молодоженов.
Несколько дней он размышлял, что с ней происходит. Он привез Эбигейл в Италию, веря, что так будет лучше для нее, него и Рафа, но она угасала на глазах. Она начала готовиться к Рождеству, украшая дом и выпекая праздничное печенье. Но это были единственные признаки того, что она привыкает жить в Италии.
Стук в дверь отвлек его от размышлений. Он обернулся, ожидая увидеть одного из своих сотрудников. Но увидел Эбби и по привычке сразу затрепетал от желания.
Она покраснела под его пристальным взглядом:
— Я тебя не отвлекаю?
— Нисколько. — Он указал ей на стул напротив себя, но она покачала головой:
— Я ненадолго.
— Что случилось? — Он встал и присел на край стола. И заметил, как она отслеживает каждое его движение.
Она хотела его.
И так будет всегда. Она была очень страстной и требовательной любовницей.
— Раф совсем маленький, но это будет его первое Рождество, и я хочу, чтобы оно стало особенным. Я знаю, он его не запомнит, но у него останутся фотографии. — Она с вызовом посмотрела в глаза Гейбу. — Я хочу, чтобы он думал, что мы были семьей с момента его рождения.
Гейб задумчиво кивнул.
В последнее время он много размышлял.
В том числе о том, что сказала Эбби.
— В любом случае, — неуверенно произнесла она, — я хотела бы поехать в Фьяматину сегодня или завтра, чтобы купить ему подарок. — У нее порозовели щеки. — Я не имею в виду ничего грандиозного. Это будет книжка или маленькая игрушка. Ему не нужно много. Этот подарок станет простым напоминанием о празднике.
Гейб поразился тому, что совсем не подумал о том, как важно наступающее Рождество для малыша и Эбби. Он ненавидел это время года, но она хотела отметить этот праздник по‑особенному.
— Фьяматина. — Он кивнул. — Я отвезу тебя туда.
И если ему повезет, он купит для Эбби идеальный подарок.
— Ой! — удивленно воскликнула она. — Я могу доехать туда сама. Я умею водить машину.
Он с грустью рассмеялся:
— Ты часто водила машину по снегу и льду, Эбигейл?
Их взгляды встретились, она смотрела на него с раздражением.
— Но я буду осторожна.
— Вероятно, ты сошла с ума, если думаешь, что я позволю тебе так рисковать своей жизнью.
— Это ты, вероятно, сошел с ума, если думаешь, что я буду рисковать. Со мной все будет в порядке.
— Я за этим прослежу. — Он положил руку на изгиб ее локтя. — Ты готова?
— Я уже говорила тебе, какой ты властный?
— По‑моему, да.
Она свирепо уставилась на него.
— Ты занят делами, а мне надо научиться водить машину по этой местности.
— Может быть. Но не сегодня.
Она покосилась на него, и он постарался проигнорировать новый прилив желания.
Ему нравилась ее эмоциональность. И ему нравилось знать, что он умеет играть у нее на нервах.
Тихо простонав, он обнял ее за талию и притянул к себе. Эбби широко распахнула глаза от удивления и слегка раскрыла рот, и Гейб, прижав ее спиной к двери кабинета, припал к ее губам.
Она тут же подняла руки и обняла ими его шею. Ее бедра покачивались во время их поцелуя, словно она танцевала в чувственном тумане.
Хорошо, что на ней платье, а не обычные джинсы, иначе Гейб обхватил бы ее ягодицы руками и приподнял над полом, чтобы она обняла ногами его торс.
Он что‑то говорил ей по‑итальянски, понимая, что после не вспомнит эти слова, и поглаживал руками ее тело.
— Пожалуйста, — простонала она, прервала поцелуй и посмотрела ему в глаза. — Я хочу тебя, Гейб.
Их близость была такой стремительной и бурной, что позже, едва отдышавшись, Эбби удивленно спросила:
— Что сейчас произошло?
Гейб выпрямился, удовлетворенно улыбаясь:
— Ну, мы делали это раньше. И довольно часто. Я думаю, ты все поняла…
— Мы не предохранялись. — Она прижалась лбом к его плечу. — Мы рисковали.
— Ну и что? — Гейб поднял бровь. — У нас может родиться еще один ребенок.
