Жарче, чем тропики - [3]

Шрифт
Интервал

Ее явно с кем-то спутали, решила Мари, стараясь восстановить самообладание. За кого ее тут принимают? Или знакомство с Джамалом автоматически подразумевает подобное исключительное внимание? Надо же было ей столь легкомысленно заявить о своей дружбе с ним!

Мари с тревогой вспомнила последнюю мимолетную встречу с наследным принцем Королевства Нботу и испытала острую душевную боль. Ведь тогда она была на волосок… Едва не сваляла дурака. Он, слава Богу, ничего не знает. Такого удовольствия она ему не доставила.

На опаленном солнцем тротуаре выстроились по стойке «смирно» щеголеватые полицейские. Да, ее скромное посещение Королевства Нботу выливается неизвестно во что.

— Вот ваши сопровождающие, доктор Третье. — С этими словами начальник аэропорта щелкнул пальцами, и один из полицейских бросился открывать дверцу поджидающей патрульной машины.

— Сопровождающие? — с испуганным удивлением откликнулась Мари. Еще больше ее поразила молодая женщина, которая бросилась к Мари и вручила ей огромный букет. Мало того, женщина поцеловала ей руку.

Мари ничего не оставалось, как сесть в полицейскую машину. Да они здесь все посходили с ума, с насмешкой над услужливыми стражами порядка подумала она, но тут же одернула себя: нечего судить нравы Африки по парижским меркам. Когда машина сорвалась с места и водитель врубил пронзительную сирену, Мари приказала себе успокоиться, хотя до спокойствия ли тут, если ее эскортируют еще две полицейские машины?

Здравый смысл подсказывал одно логичное объяснение: пограничники, полицейские и начальник аэропорта, напуганные ее заявлением о знакомстве с принцем Джамалом, попытались «спасти» лицо, сгладить недоразумение с визой и показать гостье свое уважение к королевской семье. Поэтому ей и предоставили полицейский эскорт до отеля. Перестарались, конечно, но это же не Франция, а Нботу — феодальное королевство, которое лишь недавно ступило на путь из мрачного средневековья в современный мир.

Мари в ужасе зажмурилась, когда водитель промчался через перекресток на красный свет, оглушающей сиреной остановив все движение. Не без страха открыв глаза, она смотрела на проносившийся мимо столичный город Патата. Ее поразили новые районы, большие торговые центры, утопающие в зелени особняки и толпы темнокожих людей в пестрых свободных одеждах. Это был незнакомый ей мир, влекущий и немного пугающий.

Оставив позади белые виллы предместий, шоссе привело их за пределы столицы. Мари наклонилась вперед, стараясь рассмотреть похожие на крепостные мощные каменные стены, выраставшие впереди. Водитель что-то взволнованно тараторил в микрофон, держа руль только двумя пальцами.

Внезапно машина свернула с шоссе к огромным воротам с башенками, и прямо перед бампером возникла группа темнокожих в национальной одежде с автоматами в руках. Водитель с такой силой врезал по тормозам, что Мари сбросило с заднего сиденья. Она притаилась за спиной водителя, когда вокруг загрохотали автоматные очереди. Дрожа от страха, она решила, что водитель уже мертв, и не осмеливалась приподнять голову. И тут щелкнула отворившаяся дверца.

— Доктор Третье? — спокойно прозвучал низкий мужской голос.

Мари осторожно подняла голову и встретила вежливый вопрошающий взгляд франтоватого пожилого негра с козлиной бородкой, в которой пробивалась седина.

— Меня зовут Мишель Нгомо, — представился он.

— С-стреляют? — выдавила из себя Мари.

— А, ерунда, просто дворцовая охрана отвела душу. Вы испугались? Примите наши извинения.

— О!.. — Поняв нелепость ситуации, Мари покраснела и поднялась с пола. Вжавшись в заднее сиденье, она все же не решалась выйти из машины. — Дворцовая охрана? — Широко раскрытыми глазами она уставилась на Мишеля Нгомо. — Так это не отель?

— Нет, разумеется. Это — королевский дворец! — Нгомо усмехнулся. — Принц Джамал приказал доставить вас сюда.

С этими словами Мишель Нгомо зашагал к украшенному позолотой арочному входу во дворец, уверенный, что гостья последует за ним.

