Зеркальное отражение - [12]
— Согрелась? — ласково спросил Клейтон, увидев, что девушка перестала дрожать.
— Да, спасибо.
Ощутив, как Дайана пытается потихоньку отстраниться, он мягко остановил ее.
— Не надо. Костер опять затухает, а досок осталось так мало, что едва ли хватит до утра. Мы должны беречь тепло.
— Прости. — Дайана вновь почувствовала себя бесконечно виноватой. Разве можно быть такой жуткой эгоисткой? — Похоже, я думаю только о себе.
— Не вини себя, не стоит. Может, попробуем вздремнуть? Утро вечера мудренее.
Они снова попытались уснуть. Но если на этот раз Клейтон сразу ощутил блаженную дремоту, то Дайана никак не могла сомкнуть глаз. Какая-то мысль тревожила девушку, заставляя беспокойно ворочаться с боку на бок.
Наконец не выдержав, она приподнялась на локте и потрясла молодого человека за предплечье.
— Клейтон?
— Гмм… — сонно пробормотал тот.
— Ты не спишь?
— После того как ты чуть-чуть не вытрясла из меня душу — нет.
— Извини. — Черт, неужели она никогда не перестанет перед ним извиняться?
Окончательно проснувшись, Клейтон протер глаза и, перекатившись на бок, спросил:
— А что, собственно говоря, случилось? Ты не можешь заснуть?
— Нет… то есть да. Мне никак не дает покоя одна мысль.
— Мысль — это хорошо. Хотя сейчас и не самое лучшее время для философских раздумий… Ай! За что?! — внезапно вскрикнул Клейтон, так как Дайана пребольно ущипнула его за ладонь.
— Сам знаешь, за твои бесконечные глупые шуточки! — сердито произнесла Дайана. — Не понимаю, как ты вообще умудряешься шутить, когда мы находимся в столь жутком положении!
— Больше не буду. — Однако лукавый прищур серых глаз обещал обратное. — Так о чем же ты размышляла на сон грядущий?
Проигнорировав очередную подковырку, Дайана произнесла:
— О том, что мы будем делать, если твой конь не найдет дорогу домой.
— Мой Шалый? Это невозможно! Даже если бы он лишился обоих глаз, то все равно вернулся бы в родную конюшню.
— Ну а все-таки? — настаивала Дайана. — Твоя лошадь может повредить копыто, оступиться и сломать ногу… Да мало ли что бывает? Как же тогда?
Клейтон пожал плечами.
— Будем надеяться, что твоя Бонни окажется удачливей и вернется на ранчо в целости и сохранности.
Дайана с сомнением покачала головой.
— Ты плохо знаешь Бонни. Раз уж она вырвалась на свободу, то не вспомнит о родной конюшне до тех пор, пока не нагуляется вволю.
— Пусть так, но и что с того? Ведь у нас с тобой все в порядке.
— А вот ничего и не в порядке! — нервно воскликнула Дайана. — Как ты можешь быть таким легкомысленным, когда наши жизни висят на волоске!
Клейтон нахмурился.
— Только не надо сгущать краски. Истерика нам сейчас совсем ни к чему.
— Ты ничего не понимаешь! — взвизгнула девушка, вскакивая. — На обеих фермах знают, что мы вместе, и поэтому нисколечко не волнуются! Моя мать наверняка потирает руки от удовольствия, что ее план сработал, и думает, что я решила переждать грозу и переночевать на твоем ранчо. А твоя мать в свою очередь предполагает аналогичное. И обе знать не знают, что мы замерзаем в Богом забытом сарае, который грозит обрушиться в любой момент и погрести нас под своими обломками. — Правая щека Дайаны начала подергиваться. — А если гроза вернется? Дожди способны зарядить на целую неделю, и как же в таком случае мы выберемся отсюда? Почва раскиснет настолько, что до нас невозможно будет добраться! А когда спасатели наконец найдут нас, то увидят только два трупа, потому что к тому времени мы погибнем от голода и от холода! А что, если…
Внезапно Клейтон поднялся, подошел к Дайане и, ни слова не говоря, залепил ей звонкую пощечину. От неожиданности Дайана умолкла на полуслове и, как-то странно всхлипнув, начала оседать на землю.
Подхватив обмякшую вдруг девушку на руки, Клейтон отнес ее на самодельное ложе и принялся растирать ей виски и ладони.
— Прости, любовь моя, — прошептал он. — Мне не хотелось причинять тебе боль. Но я был вынужден поступить так ради твоего же блага. Не волнуйся, милая. Все уже позади. Очнись же, родная! Очнись!
Наконец щеки девушки порозовели. Глубоко вздохнув, она провела рукой по лбу и открыла глаза.
