Жар сердец - [93]

Шрифт
Интервал

— Пусть на моей лошади поедет кто-нибудь другой, — откинул с лопаты землю Рам. — Вам потребуется помощь.

Морган устало улыбнулся:

— Спасибо.

Солдаты начали вскрывать длинные деревянные ящики с ружьями и боеприпасами и приступили к подготовке к сражению.

Не прошло и часа, как подошли мексиканские войска, и началась перестрелка.

Морган надеялся, что, хорошо замаскировав своих солдат, он не даст мексиканцам определить, сколько техасцев им противостоит. Действительно, мексиканцы рассредоточились и долго не решались атаковать. Перестрелка продолжалась несколько часов. Рубашка Моргана стала мокрой от пота и покрылась пятнами грязи. Рам оставался лишь в брюках и ботинках.

— Сколько еще они будут ждать? — спросил Рам.

— Недолго. По всей видимости, они уже поняли, что им противостоят небольшие силы. Как только они решат это наверняка, то пойдут в атаку.

И они пошли.

Морган увидел строй солдат в причудливой форме красного и белого цветов, в шляпах с перьями и в высоких черных сапогах. Нападающие сразу же начали ураганный огонь из ружей.

— Боже милосердный! — воскликнул Баклэнд. — Их несколько сот. У нас нет никаких шансов.

Морган оценивал количество наступавших всего в полторы сотни, но и этого было много для трех дюжин защитников. Через несколько минут мексиканцы окружат холм, и тогда, по всей вероятности, всех техасцев ждет смерть.

Подумав об этом, Морган выстрелил из ружья; звук его выстрела слился с остальными.

В первый раз за свои тридцать лет он встретился со смертью лицом к лицу. И именно сейчас ему больше всего хотелось жить. Потому, что он встретил свою любовь.

Наверное, подумалось Моргану, он не заслуживает женщины, которая ему встретилась. Почему он был так глуп, почему только сейчас понял, что подарила ему судьба? Тщательно прицелившись, Морган выстрелил и услышал крик боли мексиканского солдата. На мундире мексиканца появилось красное пятно. Морган перезарядил ружье. Он был уже почти уверен, что сегодня ему суждено умереть. Интересно, будет ли Силвер его оплакивать. Наверное, да, если она любила его так же сильно, как он ее.

А любила ли она его?

Морган прижал приклад к плечу и тщательно прицелился. Она была чертовски красива, мелькнуло у него в голове, когда он нажимал на спусковой крючок. Мгновением позже на землю упал еще один мексиканец. Рядом с Морганом раздался выстрел — стрелял молодой морской пехотинец. Бегущий к нему мексиканец упал как подкошенный.

Морган перезарядил дымящееся ружье и снова прицелился. «Силвер!» — пронеслось в его голове, когда он нажимал на спусковой крючок. В его памяти всплыло ее улыбающееся лицо, глядящее на него сверху, воспоминание, как ее волосы щекотали его плечо.

Он вспомнил мелодичный голос Силвер. Вспомнил, какой мягкой была ее кожа под его пальцами, какими полными, соблазнительными были ее груди. Вспомнил блеск полных страсти глаз.

Перезарядив ружье, Морган снова нажал на спусковой крючок. Отдача показалась ему сильнее, чем раньше. Он хотел увидеть Силвер еще раз, еще раз дотронуться до нее. Хотел в последний раз любить ее. Может, он сказал бы те слова, произнести которые ему следовало раньше, сказал бы о своих чувствах.

Внезапно Моргану пришла в голову мысль, что Силвер, возможно, тоже в опасности. Если централисты узнали о плане нападения на тюрьму, они могли знать и о «Саванне». Возможно, они найдут какой-нибудь способ проникнуть на корабль, захватят Силвер и… Морган проглотил комок в горле, не в состоянии довести свои предположения до конца. Он не мог представить себе Силвер в руках мексиканцев. Он не имеет права умереть здесь, пока не убедится, что она в безопасности.