Видимо, принца Джамала известили из аэропорта о ее прибытии. Но ради чего он пригласил ее сюда? После того как они расстались пять лет назад, вряд ли ему хотелось видеть ее снова! Не пожелает же африканский принц, зная о своем успехе у женщин, чтобы его ухаживаниями опять пренебрегли. Ведь во время их последней малоприятной встречи Джамала глубоко оскорбил ее отказ.

Мари на ходу обдумывала, что сказать ему и как отвергнуть его потактичнее. Она же знает, как он горд. Ей стоило немалых усилий как можно мягче отделаться от него. Мари помрачнела, вспомнив, как Джамал дал волю своей ярости и заставил-таки ее потерять голову. Мари отнюдь не гордилась тем, что поставила его в смешное положение, но он сам был виноват в этом. Должна же она была сохранить самоуважение или нет?

Как в тумане Мари следовала за Мишелем Нгомо через огромный гулкий холл со стройными мраморными колоннами. Экзотическая обстановка отнюдь не способствовала ее душевному умиротворению. Украшавший стены и потолок причудливый орнамент в серо-зеленых, коричневых и светло-голубых тонах даже вызвал у нее легкое головокружение.

Но что это за звуки долетели до нее? Чей-то легкий смех? Мари взглянула наверх и увидела резные деревянные экраны, прикрывавшие галерею над ее головой. За ними она заметила какое-то движение, услышала девичьи смешки, взволнованный шепот нескольких голосов. Ее ноздри ощутили запах мускусных духов.


Еще от автора Джоанна Лэнгтон
Возвращенная любовь

Мишел Андерс, молодая мать-одиночка, счастливо живет с родителями и маленькой дочкой, собирается выйти замуж. Но неожиданно на ее пути встречается человек, который называет ее Эрикой и — что самое ужасное — не скрывает своей ненависти к ней. Мишел неосознанно влечет к высокому темноволосому мужчине, однако она не помнит, что когда-либо встречалась с ним, как не помнит и всего того, что случилось с ней до автомобильной аварии…


Итальянский темперамент

Мечты юной выпускницы колледжа Марши Лайонс были разбиты в одночасье. Внезапное увольнение с работы, нищета, положение матери-одиночки… И во всех этих несчастьях, как думала Марша, виноват только один человек — тот, кого она полюбила с первого взгляда, ее шеф Винченцо Моничелли… Прошло четыре года. Марше снова удается устроиться на работу, у нее подрастает сын Сэмми, ничего не знающий о своем отце. Но внезапно Винченцо вновь врывается в ее жизнь, чтобы обвинить Маршу в серьезном преступлении, которого она никогда не совершала…


Обрести себя

Впервые увидев Кассандру, Федерико понимает, что это та самая женщина, которую он искал всю жизнь. Между ними сразу же вспыхивает страсть. Но вскоре выясняется, что именно Кассандра виновна в трагической смерти его брата. Федерико пытается избавиться от непрошеного чувства и отомстить ей. Но удастся ли ему это? И так ли уж виновата молодая женщина в том, что приписывает ей молва?


Сладкая месть

Она ему изменяет? Да как смеет такое думать о ней этот самодовольный Альберто? И по какому праву венесуэльский богач увез ее, цивилизованную англичанку, в свое родовое поместье? Не желая быть его любовницей, Деми, раздираемая страстью и ненавистью, решается на побег…


Удачный выбор

При заочном знакомстве они категорически не понравились друг другу. Неряха и синий чулок, подумал Артур о Кимберли, увидев ее на фотографии. Лощеный сноб и записной донжуан, вынесла она вердикт, наведя справки о новом хозяине компании, в которой работала. Однако, встретившись, Артур и Кимберли влюбились. Это судьба, скажет кто-то. Но судьба – это не случайность, а предмет выбора. Всякий выбор плох, если человек прячет голову в песок, но всякий выбор может стать удачным, стоит только захотеть…


Не такая, как все

Может ли ненависть обернуться любовью? О крутом нраве владельца одной из крупнейших компаний Карлосе Малдонадо ходят легенды. Говорят, он безжалостно использует людей в целях процветания собственного бизнеса. А еще известно, что ему самому довелось в своей жизни столкнуться со страшной трагедией, и теперь он намерен отомстить тем, кто принес беду в его семью. Но, встретившись с молодой, красивой Дианой Бантон и пытаясь с ее помощью разрешить свои психологические проблемы, Карлос понимает, что невозможно выжить, целясь в чужую душу сквозь собственное сердце.


