Земные радости - [20]

Шрифт
Интервал

Он же всего лишь признал, что ему «было интересно».

– А как насчет поцелуя? – сдвинув брови, спросила Гледис. – Это тоже было интересно?

– Очень.

Девушку охватила злость.

– Мне… мне тоже было интересно.

– Вы уже говорили.

Она заправила за ухо длинную прядь волос.

– Я просто стараюсь быть с вами честной.

– Признаюсь, это весьма свежий подход. Вы всегда на первом свидании говорите о свадьбе и детях?

На щеках у Глед вспыхнул румянец, и она смущенно отвела взгляд.

– Нет, но с вами было по-другому… и это не подход.

– Да, извините, вы просто стараетесь быть со мной честной. – Холодный сарказм в его голосе удержал ее от дальнейших попыток объяснения.

Они почти подъехали к аэропорту, когда Гледис вновь заговорила:

– Вы не сделаете мне небольшое одолжение? – Ей с трудом удалось подавить свою гордость, потому что было неприятно просить его о чем-то.

– Да?

– Не могли бы вы… В следующий раз, когда увидите мистера Гловера, не могли бы вы ему передать? Сказать, что я сожалею.

Патрик разочаруется в ней. Но Глед не могла рисковать своим счастьем из-за того, что этот милый человек с романтической душой поверил, что она – единственный шанс Кристофера Деппа найти любовь.

Кристофер помешкал, потом резко затормозил, повернулся к ней и свирепо поглядел на нее.

– Вы хотите, чтобы я извинился перед Патом?

– Да. Пожалуйста.

– Ну уж нет, – тут же выпалил он. – Вам придется самой это сделать.

Глава 5

Четыре дня спустя Гледис сошла с самолета в аэропорту Портленда. Ее золотистый загар подчеркивали брюки из набивного ситца со смелым цветочным узором и такая же блузка. Она не предполагала, что кто-то будет ее встречать, и была приятно удивлена при виде Энни и Майкла. Завидев подругу, Энн радостно замахала рукой.

– Добро пожаловать домой, – сердечно сказала Энн, обнимая Гледис. – Как Гавайи? Боже, какой у тебя потрясающий загар! Должно быть, целыми часами валялась на солнышке.

– На Гавайях все просто великолепно. – Девушка немного преувеличила. Ведь с момента отъезда Кристофера она почти не спала.

– Расскажи мне все-все, – настаивала Энни, сжимая руки подруги. – Ужасно хочется знать, кого ты встретила после того, как мы выслали тебе подвенечное платье.

– Дорогая, – мягко вмешался Майкл, – дай ей передохнуть.

– Ты одна? – спросила Энн, нетерпеливо оглядываясь вокруг. – Я имею в виду, ты еще не вышла замуж?

– Даже близко не подошла к этому, – сухо сообщила Глед.

Майкл подхватил большую сумку, которую Гледис привезла с собой, доверху набив ее сувенирами и всем тем, что не удалось уместить в чемодане. Она сняла с шеи одну из трех цветочных гирлянд и накинула ее на Энни.

– Вот тебе мой подарок.

– О, Глед, какая она красивая. Спасибо, – сказала Энн, разглядывая благоухающую гирлянду из розовых орхидей. Они направились туда, где выдавали багаж. Энни взяла подругу под руку. – Дорогая, больше я не могу ждать ни минуты. Расскажи, что случилось после того, как ты получила платье. Я хочу услышать все подробно.

Девушка со страхом ждала этого момента, но не думала, что он наступит так скоро.

– Боюсь, мне придется вернуть платье.

Энн с удивлением посмотрела на нее, как будто не расслышала.

– Прости?

– Я никого не встретила.

– Ты хочешь сказать, что провела семь дней на Гавайях и не говорила ни с одним мужчиной? – недоверчиво спросила Энни.

– Не совсем так.

– Ага! Значит, кто-то все-таки был.

Глед чуть не застонала.

– Вроде того.