— Боже на небесах, — молил он, — защити ее от всех напастей.

Ему вдруг подумалось, что эти слова можно счесть безумием. Он молился за Силвер, которая оставалась на корабле в полной безопасности, когда ему следовало молиться за самого себя. Но только она занимала все его мысли. «Боже, не заставляй ее печалиться, — подумал он. — Пусть она найдет себе кого-нибудь, кто будет ее любить и оберегать».

Справа от Моргана со стоном упал на землю солдат. Рам продолжал посылать в неприятеля пулю за пулей; его правая рука была алой от крови, сочившейся из раны.

Силвер бы понравился Рам. Морган не сомневался, что и турку пришлась бы по сердцу ее одухотворенная, деятельная натура — эти качества сейчас начал ценить и сам Морган.

Раму Силвер Джоунс наверняка бы понравилась.

Но его чувства к ней были намного глубже. Только сейчас, перед лицом смерти, он понял, что любит ее.

С полдюжины централистов добрались до первой линии укреплений, стреляя и работая штыками; штыки были красны от крови. С победным криком мексиканцы ринулись вверх по холму. Трое из них направились к Моргану, трое — к Раму. Морган выстрелил, уложив наповал одного из них, ударил прикладом второго, выдернул ружье из рук третьего и вонзил ему в грудь его же штык. Но следом за первой тройкой к нему уже поднималась дюжина солдат.

У него не оставалось времени для сожалений, но все же Моргана они не оставляли. Он жалел о том, что никогда больше не разделит страсть с Силвер, и о том, что их любовь не даст им детей.


Еще от автора Кэт Мартин
Дерзкий вызов

После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…


Пик Ангела

Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…


Шелк и сталь

Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…


Ни о чем не жалея

Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!


Бессердечный

Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…


Ожерелье для возлюбленной

Герцог Шеффилд тяжело переживал предательство любимой женщины. По прошествии времени он совершенно случайно узнал, что красавица Даниэла вовсе не предавала его…Полный раскаяния, Рейфел пытается вернуть возлюбленную. Но увы, она уже помолвлена с другим.Разве может это обстоятельство остановить охваченного страстью герцога? Теперь он сделает все для того, чтобы Даниэла простила его…


Рекомендуем почитать
Единственная любовь королевы

Королева Виктория взошла на престол в 18 лет и правила Англией 64 года.Она вышла замуж в 21 год и ровно столько же прожила с мужем, принеся ему девятерых детей и став для всей нации живым символом любящей жены и заботливой матери.И она действительно любила своего мужа так, как могут любить только редкие женщины! Но разве любовь исключает страдание? Нет! Просто любящие сердца не ропщут, ибо они знают, ради чего они страдают.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Фараон и наложница

Во время царствования шестой династии в Египте на фоне высокой политики зарождается страстная любовь между Радопис, куртизанкой непревзойденной красоты, и Меренрой II, молодым и упрямым фараоном, которому люди поклоняются как воплощению бога на земле.Несмотря на ухаживания нескончаемой череды поклонников, сердце Радопис оставалось холодным до тех пор, пока фараон не обратил на нее внимание. С этого мгновения оба оказываются в плену любви. Но Меренра не забывает о своем предназначении. Им движет желание лишить жрецов собственности, а Радопис хочет подчинить себе неумолимый ход событий, чтобы избежать безвременной и неминуемой гибели.


Алхимический брак

1588 год. Сэр Адам Макрей, упрямый шотландец и величайший из живущих маг-погодник, заключен в Лондонский Тауэр за крамольные речи в адрес правящей королевы Елизаветы. Уже много месяцев он ждет смерти, но однажды у него в камере появляются двое посетителей: Джон Ди — маг Ее Величества и красавица Исабель де Кортес. Ди делает Макрею потрясающее предложение: свобода в обмен на создание бури такой силы, которая бы помогла справиться с испанской Армадой. Помощницей ему будет Исабель де Кортес — самая соблазнительная из женщин.


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…