Зеркало вод - [29]

Шрифт
Интервал

— Не хочу… не могу держать это дома, — тихо произнесла Айрин. Голос дрогнул. Волосы упали на глаза, жена мотнула головой, завернула прядь за ухо. Рука, тонкое запястье, коммуникатор скользнул вниз. Айрин крутанула браслет, внимательно изучила и нахмурилась.

— Извини, мне нужно идти, — сказала и подняла голову. Во взгляде испуг, паника.

Роберт зажмурился, ему казалось, он тогда остановил запись, но умудрился досмотреть до конца.


Все еще раздумывая, Роберт осторожно вложил карту в гнездо. Система запросила подтверждение, оставалось набрать код. Застыл в нерешительности. Они делили сознание, бережно хранили ментальные копии друг друга, но существовало личное пространство, куда Роберт никогда не вторгался. Почувствовал себя так, будто собирался подсматривать и едва не удалил карту, с трудом пересилив соблазн стереть содержимое не глядя — жену не вернешь, а некоторые вещи лучше не знать. Отбросив сомнения, все-таки решился и нажал ввод. Сначала ничего не происходило, и Роберт, не без чувства облегчения, решил, что карта повреждена. Но устройство заработало, с небольшой задержкой на экране отобразилась адресная книга, заметки, список контактов, последние звонки и сообщения.

Заметок оказалось не много, в основном они касались серфинга: упражнения и советы, картинки с инструкциями, рисунки и чертежи. Писем в карте не обнаружилось, если жена и хранила что-то, то не здесь, и Роберт заглянул в список звонков. Жена регулярно связывалась с родителям, ожидаемо чаще звонила Карлу, чем Эльзе. Нашел номера своих родных: матери и деда. Последнее его удивило и расстроило. Айрин знала о трениях в семье, догадывалась, что любые контакты с этим человеком для Роберта неприятны. Конечно, номер в списке мог оказаться случайно, но Айрин по нему звонила один раз за неделю до гибели.


Встречались незнакомые контакты, в основном из пользовательской сети, где общение ограничено пользователями. Популярная тенденция, многие объединялись в группы по интересам. У Айрин нашлась отдельные папки для серферов и знакомых по колледжу. Но лидировал контакт, обозначенный забавной иконкой с изображением перевернутых крылышек и подписью «кару-кару». С ним сохранилась целая переписка, состоящая из коротких и односложных сообщений: «сегодня», «отменить», «завтра, но позже», «да», «приезжай». Айрин отвечала так же коротко. В утро гибели от пользователя «кару-кару» пришло одно сообщение: «срочно». Оно же и оказалось последним, Айрин на сообщение не ответила.

Переписка велась через закрытую виртуальную комнату, отследить владельца необычных крылышек будет непросто. Роберт зарегистрировался, направил запрос в группу серферов, и его добавили почти мгновенно. Но виртуальная комната — нечто другое, туда не попадешь без приглашения. На запрос по пользователю «кару-кару» ответа не получил. В сети — ничего. Скорее всего учетную запись удалили давным-давно вместе с комнатой.


Иконка, в виде перевернутых крылышек — единственная зацепка? Птицы и все что с ними связано — популярные символы у пилотов. Роберт крутил изображение и так и этак, деталями иконка напоминала летную эмблему. Командам во флоте и во время учебы присваивались знаки отличия, у Роберта тоже имелась эмблема, личная, капитанская, схожая с символикой его команды: водная птица со сложенными для нырка крыльями, похожая на форму таррианского звездолета, однако устремленная не в воду, а в небо. «В какой-то степени тоже перевернутый символ», — думал Роберт.

Но летная эмблема, как на иконке, с прямой формой крыльев или перевернутой ему не встречалась.

Подумав, решил, что пользователь «кару-кару» — мужчина. На это указывала скупость сообщений, да и вообще, не верилось, что всю аферу с паразитом могла провернуть женщина. Хотя, если злоумышленников было несколько… Неприятная мысль. Тарра и заговор, что-то совершенно чуждое таррианской природе, самой сути вещей, неприемлемое.