Энни улыбнулась, обняв за талию своего мужа.

– События назревают.

– Я встретила его в первый же день. Вообще не думаю, что этого мужчину следует принимать в расчет…

– Почему, дорогая моя путешественница, так думаешь? – усмехнулась Энн.

– Наши места в самолете были рядом, так что, строго говоря, мы встретились до того как я получила подвенечное платье и, я уверена, это не он.

Гледис решила подыграть в соответствии с теорией подруги, притворяясь, будто воспринимает ее всерьез. Логические возражения типа ошибки во времени, должны убедить Энни, но, может быть, и нет.

– Вообще, – продолжала она, – последнее время я думала об этом платье и убеждена, что ты и твоя тетушка Эмма ошибаетесь – оно не для меня. И никогда мне не предназначалось.

– Но оно тебе впору. Помнишь?

– Это было… Уверена, что если бы примерила его теперь, то оно не налезло бы.

– Ну так примерь его! Докажи, что я ошибаюсь.

– Здесь? – девушка засмеялась.

– Когда будешь дома. Ну, ладно, пока оставь. Расскажи лучше об этом парне, которого ты встретила. Ты все время избегаешь говорить на эту тему.

– Да нечего рассказывать, – сказала со вздохом Гледис, сожалея, что проговорилась. Последние несколько дней она безуспешно старалась выбросить из головы Кристофера. Оставшиеся дни на острове мысли о нем не давали покоя. Они преследовали ее даже во сне.

– Начни с имени, – подсказала Энн. – Ведь ты же знаешь, как его зовут?

– Кристофер Депп, но…

– Кристофер Депп, – повторил Майкл. – Он, случайно, не из фирмы, занимающейся проектированием и строительством?

– Пожалуй, чем-то в этом роде.

Майкл издал негромкий свист.

– Так он большая шишка.

– Большая шишка, – как эхо, пренебрежительно повторила Энни. – Выражайся точнее. Ты имеешь в виду, он высокого роста?


Рекомендуем почитать
Тропа любви

Неисповедимы пути любви. Люди могут жить совсем рядом и не подозревать о существовании друг друга. Но стоит им отправиться на другой конец света, чтобы попытаться спрятаться от своих проблем в экзотическом тропическом лесу, как судьба сводит их вместе. И сколько бы они ни старались убедить себя, что счастье для них невозможно, все напрасно…


Заслуженный приз

Судьба благосклонна к Клементу Кларенсу: на старом полотне под слоем грязи и потемневшего лака он может распознать шедевр. И более того, победив неприязнь, порожденную юношескими предрассудками, добиться любимой женщины. Но удастся ли ему объяснить Роберте Бринсли, что она нужна ему не на одну ночь, а на всю жизнь?..


Дерзкая красота

Некрасивая двадцатипятилетняя француженка Сильви Марвель с помощью дорогих и довольно мучительных пластических операций решительно меняет свою внешность и превращается в красавицу. Казалось бы, позади все самое худшее — так долго мучившие ее невыносимое одиночество и неутоленная жажда любви. Но судьба готовит красавице Сильви еще одно испытание. Впрочем, надежда на счастливую развязку сохраняется…


Неукротимое сердце

Унаследовав после смерти отца и братьев бриг «Золотая леди», Кейт Пенхоллоу сама становится капитаном судна и продолжает заниматься пиратством и перевозкой контрабандных грузов.Смелая и решительная, она бесстрашно пускается в рискованные предприятия, преодолевая на своем пути многочисленные трудности.Встретив Бьюргарда де Ауберга, моряка с благородными манерами, молодая женщина обретает не только верного друга с родственной душой, но и отца ее будущих сыновей.


Майорка, остров моей любви

Рихард Вегнер больше всего на свете любил свой дорогой автомобиль и красивых девушек. Но он и представить себе не мог, какой суровый урок преподнесет ему случайная попутчица Катрин Рихтер. Впрочем, для очаровательной путешественницы эта встреча тоже не прошла даром.


Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…