Зерои - [12]

Шрифт
Интервал

Но они совсем не походили на толпу в клубе на танцах. Отнюдь! Скорее они напоминали зевак на месте аварии, сбежавшихся на свет проблесковых маячков и шелест полицейской ленты на утреннем ветерке. Они кишели на улице, бесцельно блуждая по тротуару, и все поглядывали на двери банка.

И Келси тоже ждала… своего папу.

Но отца пока не вывели. Потому что первым вынесли чье-то тело в черном мешке. И это был не отец, потому что… ведь папа просто погибнуть не мог, правда?

Следом вынесли второго, на носилках. Он был хотя бы живой. Пара медиков из «Скорой» его несли, третий бежал рядом, держа над головой капельницу. Какой-то коп приподнял желтую ленту, чтобы они могли загрузить носилки в машину. Потом «Скорая» уехала – значит, медиков в банке не осталось.

И, наверное, все внутри, живы и здоровы, да? Келси согнулась, уперевшись руками в колени, и шумно выдохнула. Она все-таки не сирота! Пока нет.

Кто-то спросил, в порядке ли она. Келси выпрямилась, натянуто улыбнулась незнакомцу и отошла к краю тротуара, пытаясь восстановить связь с посетителями банка.

Когда раздались выстрелы, началась паника. Несколько минут спустя в банк ворвалась полиция, и на Келси накатило облегчение. А затем все закончилось. Эмоции раздробились, многоликая зверюга распалась на отдельные личности.

Те, кто глазел снаружи, встрепенулись под наплывом энергии. Двери банка распахнулись, и вышли двое копов, почти волоча ее папу в наручниках. Он выглядел одурманенным и внезапно постаревшим. Но, по крайней мере, он был цел.

Келси затопила волна счастья, горя и гнева одновременно. Он опять угодит в тюрьму! Последние пять лет он ей каждый день обещал, что больше никогда не исчезнет!

Внимание толпы сосредоточилось на мужчине в наручниках, как будто стадо заметило хищника. В Кембрии нечасто случаются ограбления банков. Люди потянулись поближе к зданию, чтобы заглянуть арестованному в лицо – будет о чем рассказать, когда опоздают на работу.

«Ой, вы и не поверите – такой мужичок плюгавенький! Хромой, хилый, потасканный! И нате вам: ограбил банк и людей пристрелил!»

Келси ничего не могла поделать: она тоже слилась с толпой. Она почувствовала, как ее отчаяние и гнев буквально покатились вперед, смешиваясь с их любопытством.

Как мог отец рисковать жизнями этих людей? Неужели он не понимал, что они его боятся? Келси ему верила, а он ее подвел!

Она пыталась сдержать эмоции. Запихать их обратно в собственный разум. Но было слишком поздно, она ощущала себе слишком измотанной.

Из всего, что он натворил за шестнадцать лет жизни Келси, это оказался его самый подлый и эгоистичный поступок! Может, он и не собирался ни в кого стрелять (Келси была в этом уверена), но все равно, то, что он сделал, – ужасно!

Он погубил их будущее!

– Гад! – гаркнул стоящий рядом с ней мужчина, и толпа всколыхнулась.

Копы растерялись. Они были заняты своей работой и не чувствовали ярость Келси, постепенно охватывающую остальных людей.

Народ начал теснить шеренгу полицейских. Из мирных горожан они превратились в нечто враждебное, охваченное праведным гневом и очень опасное.

Это были уже не пассивные наблюдатели, а самая настоящая стая.

Келси увидела ужас на лице своего отца.

– Нет-нет-нет-нет! – выкрикнула она, пытаясь совладать с собой, разорвать связь между своей собственной энергией и флюидами толпы.

Ведь именно она, Келси, переплавила равнодушных зевак в единое целое и придала форму собственному бешенству…

Келси сделала несколько резких коротких вдохов, устроив себе гипервентиляцию. Головокружение угасило ее ярость. Полицейские, отрывисто выкрикивающие приказы, довершили дело – и стая быстро распалась.

Люди откатились назад, но папа до сих пор казался Келси испуганным и растерянным.

И она наконец-то почувствовала, как на глазах накипают слезы.

Отца втолкнули в полицейскую машину.

Автомобиль медленно поехал к полицейскому участку, лавируя между зеваками, которые успели собраться на дороге.