Рекомендуем почитать
Портрет Дженни

Они встретились случайно, девочка и взрослый мужчина, но с этого момента судьбы их оказались связанными незримой неразрывной нитью… Прочитав эти слова, кто-то, возможно, подумает, что повесть американца Роберта Натана в духе широко известной «Лолиты» Владимира Набокова. Но нет, в этой книге, написанной, кстати, задолго до «Лолиты», события развиваются совсем иначе. Реальность и фэнтэзи так причудливо и неотделимо переплетаются в этом овеянном светлой тайной повествовании, что Р. Натана справедливо называли писателем сказочного реализма.


Медная луна

Взбалмошная красавица Джоанна с великим трудом упросила брата взять ее поохотиться на крокодилов. Но все усилия пропали даром, когда самоуверенный проводник Ник Бэннон объявил, что женщинам в джунглях не место. От возмущения у Джоанны захватило дух. Она поклялась, что попадет на корабль, даже если ради этого придется вскружить голову своему обидчику. План был всем хорош. Только одного не учла Джоанна: играя чувствами, можно влюбиться по-настоящему…


Главный приз

Джефри Морланд — красивый, обаятельный, остроумный мужчина. Талантливый создатель великолепных мультипликационных фильмов, собравших самые престижные международные награды Кому придет в голову, что всех этих высот карьеры он достиг, изматывая себя непосильной работой, лишь бы заглушить нестерпимую боль разрыва с любимом женщиной. Так, может, ему уже давно пора отринуть прошлое, оглядеться вокруг и завести новый роман?


Для кого звучал Вивальди?

Можно ли, пережив глубокое горе — потерю маленькой дочери, — найти в себе силы жить дальше и снова стать счастливой семьей? И Делия, и Стоун в одиночку пытаются ответить на этот вопрос.


Карточный домик

Как часто женщины, отдавая свою любовь недостойному, безвозвратно теряют себя! Не обошлось без потерь и в жизни Бритни Пэм. Уйти от мира, скрыться от людей, от жизненных реалий — вот поначалу единственное ее желание.Много времени прошло, прежде чем злость на судьбу, обида, недоумение оставили ее, и она вновь возродилась, обрела веру в любовь и встретила человека, который стал ей самым дорогим и близким из всех людей на земле...


Якорь спасения

Своенравная красотка Элис Редфорд с детства умела постоять за себя. Гордость подсказывала ей своеобразный кодекс чести, следовать которому, однако, было довольно трудно, когда наступала полоса невезения. Встреча с Флойдом Ламберти крайне осложнила для нее и без того запутанную ситуацию, поставила под сомнение самые сокровенные идеалы. Неужели действительно все продается и все покупается? А дьявольское самолюбие давно подменило собой любовь?


Прости меня, Молли

Четыре года назад их брак был скандально расторгнут после первой же брачной ночи. И вот такая неожиданная, такая странная и романтичная встреча в пустом, темном доме! Что же разлучило их? Любят ли они еще друг друга?


Неудержимая страсть

М.: ОАО Издательство «Радуга», 2000. – 192 с. – (Серия «Любовный роман», №346)Переводчик: Е. ЖуковаISBN 0-263-80482-8 © Lynne Graham "The Winter Bride", 1997ISBN 5-05-004963-6 Издательство «Радуга», 2000OCR: LucreciaSpellCheck: vetterhttp://lady.webnice.ru/Очаровательная Энджи без памяти влюбилась в Лео и, не думая о последствиях, родила от него ребенка. Но между ними нет социального равенства: она – дочь дворецкого, а он – богатый внук хозяина дома. Что победит? Любовь или косность взглядов окружающих?…


Страсть сжигает все преграды

Лицо ангела Боттичелли, тициановские кудри, женщина-огонь — такой видел Вито красавицу Эшли. Любовь, едва не спалившая их когда-то, вспыхивает снова четыре года спустя. Вопреки всему. Пылкие, оба с характером, их путь к взаимопониманию нелегок, но их всепоглощающая страсть сжигает все преграды.


Трудное примирение

Скромная, робкая девушка страстно влюблена в своего единственного, ослепительно прекрасного мужчину. А он? Любит ли он ее на самом деле? Темперамент южанина борется в нем с холодной расчетливостью преуспевающего дельца. Смогут ли они поладить? Ведь столько препон возникает на пути к взаимному пониманию. И все же, все же…