6

Атмосфера кабинета настраивала на рабочий лад, Роберт успокоился и понемногу собрался. Утренний срыв казался далеким, и вчерашнее происшествие отошло на второй план. Попросил горячего и сладкого. Сочетание, которым привык спасаться от перегрузок. Не любил, но сладкое после стресса и энергопотери хорошо помогало.

Трюку научился от деда. Роберту едва исполнилось тринадцать, и они вдвоем перебрались в Сколлент Холл, как дед объяснил — подальше от материнской опеки. Виды борьбы, тренировки на концентрацию и выброс энергии, перемежались занятиями математикой. К вечеру Роберт валился с ног, и дед отпаивал внука свежим травяным отваром, заставляя заедать вареньем, и приговаривал, что сладкое и горячее отличное средство при недостатке энергии.


В кабинет заглянула Магда, принесла чашку с дымящимся напитком, тарелку со сладостями и вазочку, полную густого тягучего джема, улыбнулась и тут же ушла, Роберт даже не успел поблагодарить.

Джем, как раз то, что нужно. Приторно сладкая субстанция, которую невозможно есть не запивая. Зачерпнул ложечкой, проглотил и тут же отхлебнул обжигающей жидкости. Внутри разлилось приятное тепло, но в горле все еще першило.


От Грега пришли коды доступа ко всей информационной базе флота. Роберт начал поиск с периода собственного студенчества, добавил по пять лет до и после. Получилось немало и он снова сократил, ограничившись годами своей учебы. Остановился на ближайших к Тарре станциях, где проходила студенческая практика.


Еще от автора Инна
Воды каменной пещеры

Продолжение и основная часть истории Роберта Астера.


Солнце, вода, песок

Двое пассажиров, пилот и космический корабль. Раса тарриан, обладающая необычными технологиями. Быстрое и безопасное путешествие или то, что из этого получилось.


Рекомендуем почитать
На последней странице журнала  «Вокруг Света»

Сборник ультракоротких (и не очень) фантастических (но не только) рассказов, многие годы печатавшихся на последних (когда и не совсем) страницах популярного советского журнала «Вокруг света».


Загадки для Зайки

Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.


Остров сокровищ

Остросюжетный роман для любителей приключенческой и космической фантастики. Экстрасенс Джим Хокинс работает егерем — хранителем завезенных на Энглеланд инопланетных Птиц. Дело опасное и безнадежное: кто-то уничтожает Птиц в заповеднике, убивает егерей, и сам Джим лишь чудом остается жив. Сквайр снаряжает экспедицию на планету, где водятся чудесные Птицы. Лететь предстоит на корабле, построенном по технологии таинственных и грозных Чистильщиков. Такой перелет смертельно опасен для экипажа и пассажиров корабля.


Тайны погорелого театра

Работать следователем в маленьком провинциальном городке неимоверно скучно, особенно, если ты — выпускница столичного юридического университета. Но с распределением не поспоришь. Камилла тихо изнывала от скуки, пока в их город не прибыл театр «Мистериум», а вместе с ним залетный вор-гастролер. Кто бы знал, как это скажется на жизни городка, а главное, какие тайны труппы придется узнать работникам отдела расследований в процессе запутанной истории. В оформлении обложки использованы иллюстрации с сайта Pixabay.


Дебажить Жизнь

В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.


Слушатель

Аннотация В центре событий данной истории находятся люди, которые нашли для себя нелегальный, но привлекательный способ заработать деньги. Мужчина с ангельской внешностью, Джон Партлоу и аферистка Джинджер ЛаФранс являются худшими представителями такого типа людей. Объединившись в преступную команду, они на время бросают более мелкие махинации, дабы попытаться отработать схему получения выкупа за похищение человека в Новом Орлеане. В другой части города Кертис Мэйхью — молодой темнокожий юноша, работающий носильщиком на железнодорожной станции Юнион — по праву гордится репутацией человека, способного уладить любое недоразумение среди своих друзей.