Из банка начали выводить посетителей. Они выходили на солнечную улицу и ошеломленно моргали. Келси ощутила, как они мгновенно сцепились в отдельное племя, объединенное всем, что они пережили. Келси чувствовала их пошатнувшуюся уверенность в том, что мир логичен и предсказуем. В головах у них укоренялись ростки тысяч будущих кошмаров. Они спускались с крыльца, цепляясь друг за дружку. Все, кроме одного парня.

Он не был в черном, как грабители, однако детективы в штатском вели его к полицейской машине. Келси посмотрела на его рубашку в тонкую полосочку и заметила, что на его плече висела спортивная сумка защитного цвета.

Его усталое и напряженное лицо показалось ей знакомым.

Тот парень из кафешки.

Господи, он-то здесь при чем?

Наручников на него не надели… видимо, он обычный свидетель… Келси достала мобильник. Надо добраться до участка и убедиться, что с папой все в порядке. Остается надеяться, что Майки еще не лег спать. Ей нужно побыстрее доехать до центра.

А ведь еще и десяти утра нет… День обещал быть долгим.

12

Жулик

– Хорошо, Теренс, давай повторим еще раз. Это действительно твой адрес?

Итан ничего не ответил, только кивнул.

Он сидел в Центральном полицейском управлении города Кембрии, а напротив расположились два детектива – мужчина и женщина. Итан понятия не имел, что ляпнул его голос в банке, но ему не хотелось испортить ситуацию еще сильнее.


Еще от автора Скотт Вестерфельд
Уродина

В постапокалиптическом мире будущего, в котором живет Тэлли, всем подросткам, достигшим шестнадцати лет, делают пластическую операцию, чтобы превратить их в ослепительных красавцев. Тэлли осталось ждать совсем недолго: через пару недель из вызывающей отвращение уродины она преобразится в красотку и все кардинально изменится. Ведь единственная задача красавцев и красавиц в высокотехнологичном раю – веселиться и получать удовольствие от жизни. Но не все жители Уродвилля стремятся стать красивыми. И когда новая подруга Тэлли, Шэй, сбегает в Дым – убежище мятежников, мир красавцев раскрывается для Тэлли по-новому, и он уже далеко не так безупречен, как все привыкли его видеть.


Особенная

Когда-то в городе, где родилась Тэлли Янгблад, создали особую разновидность красавцев и красоток. Им поручили оборонять город и поддерживать в нем порядок, а еще следить за тем, чтобы никто не узнал об истинном предназначении Операции Красоты, превращающей людей в наивных, беззаботных, легкоуправляемых не то роботов, не то зомби. Еще совсем недавно Тэлли сомневалась в том, что наделенные сверхчеловеческими способностями чрезвычайники — не мифические существа. Но теперь она сама в их рядах, и ей дано задание разведать, где находится база тайной организации, которая пытается спасти мир от тотального оболванивания.


Красавица

Преодолев все препятствия, Тэлли Янгблад все-таки стала красавицей. Теперь она живет с другими идеальными людьми в Нью-Красотауне, у нее самый классный парень, она безумно популярна и каждый день ее жизни похож на один большой бесконечный праздник! Однако, несмотря на это, Тэлли не покидает навязчивое чувство, что что-то не так, но она не может понять, что именно… Пока однажды не получает письмо, которое написала сама себе перед Операцией Красоты. Прочитав его, девушка вспоминает, какую цену все обитатели Нью-Красотауна заплатили за беззаботную жизнь – операция превратила их в марионеток, оставив церебральные микротравмы.


Красивая

Вот уже много лет на свете нет некрасивых людей. Ну, если не считать подростков. На шестнадцатый день рождения каждый получает поистине королевский подарок — прекрасную внешность и идеальное здоровье. Свежеиспеченные красотки и красавцы несколько лет живут в свое удовольствие, не думая ни о чем, кроме балов и вечеринок. И никто из них не догадывается, какую цену все они заплатили за столь прекрасную жизнь. Ведь те же врачи, которые делают их красивыми, одновременно вносят кое-какие изменения в их разум…Тэлли Янгблад — одна из немногих, кто знает тайну, на которой держится мир: на операционном столе из людей делают покорных, трусливых болванчиков.


