Жаркая неделя - [12]
Она восхищалась его целеустремленностью, испытывала благодарность за то, что он взял ее на работу. Очевидно, он преуспевал во всех сферах жизни – включая спальню.
Моргнув, она прокашлялась:
– А с чего именно мне следует начинать?
– Сверху вниз.
Ой-ой. Эротические воспоминания, похоже, обострили ее восприятие. Стар готова была поклясться, что уловила всплеск страсти в его непроницаемых глазах, и ее сердце совершило сложный кульбит, забившись где-то внизу живота. Кэллам наклонился чуть ближе, искушая ее…
Он скривил губы, подтолкнув бумаги к краю стола:
– Если учесть, что ты уже работала с этой стопкой, мое задание не должно показаться тебе таким уж сложным.
Вот и вся ее фантазия о возможном флирте! Разумеется, Кэллам говорит о работе, а не намекает на их ночь в Сиднее. Но озорной блеск в его глазах не мог ей померещиться…
Покорно подхватив бумаги, она поднялась и направилась к своему столу, в последнее мгновение обернувшись. Девушке удалось застать мужчину врасплох и увидеть, что он смотрел на ее ноги.
Нет, все-таки Стар оказалась права. Он вовсе не был неуязвимым, и будь она проклята, если сейчас просто сядет и продолжит играть в его игру «между нами ничего не было, это просто работа, я себя контролирую».
– Просто чтобы ты знал – я в игры не играю.
Девушка ожидала, что он попытается притвориться безразличным или невозмутимым. Вместо этого Кэллам быстрыми шагами приблизился к ней, склонился на секунду и шепнул ей на ухо:
– Я тоже.
А потом вышел из комнаты.
В тот же миг, как за ним закрылась дверь, Стар без сил откинулась на спинку стула, схватила первый попавшийся лист бумаги и принялась яростно обмахивать лицо.
Конечно, кондиционер исправно справлялся со своей задачей. Но находиться в одном офисе с Кэлламом Картрайтом…
Спокойно. Ей нужна эта работа. Значит, необходимо оставаться сосредоточенной и следить за тем, что происходит вокруг. Только так Стар сможет вернуться к своему любимому занятию – танцам.
В конце концов, есть тысяча логичных и разумных причин, чтобы не начинать интрижку со своим новым боссом.
Нельзя смешивать работу с удовольствием.
Совсем недавно она рассталась с мужчиной.
Она недолго пробудет здесь.
Они оба согласились на это только на время.
Нет, нельзя выходить за рамки чисто деловых взаимоотношений! Положив бумагу обратно на вершину стопки, Стар сцепила руки над головой и с удовольствием потянулась. Сосчитав про себя до десяти, девушка опустила руки и немного потрясла ими.
Так гораздо лучше. Сбросив напряжение и расслабив плечи, Стар приготовилась вернуться к работе.
Работа поможет ей сосредоточиться.
Работа поможет ей заняться чем-то полезным.
Работа поможет ей отвлечься от мыслей о том, как здорово было бы повторить ту ночь в Сиднее со своим сексуальным боссом, несмотря на тысячи причин, по которым этого делать не следует.
Кэллам по большей части пропускал ужин, погрузившись в работу. Для него это уже вошло в привычку, а уж в эти дни, в условиях экономического спада и нехватки инвесторов как в Австралии, так и за рубежом, нужно было сосредоточиться на деле больше чем когда-либо.
Впрочем, Кэллам не считал чем-то из рук вон выходящим небольшой ужин с секретарями, когда они заканчивали всю работу за день.
Однако так было до того, как его личной ассистенткой стала умопомрачительная стройная блондинка с блестящей копной золотых волос и полными, чувственными губами, которые она имела обыкновение прикусывать за работой. Не говоря уже о потрясающей фигуре, демонстрировавшейся по нескольку раз на дню, так как у Стар была привычка часто потягиваться.
Кэлламу доводилось бывать в бальном зале подростком – по настоянию родителей, перейдя в старшие классы, он занялся танцами. Однако тогда юношу больше вдохновляли девочки в полупрозрачных костюмах, а не всепоглощающее желание выучить все па вальса или фокстрота.
Исподтишка наблюдая за тем, как Стар двигается, Кэллам вспомнил старые добрые времена. Она обладала удивительной грацией. Даже простые действия, вроде извлечения из-под стола упавшей ручки, девушка выполняла изящно и эффектно. Когда, положив трубку телефона, она вновь наклонялась над бумагами, эти длинные, красивые руки двигались на удивление плавно, тонкие пальцы казались очень проворными, а шея – невозможно длинной…
Ее гибкое тело двигалось каждые несколько минут, выполняя самые разнообразные задачи. И это зрелище оказалось таким захватывающим, словно Кэллам смотрел свое любимое шоу – мюзикл «Отверженные».
Он мог бы наблюдать за танцовщицей целую вечность, но, увы, пульс бился в ритме польки, а острое желание превратить их деловые отношения в куда более чувственный танец любви сводило с ума.
Кэллам ни с кем не заводил серьезных романов.
Никогда.
Они со Стар преодолели первую неловкость, вызванную единственной страстной ночью, и ему бы очень хотелось, чтобы все так и оставалось. Новая близость уничтожит последние шансы на плодотворную работу. Ничто никогда не должно мешать бизнесу. Кэллам не допустил бы этого: И все же без хорошего секретаря он был как без рук. Ему отчаянно нужен компетентный человек, и Стар удалось изрядно его удивить на этом поприще. Зачем тогда жертвовать толковым секретарем ради повторения былого опыта в Сиднее? Пусть даже та ночь была жаркой и незабываемой…
Лола Ломбард хороша собой, но считает себя дурнушкой по сравнению с сестрой-моделью. В душе Лола остается не уверенной в себе девочкой-подростком, она думает, что не достойна быть счастливой…
Решив начать жизнь с чистого листа, светская красотка Джейд Бишем решает отправиться не в Майами или Париж, а на Аляску. И не одна, а с новым боссом, потрясающе красивым… и удивительно неприступным и скрытным мужчиной.
Ради спасения семейной компании Руби Сиборн готова на все: даже пожертвовать собственным счастьем и выйти замуж за врага. Она и не предполагала, что ненавистный человек вдруг станет любовью всей ее жизни…
Ева Пембертон успешна, красива… И одинока, но это просто она сама так захотела. Во всяком случае, Ева изо всех сил старается убедить себя в том, что она избегает мужчин вовсе не из-за того, как поступил с ней когда-то Брайс Гибсон…
Ника Манчини все считали неотесанным мужланом, этаким плохим парнем. Британи Ллойд убедилась в этом, когда он разбил ей сердце. Десять лет спустя, справившись наконец со своими чувствами, она решает встретиться с ним, но только потому, что у нее есть к нему деловое предложение…
Даже через год после смерти мужа, унижавшего и обманывавшего ее, Тамара Рейн не может прийти в себя. Чтобы обрести спокойствие, она едет в Индию, на родину своей матери. Ее спутником неожиданно становится состоятельный ресторатор Этан Брукс, давно влюбленный в нее. Чем закончится их совместное путешествие по прекрасной и загадочной стране?
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…