Жаркая неделя - [28]
– Да ладно тебе, неужели нельзя немного польстить девушке?
Кэллам поднялся, обошел стол и встал прямо перед Стар:
– Честно говоря, могу с ходу назвать с десяток вещей, которые я бы с куда большим удовольствием проделал с этой девушкой.
Она подняла руки и уперлась ему в грудь с низким, грудным смешком:
– Подумайте о своей репутации, мистер Картрайт! Это же рабочий кабинет!
Быстро поцеловав ее, Кэллам пробормотал:
– А еще это тропический остров, и я бы предпочел, чтобы ты была одета полегче, когда я вернусь в бунгало.
Кокетливо похлопав ресницами, девушка уточнила:
– Это ваш новый приказ, босс? Что ж, в таком случае я обязана его выполнить. – Она легко спрыгнула со стола и обняла Кэллама. – Не хотела бы получить выговор.
Разумеется, они часто поддразнивали друг друга, но с недавних пор Кэллам начал чувствовать себя очень неуютно в своей роли. У них были странные отношения: случайные партнеры – коллеги – любовники.
Все казалось каким-то неправильным, нестабильным. Кэллам обнаружил, что ему не нравится это подвешенное состояние.
– Что случилось? – спросила Стар, отступив на шаг и непонимающе нахмурившись.
– Нервничаю из-за предстоящего совещания.
– Дело не только в этом.
Она была чертовски права. Было еще непонимание, смущение и головная боль каждый раз, когда Кэллам думал, в каком направлении они двинутся дальше.
Смогут ли они поддерживать серьезные отношения, когда вернутся в Мельбурн?
Стар была совершенно не в его вкусе.
Слишком яркая, огненная, страстная – такая девушка была просто обязана превратить его жизнь в бедлам. Если он когда-нибудь решит остепениться, то его спутницей должна стать женщина спокойная, приятная, сговорчивая, которая не будет спорить, возражать, смущать его.
Кэллам любил порядок. Ему нравилась спокойная, размеренная жизнь.
А что, если Стар ему все-таки нравилась больше?
– Мне нужно возвращаться к работе.
Стар лишь фыркнула:
– Разумеется.
Он специально бросил взгляд на часы.
– Увидимся здесь, в бунгало, когда я вернусь.
Ее глаза опасно сузились, разве что не искрясь.
Она великолепна!
– Если тебе повезет.
– И что это должно означать?
Она одарила его сердитым взглядом.
– Прости, что я такой зануда.
Ее пальцы крепко сжали воротник рубашки Кэллама, словно Стар не хотела отпускать его. Он почти физически ощутил, как любовная петля затягивается на его шее.
Нежно притянув Стар к себе, мужчина прижался к ее лбу своим, надеясь, что хотя бы часть его спутанных мыслей и чувств чудодейственным образом передастся девушке и она все поймет… Когда он, наконец, выпрямился, казалось, прошла целая вечность. Неприкрытое желание и тоска, отразившиеся на ее лице, ударили Кэллама в самое уязвимое место.
Прямо в сердце.
– Ты убиваешь меня, знаешь об этом?
– Почему? Потому что не хочу отступать, как бы сильно ты ни отталкивал меня?
Слово «прости» застыло на губах, умоляя позволить ему слететь с языка, но Кэллам не без труда проглотил его. Сейчас было совершенно неподходящее время и место для дискуссий о том, что он делал, как и почему.
Легко поцеловав Стар в губы, он пробормотал:
– Позже. Увидимся позже.
Стар выскользнула из его объятий. Кэллам знал, что должен немедленно сосредоточиться на предстоящем совещании, но в его мыслях по-прежнему главное место занимала красивая, сексуальная женщина, танцующей походкой направлявшаяся к двери.
Встреча с японскими инвесторами прошла куда лучше, чем ожидал Кэллам, однако вместо того, чтобы вернуться в бунгало пораньше, на что он втайне надеялся, ему придется застрять здесь еще на несколько часов.
Взяв сотовый телефон, он набрал номер Стар и нетерпеливо ждал гудков, барабаня пальцами по столу. К завтрашнему совещанию было необходимо подготовить целую стопку документов, позвонить в Лондон и решить этот вопрос с конференцией, просмотреть несколько копий контрактов, но все это должно было подождать…
Сейчас у Кэллама имелось более срочное дело.
– О, привет!
Его тело откликнулось на звук хрипловатого голоса Стар.
– Как ты узнала, что это я?
Тихий смешок прозвучал так соблазнительно, что Кэллам почувствовал, как волоски на шее становятся дыбом, и непроизвольно потер затылок.
– Знаешь, потрясающая вещь – этот определитель номера. Кроме того, никогда не знаешь, когда может понадобиться один красавчик директор.
– Красавчик? И только?
– Всего лишь оборот речи.
Он обожал это – ее спонтанность, флирт, способность превратить рутину в нечто яркое, смешное и жизнерадостное.
– Какие у тебя сегодня планы на вечер?
– Это зависит…
– От чего именно?
– Скажем так, если ты собираешься попросить меня заняться дополнительной работой, то я мою голову. Хотя если ты хочешь спросить, занята ли я, потому что у тебя самого появились потрясающие планы, которые подразумевают мое добровольное участие, то я совершенно свободна.
– Вот и хорошо. В таком случае я сегодня забираю тебя с собой.
– Как можно отказаться от такого предложения?
В голосе Стар мужчина расслышал намек на тайну, некое волшебство и почувствовал, что не сможет дождаться вечера.
– Никак. Мне придется застрять здесь еще на пару часов – дольше, чем я думал. Поэтому заскочу за тобой в бунгало около семи.
Лола Ломбард хороша собой, но считает себя дурнушкой по сравнению с сестрой-моделью. В душе Лола остается не уверенной в себе девочкой-подростком, она думает, что не достойна быть счастливой…
Решив начать жизнь с чистого листа, светская красотка Джейд Бишем решает отправиться не в Майами или Париж, а на Аляску. И не одна, а с новым боссом, потрясающе красивым… и удивительно неприступным и скрытным мужчиной.
Ради спасения семейной компании Руби Сиборн готова на все: даже пожертвовать собственным счастьем и выйти замуж за врага. Она и не предполагала, что ненавистный человек вдруг станет любовью всей ее жизни…
Ева Пембертон успешна, красива… И одинока, но это просто она сама так захотела. Во всяком случае, Ева изо всех сил старается убедить себя в том, что она избегает мужчин вовсе не из-за того, как поступил с ней когда-то Брайс Гибсон…
Ника Манчини все считали неотесанным мужланом, этаким плохим парнем. Британи Ллойд убедилась в этом, когда он разбил ей сердце. Десять лет спустя, справившись наконец со своими чувствами, она решает встретиться с ним, но только потому, что у нее есть к нему деловое предложение…
Даже через год после смерти мужа, унижавшего и обманывавшего ее, Тамара Рейн не может прийти в себя. Чтобы обрести спокойствие, она едет в Индию, на родину своей матери. Ее спутником неожиданно становится состоятельный ресторатор Этан Брукс, давно влюбленный в нее. Чем закончится их совместное путешествие по прекрасной и загадочной стране?
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…