Жар ночи - [2]
Обе группы старались держаться в тени, четко осознавая, что при малейшей оплошности будут мгновенно засечены камерами видеонаблюдения. В центре просторного помещения находились расположенные полукругом скамьи, обращенные к обрамленному колоннадой входу, из которого только что появились воины. Скамьи поднимались амфитеатром, и их было так много, что Стражи давно уже потеряли счет, сколько именно Старейших восседает на них, держа в руках бразды правления. То было сердце их мира, центр закона и порядка, средоточие власти.
Посередине коридора, что вел в хондэн, обе группы воссоединились. Коннор помедлил. Остальные замерли, дожидаясь команды.
С западной стороны находился проход к жилым помещениям Старейших. Свернув направо, можно было попасть в уединенный открытый дворик для медитаций.
Но именно центральный коридор запросто мог сбить с толку любого непосвященного. Сам Коннор пусть всего один раз, но уже побывал здесь, а потому был подготовлен. Но не его спутники.
Коннор взглянул на воинов, молчаливо призывая их вспомнить предупреждение, которое он сделал перед тем, как они вошли в храм. Стражи ответили угрюмыми кивками, и Коннор продолжил путь.
Дрожь под ногами заставила каждого опустить взгляд и увидеть, что каменные плиты пола замерцали и стали прозрачными. Казалось, что пол исчез и они вот-вот провалятся в звездную бездну. Даже Коннор инстинктивно схватился за стену и заскрежетал зубами, когда звездное пространство под ногами преобразилось в вихрящийся калейдоскоп цветов.
— Ни хрена себе! — выдохнул Уэджер.
Коннор в прошлый раз высказался в том же духе.
Каждый шаг вызывал очередное изменение цветов, наводившее на мысль о том, будто бы нечто, чем бы оно ни было, реагирует на их присутствие.
— Это что за чертовщина? — яростным шепотом спросил капрал Трент. — Это что-то реальное или просто голограмма?
Коннор поднял руку, призывая к молчанию. На самом деле он не имел ни малейшего представления о том, что творится внизу, но четко знал одно: лучше туда не смотреть, если не хочешь, чтобы тебя одолело головокружение.
Пройдя мимо секретной библиотеки Старейших, отряд приблизился к контрольному помещению — просторному залу с уставленными томами стеллажами вдоль стен, в центре которого располагалась внушительная консоль. Сейчас, во время дневной медитации, там находился лишь один-единственный часовой. Его тоже сняли дротиком со снотворным. Коннор подхватил обмякшее тело Старейшего и оттащил в сторону, открыв Уэджеру доступ к изогнутой, в форме полумесяца, панели управления.
— Я переключу камеры, и вас не зафиксируют, — сказал лейтенант, после чего, слегка расставив ноги, склонился над клавиатурой и полностью погрузился в работу.
С длинными черными волосами и серыми, цвета грозовых туч, глазами, он выглядел сущим мятежником, что, впрочем, соответствовало его репутации сорвиголовы. Именно в силу буйного и непредсказуемого нрава этот великолепный воин веками оставался в звании второго лейтенанта и лишь совсем недавно был произведен Коннором в первые лейтенанты. Правда, и сам Коннор, и Уэджер, и все, кто за ними последовал, являлись бунтовщиками, так что, чего стоило это повышение, оставалось под вопросом.
Будучи уверен в способности Уэджера полноценно разобраться с поиском в базе данных, Коннор оставил у входа двоих наблюдателей, а сам, с двумя помощниками, приступил к осмотру помещения. Не так давно ему удалось наведаться в храм при поддержке одного лишь Уэджера, прикрывавшего ему спину, однако недавний мятеж побудил Старейших усилить караулы, что и заставило Коннора подключить к операции дюжину своих последователей. Шестеро остались снаружи, шестеро проникли внутрь.
Они быстро зашагали по коридору, стараясь не смотреть на круговерть под ногами. Свет проникал в помещение из потолочных иллюминаторов и через прозрачную дверь в конце коридора, сквозь которую можно было увидеть дальний край залитого солнцем дворика для медитаций.
Когда они подошли к входу, Коннор жестом велел одному воину войти внутрь.
— Будь готов ко всему.
Воин кивнул и, держа наготове меч, ступил в проем. Второго воина Коннор отправил в другое помещение, а сам вошел в следующую комнату.
