Зеркало иллюзий - [60]
А сломанная нога миссис Фигг? С нее у Гарри началась новая жизнь. Может, и сейчас все начинается? Как в детстве.
Детство и Рождество – время чудес. К чудесам Гарри было не привыкать. Начиная с севших свитеров и говорящих удавов и заканчивая тем, что творишь своими руками. И даже без палочки. Чудеса Снейпа помнились по подсмотренным воспоминаниям: полет рыжей девочки на качелях… Цветок, дышащий в девчачьей ладошке… Не больше, чем у самого Гарри.
А еще – он слышал об этом – магловские целители иногда нарочно ломали неправильно сраставшиеся кости: чтобы они соединялись заново… Как надо. Под наркозом, конечно.
Ладно, хоть о наркозе, пока они на Гриммо, можно не беспокоиться.
Где они вообще, эти двое? Не расщепились во время совместной аппарации? Вечер помнился смутно…
Оказалось, что холод, осаждавший Гарри снаружи, ничтожен перед тем, что окопался у него внутри и теперь перешел в наступление. В считанные секунды напряженное тело накрыло ознобным страхом. От внутреннего оледенения не спасали ни камины, ни пледы, и Гарри отбросил одеяло, хватаясь за мантию и носки.
Полуодетый, он высунулся за дверь. Тишина в доме стояла нежилая. Один Блэк – и тот обеспечивал куда больше шумовых эффектов.
А сегодня, если вчерашнее – не сон и не морок, Снейп должен быть тут, на Гриммо.
Но тогда почему в доме так тихо?
Гарри хлопнул дверью с присобаченным к ней рождественским венком – по коридору на лестницу укатилось гулкое эхо. Застегиваясь на ходу, он поспешил вслед за ним.
Будущий аврор Поттер прислушивался к тишине блэковского особняка настолько не по–аврорски, задерживая дыхание на каждой ступеньке, что портрет (из тех, что вместо эльфячьих голов украшали теперь лестничные пролеты), не выдержав, подсказал:
— На кухне.
Дальше Гарри прыгал через ступеньки, едва прикасаясь к обвитым гирляндами перилам. На кухне хозяин и его гость свободно могли бы убить друг друга – и никто не услышал бы…
Гость и хозяин расположились за кухонным столом друг против друга, с торцов, как и в Тупике – но размеры помещений и мебели тут были не тупиковые, и дистанция снова увеличилась.
— Проснулся? – приветствовал Блэк встрепанного крестника. – Кофе?
— Приличные маги, – заметил Снейп в гулкое кухонное пространство, – начинают утро с овсянки.
Гарри занял неизбежную позицию между ними, снял очки и потребовал себе кофе.
Немного смазанный без очков Сириус расцвел и отсалютовал ему чашкой.
Пари они заключили, что ли? Гарри, поколебавшись, добавил:
— И овсянку.
Северус, также утративший резкость черт, едва не подавился кашей.
Гарри усмехнулся и взялся за ложку, прислушиваясь к разговору.
Блэк и Снейп вели светскую беседу – как люди, которые оказались в затруднительном положениии и оба это осознавали.[8] Блэк, как подобает хозяину, проявлял заботу о госте – необходимый минимум:
— Как насчет показаться колдомедику?
Снейп возражал с непоколебимой убежденностью человека, знающего истинное положение дел:
— Нет необходимости, – и с плохо скрытым сожалением человека, не избалованного вниманием, пусть и формальным.
— Я все‑таки не специалист.
— И как ты себе это представляешь? Северус Снейп нарочно явился сами–знаете–откуда, чтобы проконсультироваться по поводу банального растяжения?
— Почему – Северус? Ты не можешь изменить имя и внешность?
— Как?
— Магически. Здесь никто не отследит твою палочку. Кстати – откуда у тебя волшебная палочка?
— От Дамблдора.
Старая директорская, та, которой он победил Гриндельвальда и к которой с тех пор больше не притрагивался.
— А у тебя? Впрочем, понятно.
Еще бы не понятно!
От кого же еще как не от Поттера! Поттер – самый вероятный источник как блэковской палочки, так и прочих блэковских благ – ибо по нему не видно, чтобы он бедствовал. Или испытывал в чем‑нибудь недостаток.
— Ты же среди магов так не ходил?
— Я использовал простейшие косметические заклятья.
— Что мешает сделать то же самое сейчас?
— Только то, что любой колдомедик сходу распознает наведенные чары.
— А наведенный грим? – вмешался расправившийся с овсянкой Гарри.
— Точно. Как насчет простейших магловских средств? Например, краски для волос? Или парика?
— Поттер. Вы сошли с ума!
— Не–а. Я сошел с ума, когда забыл об этом пять лет назад. Когда Сириус не мог выйти из этого дома. Но не теперь.
— Это очень просто, Снейп, правда!
— Вот ты и гримируйся!
— Я гримировался. Нога у тебя, а не у меня.
— Если не отстанешь, то сейчас и у тебя нога будет.
Ногу Снейп повредил накануне по собственной неосторожности. И в собственном доме, куда его завлекли обманом – с истинно гриффиндорскими благородными целями.
А еще он чуть не повредил себе мозг, объясняясь с гриффиндорцами. Пытаясь объясниться. Утешало только то, что мозги пострадали с обеих сторон. Ничем иным Снейп не мог объяснить вчерашнее Рождественское перемирие… и последовавшую за этим спальню для гостей на Гриммо, двенадцать.
Не пришлось бы только пожалеть о своей откровенности – рассчитанной, разумеется, как и его “избранные воспоминания”. Тем сильнее и неожиданней оказался эффект.
В Хижине, истекая оправдывавшей его памятью, он понимал, что, может быть, теперь перестанет быть просто врагом Поттера, но личным врагом – никогда; он достаточно поработал для этого. Но ему не могло прийти в голову, что вражду уничтожат два слова признания – в том, что взрослый человек попросту мстил мальчишке за свою не сложившуюся жизнь. Он был готов отразить выпад ненависти; с ног его сбила жалость. Только тогда он понял, как устал. Двадцать девять лет ненависти – слишком много для одного человека. Даже для него.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!