— Как ты себя чувствуешь? — участливо спросил Клейтон. — Лучше?
Дайана кивнула.
— Похоже, мне опять придется благодарить тебя. И просить прощения за все неприятности, которые причиняю. Мало того, что весь вечер тебе пришлось терпеть мои многочисленные капризы и придирки, — слабо усмехнулась она, — так я вдобавок решила закатить истерику!
— Ты просто немного перенервничала, — попытался успокоить ее Клейтон. — Любая девушка на твоем месте вела бы себя точно так же, свались на нее столько неприятностей зараз.
Однако Дайана покачала головой.
— Я всегда гордилась тем, что не похожа на остальных. И теперь получается, что совершенно напрасно.
— Ты и в самом деле не такая, как другие, Дайана. Можешь мне поверить. — На мгновение ей показалось, что Клейтон хочет поцеловать ее. Однако он нагнулся лишь для того, чтобы поправить сумку в изголовье. — Ну а теперь отдыхай. Когда завтра за нами придут, мы должны быть бодрыми и свежими, чтобы преодолеть путь до дома.
Внезапно Дайана побледнела. Она оглянулась вокруг с таким видом, будто впервые видела их скромное убежище, а затем остановила испуганный взгляд на находящемся рядом молодом человеке.
Долог ли путь от любви до ненависти? Одри влюбилась в своего кузена Дэниела с первого же взгляда. Дэн, казалось, тоже полюбил ее. Он называл Одри «моя зеленоглазая колдунья», все время твердил ей, как она хороша и как сильно он хочет ее. Но так и не произнес трех главных слов, которые Одри жаждала от него услышать. Вскоре она узнала, что у Дэниела есть невеста, день свадьбы уже не за горами, а она для него только мимолетная забава.В этот самый момент Одри возненавидела своего возлюбленного и поклялась, что никогда больше не позволит чувствам взять верх над разумом…
Бертолд Кертис, глава фирмы «Кертис лтд.», устал от неловких попыток матери женить его. Маме, ясное дело, хотелось внуков. А сын был яростным противником брака, семьи и продолжения рода. Женщинам, с которыми он все же встречался, Бертолд всегда четко объяснял свою позицию: жениться не намерен ни в коем случае! Каково же было изумление Бертолда, когда в одно прекрасное утро в его кабинет явилась незнакомка с коляской, в которой, по ее утверждению, лежала его трехмесячная дочурка Петл…
Александра Бойл была счастлива. Еще бы, ведь ее полюбил Уго Ферри! Их отношения развивались стремительно. Уго сказал, что безумно любит ее, а потом завлек в постель и лишил невинности. Но ведь он обещал, что они скоро поженятся! Однако после того как Уго стал свидетелем сцены соблазнения Сэнди другим мужчиной, подстроенной ее алчным опекуном, он просто исчез из ее жизни. Прошло восемь лет, но Сэнди все еще помнила, какой ненавистью горел прощальный взгляд Уго. Однако недаром говорят, что любовь и ненависть — две стороны одной медали…
Мелани никогда не относилась к тем женщинам, которые с легкостью порхают от одного мужчины к другому. После нескольких вполне невинных юношеских экспериментов единственным мужчиной, с которым у нее сложились серьезные отношения, был Саймон. Она считала, что их брак будет счастливым и прочным, потому что они знают друг друга почти всю жизнь, и любовь не ослепила их яркой вспышкой, а развивалась постепенно. Как же она ошибалась! Саймон за день до свадьбы сбежал с ее лучшей подругой Элен. А единственным человеком, который протянул Мелани руку помощи, стал бывший жених Элен Деймон…
Александре было семнадцать, когда она познакомилась с Дэйвом. Она сразу поверила, что Дэйв любит ее, Алекс же полюбила его с безрассудностью, свойственной юности. Она даже не задумывалась о последствиях, однако, узнав о ее беременности, он немедленно предложил ей пожениться. За все годы совместной жизни Алекс ни разу не усомнилась в его чувствах к ней и детям. Все разрушил звонок лучшей подруги, которая сообщила Алекс, что муж ей изменяет.И тогда Александра решила: Дэйв должен уйти…
Синди влюбилась в Мартина в тот момент, когда неуютным холодным вечером на пустынной улице Мельбурна он подобрал сбежавшую из дома тринадцатилетнюю девочку и отвез ее к своим родственникам. Так она обрела и семью, и любовь. Синди мечтала, что когда-нибудь они с Мартином поженятся, купят собственный дом, у них родится малыш, потом еще один и еще…Кто же мог предвидеть, что их отношения развалятся буквально на глазах? Теперь у Синди есть одиночество и никаких рецептов, чтобы вновь стать желанной для Мартина…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…