Там было темно. Лишь свет, проникавший через проем за его спиной, позволял Коннору хоть что-то видеть. Само по себе это удивления не вызывало, поскольку в комнате никого не было. Однако то, что свет не загорелся и при его появлении, уже было странным.
Центр комнаты был пуст, но вдоль стен выстроились многоярусные металлические тележки. Помещение наполнял сильный лекарственный запах. Коннор насторожился, когда увидел в стене закрепленную толстенными болтами металлическую дверь. В ее верхней части находилось небольшое смотровое окно, но было непонятно, предназначалось ли оно для того, чтобы заглядывать внутрь, или наоборот. Так или иначе, дверь представляла собой серьезную преграду, а стало быть, то, что за ней находилось, в любом случае имело определенную ценность.
— Интересно, что за хрень вы туда запрятали? — произнес он.
Заметив в углу небольшую клавиатуру, Коннор подошел к ней и торопливо ввел несколько команд. Ему позарез требовался свет, чтобы толком оглядеться и принять решение относительно дальнейших действий. Он подумывал о том, чтобы отжать дверь, за которой явно находилось нечто важное, способное, на худой конец, сгодиться для торга.
Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».
Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Гидеон называет меня Ангелом, но это он - чудо в моей жизни. Мой великолепный, израненный воин, решивший избавить меня от демонов, отказываясь встретиться со своими. Клятвы, которыми мы обменялись, должны были скрепить нас сильнее, чем плоть и кровь. Но вместо этого они открыли старые раны, обнажив боль и неуверенность, которые стали наживкой для злейших врагов, появившихся из тени. Я чувствую, как он ускользает из моих рук. Мои самые большие страхи обрели реальность, моя любовь вынуждена пройти такие испытания, которые, боюсь, она не сможет выдержать.
«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.
Третья книга из серии "Crossfire" Новые испытания Евы и Гидеона, они сталкиваются с демонами прошлого и последствиями подавляющей страсти…
Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.
Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.
Эш Макинтайр — один из богатейших и наиболее влиятельных американских бизнесменов. В сексе Эш привык давать волю своей потаенной стороне, становясь бескомпромиссным и доходя до крайностей. Он требует полного подчинения и предпочитает женщин, которые хотят того же. Даже если это женщины, которых он делит с Джейсом и Гейбом.Но Джейс встречает женщину, которую он категорически не хочет делить ни с кем. А Гейб недавно женился и наслаждается отношениями с женщиной, способной воплотить в жизнь все его фантазии.
Джейс, Эш и Гейб - трое богатых и влиятельных американских бизнесменов. Они привыкли получать все, что только пожелают. Всё без исключения. Они давнишние друзья и многолетние успешные деловые партнеры. Они сильны и влиятельны, импозантны и неотразимо сексуальны. Они привыкли делиться всем. Для Джейса и Эша это всегда означало: одна женщина на двоих. Но когда Джейс знакомится с Бетани, очарование и привлекательность этой женщины оказываются для него полной неожиданностью и у него вдруг возникает чувство, которого он никогда не испытывал прежде: ревность.
Эта история заставит вас затаить дыхание…Гейб Хэмилтон, богатый бизнесмен, не останавливается ни перед чем, чтобы воплотить в жизнь свои самые смелые эротические фантазии. Когда Миа Крестуэлл появилась на приеме в честь открытия его нового отеля, Гейб понял, что готов продать душу дьяволу, чтобы получить ее в свои объятия.Миа обратила внимание на Гейба Хэмилтона, когда ей исполнилось четырнадцать лет, ведь он был лучшим другом ее старшего брата, и с тех пор не раз мечтала об этом мужчине. Теперь она взрослая и готова воплотить грезы в реальность.Но никто не может предсказать, куда приведет героев их эротическая одиссея.
Эпическое завершение романтической истории, начатой бестселлерами “Вознесение Габриеля” и “Инферно Габриеля”! Профессор Габриель Эмерсон покидает Торонтский университет, чтобы начать новую жизнь со своей возлюбленной Джулианной. Он уверен, что вместе они способны ответить на любой вызов, который бросит им жизнь. Но начать жизнь с чистого листа не так просто. Джулия и Габриель сталкиваются с людьми из своего прошлого. Кроме того, Габриель обнаруживает, что победил еще не всех демонов из своего подсознания.