Зеркало, зеркало - [156]
В холл вышла Сюзанна со своим адвокатом. После того как ее и Антонию представили друг другу, все направились в опустевший зал суда. Сев в последнем ряду, они склонились над блокнотом Сибиллы.
Через некоторое время потрясенная Сюзанна прошептала:
— Значит, мой муж хранил под замком доказательства моей невиновности! А ведь это могло снять с меня обвинение в убийстве еще двадцать лет назад!
— Но почему, мама? — воскликнула Франческа. — Почему он так поступил?
— Наверное, Карло думал прежде всего о собственной репутации. К тому времени он уже подкупил многих чиновников, и, если бы обнаружился этот дневник, противозаконные действия Карло стали бы достоянием гласности. Твой отец очень дорожил своей репутацией, а в таком случае его судили бы за подкуп официальных лиц. И это еще не все. Было бы возбуждено судебное расследование по моему делу. Конечно, дневник Сибиллы подтверждает мою невиновность, но наши отношения с ней получили бы самое широкое освещение в прессе. Вообрази, каково бы пришлось моему гордому мужу! И что сталось бы с фамильной честью семейства Нордонья!
Сюзанна ласково улыбнулась Антонии:
— Мне очень неприятно так говорить о Карло при вас. Полагаю, вам больно это слышать. Наверное, вы знаете его с лучшей стороны, чем я.
Антония кивнула, а Сюзанна обратилась к Франческе:
— Вероятно, скрывая этот дневник, Карло по-своему заботился о тебе, ибо для него светские условности были важнее любви. Он искренне верил, что дочери Карло Нордоньи лучше расти без матери, чем с такой матерью, как я.
Сюзанна поднялась и протянула руку Антонии.
— Не могу выразить, как я благодарна вам за то, что вы для меня сделали.
— Графиня, — поспешно проговорила Антония, — позвольте мне кое-что объяснить. Увидев однажды эту записную книжку, я просмотрела ее, но граф попросил меня больше не прикасаться к ней.
Сюзанна понимающе кивнула:
— То есть вы видели рисунки, но не подозревали, что на обратной стороне есть записи Сибиллы. Рада это слышать.
— Иначе я обязательно сообщила бы обо всем Франческе. Пока я не услышала о расследовании, мне и в голову не пришло подробно познакомиться с содержанием записной книжки. К тому же я считала, что вас давно нет в живых. Прошу вас, поверьте мне, графиня. Для меня это очень важно.
— Я вам верю.
Сюзанна поцеловала Антонию, и та, прощаясь, сказала:
— Я приеду завтра на заседание суда. Возможно, они захотят выслушать мои показания.
После перерыва адвокат Сюзанны объявил судье, что располагает новыми уликами. Заседание суда было отложено до следующего утра, поскольку судье предстояло познакомиться с дневником Сибиллы.
Публика направилась к выходу. В коридоре Сюзанну и Франческу окружили репортеры, наперебой засыпая их вопросами. Последней из зала вышла леди Джейн. Растерянная и встревоженная, она опасалась, как бы Сюзанна снова не ускользнула от возмездия.
Между тем погода улучшилась, ярко засияло солнце, засверкала вода в каналах. Сюзанна вышла из здания суда с высоко поднятой головой.
— Франческа, ты, вероятно, думаешь, что я пытаюсь возбудить в тебе ненависть к памяти отца? Поверь, это не так. Я и сама никогда не питала к нему подобного чувства.
— Это оттого, что он нас любил, — убежденно ответила Франческа. — Да, у отца был тяжелый характер, но он любил нас. И я его — тоже, несмотря ни на что. — Она обняла мать и впервые с тех пор, как в новогоднюю ночь рухнул ее мир, почувствовала себя лучше.
Глава 36
Франческа стояла перед огромным зеркалом в своей спальне и рассматривала шрам. Она уже не помнила, когда перестала подчеркивать его гримом и давно ли так пристально вглядывалась в себя. Франческа не просто смирилась с увечьем, но почти забыла о нем.
Отойдя от зеркала, она подумала: когда Джек в последний раз назвал ее Пятнашкой? Видимо, он отказался от этого дурацкого прозвища, как только сама Франческа научилась принимать себя такой, как она есть. Неужели он заметил эту перемену раньше, чем она осознала ее?
Вряд ли. Джек не отличался особой чуткостью, иначе он не отправился бы в Калифорнию, а прилетел бы в Венецию вместе с ними. «Хватит думать о нем, — сказала себе Франческа. — Пора выкинуть его из головы раз и навсегда».
Она заглянула в соседнюю комнату — Кристофер сидел на ковре и увлеченно складывал картинку-головоломку. Франческа пошла в гостиную, села за свой маленький письменный стол и занялась бумагами, приготовленными ею для поверенных Сюзанны. Хорошо, если судья, прочтя дневник Сибиллы, сразу примет решение снять с Сюзанны обвинение в убийстве, но едва ли стоит на это надеяться. Вздохнув, усталая Франческа углубилась в чтение свидетельских показаний. Сегодня днем адвокат даже не удосужился упомянуть о них в суде! Возмутительно!
В дверь постучали.
— Кто там?
— Можно войти?
— Это ты, мама? Конечно, входи.
— Дорогая, с моими бедными поверенными ты вела себя довольно безжалостно. — Сюзанна улыбнулась.
— Считаешь, что я перестаралась?
— О нет, ничуть. Напротив, ты очень эффектна в гневе.
Франческа состроила гримасу:
— Только не говори, что я унаследовала темперамент отца.
Сюзанна покачала головой:
— Ты сама знаешь, что это так. Горячность в крови у всех Нордонья, однако убеждена, что в отличие от Карло ты умеешь владеть собой. В то лето, когда ты жила в Венеции, и позже, когда вы с Джеком приехали в Париж, я просматривала все газеты в поисках твоих фотографий, вырезала их, часами рассматривала и повторяла: «Милая моя доченька, моя дорогая прекрасная девочка». Но сейчас ты не просто прекрасна, Франческа. У тебя появились сила духа, характер, цельность и выдержка. — Сюзанна улыбалась, но глаза ее увлажнились от слез. — И мое сердце переполнено гордостью за тебя.
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
Она не верит мужчинам. Он сомневается в женщинах. Увидев его в первый раз, она испугалась его внешности, и была рада, когда он ушел. Увидев его во второй раз - испугалась своих чувств к нему, и сбежала. Что произойдет, когда они увидятся в третий раз? Любовь или привычный бег в разные стороны?Внимание: история совершенно самостоятельная, хотя тем, кто читал мой роман "Дыхание осени", думаю, будет интересно прочесть историю одного из второстепенных героев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…