Прикосновение тьмы

Маленький городок Биксби в штате Оклахома на первый взгляд ничем не примечателен. Однако на самом деле это одно из самых опасных и загадочных мест на планете. Лишь немногие знают, что полночь в Биксби длится не мгновение, а целый час. Час, когда весь мир замирает и на охоту выходят порождения тьмы, противостоять которым способны лишь те, кто родился в минуту полуночи. Их пятеро, все они школьники, и каждый обладает уникальным даром, ярче всего проявляющимся в тайный час: Рекс видит следы прикосновения тьмы, от Мелиссы не могут укрыться чужие мысли, Десс обожает числа и математические закономерности, Джонатан с наступлением полуночи становится почти невесомым.


Голиаф

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волею обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда.


Рекомендуем почитать
Эксперимент

Восемь ничего не подозревающих землян просыпаются на инопланетном космическом корабле. С какой целью их похитили? Какая миссия возложена на этих, в общем-то, самых обычных людей, и смогут ли они справиться с поставленной задачей? Ведь цена успеха – возвращение на Землю.


Космическое происшествие

В далёком космосе погибала планета. И случайно оказавшийся на этой планете землянин помог местным жителям.


Арфа мироздания

Ученый делает открытие о том, как можно быстро путешествовать по Вселенной. Рискуя жизнью, он проверяет гипотезу…


Лукавый бог Локи

Удивительная и невероятная жизнь злосчастного бога хитрости и обмана Локи…


Становление Героя Щита 20

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 31.12.2020.


Избранные произведения

Собрание сочинений Роберта Говарда было выпущено в свет в 2003-2004 гг. В него вошли избранные произведения, которые были опубликованы в предыдущем собрании сочинений (1997-1999 гг.), а также один рассказ из книги «Конан и другие бессмертные 2». Как и в предыдущем собрании сочинений, соавторы не указаны, но распределение произведений по томам в большинстве случаев совпадает с распределением их по циклам. Содержание: 1. Роберт Ирвин Говард: Холмы Смерти 2. Роберт Ирвин Говард: Брат бури (Перевод: М.


Мятежная

Сделанный выбор может изменить тебя – или разрушить…Но, что бы ты ни выбрала, последствия неизбежны.В мире, где живет Беатрис Прайор, нельзя существовать вне одной из фракций. Правдолюбие, Альтруизм, Лихость, Товарищество и Эрудиция… Беатрис выбрала Лихость. Казалось, можно отпраздновать, но иногда любой шаг ведет к пропасти, а сделанный выбор – к войне. В общине Товарищества, где Трис вместе с другими лихачами укрывается от эрудитов, она узнает, что Джанин, лидер ее противников, владеет некоей информацией.


Станция Одиннадцать

Кирстен Реймонд никогда не забудет последнее выступление Артура Линдера, известнейшего голливудского актера, умершего прямо на сцене во время постановки «Короля Лира». Через пару недель эпидемия смертельного грузинского гриппа опустошит и разрушит цивилизацию… Спустя двадцать лет Кирстен вместе с маленькой театральной труппой «Дорожная симфония» бродит между поселениями выживших и пытается сохранить останки культуры. Но после прибытия в городок Сент-Дебора, обитель опасного самопровозглашенного пророка, жизнь актеров оказывается под угрозой. Жуткая и одновременно лиричная, «Станция Одиннадцать» рассказывает историю об отношениях, поддерживающих нас, об эфемерном характере славы и о красоте мира, который мы знаем. Впервые на русском языке!


Эллигент

Власть захватывает мать Тобиаса, Эвелин. Внезапно наружу вырывается правда. Выясняется, что город – вовсе не идеально структурированное общество, а «реалити-шоу». Кукловодами являются загадочные люди, которые скрывается за оградой. Начинается третья часть.Трис и Тобиас вместе с компанией друзей выбираются за пределы родного дома. Они хотят узнать правду и обрести свободу. Но попадают прямиком в… Бюро Генетической Защиты. Их встречают сотрудники Бюро – ведь именно они наблюдают за подопечными с рождения. Новая реальность тоже «кусается».


Четыре. История дивергента

Перед вами приквел к культовой трилогии-антиутопии о выживании подростков и взрослых в экспериментальной реальности. В сборник вошли четыре рассказа: «Перешедший», «Неофит», «Сын», «Предатель», а также дополнительный бонус для фанатов – «Эксклюзивные сцены из “Дивергента”, рассказанные от лица Тобиаса».Главный герой книги, Тобиас Итон по прозвищу «Четыре», сын деспота Маркуса из фракции Альтруистов, станет в недалеком будущем наставником, а потом и парнем мятежной Трис.Но пока персонажи находятся только в самом начале пути, матрица еще не раскручивается, а Тобиас уже проявляет характер.