— Еще один ребенок? — резко и категорично спросила она, отстранилась от Гейба и поправила платье дрожащими пальцами. Ее охватила паника.
— Да, еще один ребенок. Или два. Или три. У нас уже есть Раф. Мы поженимся. Почему не родить больше детей?
— Как ты можешь быть таким легкомысленным?
— Успокойся, дорогая. Ты ведешь себя так, словно твоя новая беременность — худшее мировое событие. Ты даже не уверена, будут ли какие‑нибудь осложнения…
— Это было бы худшее, что могло со мной случиться! — закричала Эбби, и на нее навалилась растерянность последних недель. Она побледнела, ее глаза сверкали от эмоций.
Выражение лица Гейба стало каменным.
— Можно узнать почему?
Она прикусила губу и посмотрела поверх его плеча. Как ей объяснить ему свои чувства? Как ей выразить словами свои опасения? О предстоящей свадьбе и воспитании Рафа. Она обрадовалась бы еще одному ребенку, если бы они с Гейбом поженились по любви.
— Безответственно приводить еще одного ребенка в этот мир, — отрезала она. — У нас родился Раф, и мы поженимся, чтобы у него была семья. Но других детей нам не нужно. Хватит одного Рафа.
Тэнос молод, красив и безумно богат. Гений в бизнес-делах, любимчик женщин на светских мероприятиях и вечный одиночка в душе. Эллис - его временная ассистентка. Всю свою жизнь она борется за выживание, но постоянно проигрывает. Тэнос заключает с Элис фиктивный брак - и все ради спасения своего дела. Он совсем не рассчитывает влюбляться в скромную помощницу, но судьба распорядилась иначе…
Встреча с загадочным незнакомцем, назвавшимся Мэтом, вскружила молодой художнице Фрэнки голову до такой степени, что она не смогла отказать ему в страстной ночи любви. Наутро возлюбленный бесследно исчез, а Фрэнки вскоре обнаружила, что беременна. Не сумев разыскать Мэта, Фрэнки одна растит сынишку. А три года спустя Мэт снова возник на ее пути, сделав неожиданное признание, что он король островного государства Толмирос…
Известный сенатор Кол Бовингтон узнает о своей смертельной болезни. Всю свою жизнь он опекал горячо любимую дочь Эммилин, в которой не чаял души. И теперь Кол просит Пьетро Морелли, давнего друга, позаботиться об Эммилин и жениться на ней. Закоренелый холостяк и любитель женщин Пьетро шокирован подобной просьбой. Однако не может отказать старшему другу, заменившему ему отца. Эммилин и Пьетро вступают в фиктивный брак. Девушка не в курсе страшного диагноза отца. Пьетро увозит ее в Рим, где она поступает в университет.
Я любила до безумия, но меня предали. Я собрала себя по осколкам, но в этот момент он появился вновь…
Блейк и Келли работают в отеле бок о бок с девяти до пяти… И как бы они ни пытались сохранить свои отношения сугубо профессиональными, взаимное влечение становится все сильнее! Но он – ее босс, а в прошлом у обоих – сложные жизненные испытания, оставившие в их душе глубокий след. Справятся ли они? Зазвучат ли свадебные колокола?
Раз - ромашка, два - ромашка, три - букашка... Тьфу! То есть рандеву! История девушки, блондинки... немного сумасшедшей - Ярославы Великой, которая пытается найти своего идеального мужчину. Но в итоге попадает в вереницу бесконечных свиданий и комичных ситуаций. А как бонус в соседи ей достался друг - гей. Станет ли номер 13 удачным в её жизни?
Юг, море, Бен и соль. ВНИМАНИЕ. В финале история может превратить ваш эмоциональный фон в фарш (а может и нет). Подумайте, любите ли вы такое.
Взбалмошная дочка богатых родителей, привыкшая к роскоши и беззаботной жизни, уверена, что все в мире устроено только для того, чтобы тратить деньги на развлечения и удовлетворение своих потребностей. Зачем учиться, когда все дается слишком легко? Зачем строить карьеру, когда можно просто путешествовать по свету в поисках приключений? Однажды в клубе она замечает мужчину, в которого влюбляется с первого взгляда. Но он не проявляет к ней интереса. Избалованную вниманием девушку задевает это, она стремится привлечь к себе внимание незнакомца, но тщетно.
Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…