Земная хватка - [6]
Гринберг плюхнулся рядом. Обтерев руки о комбинезон, он тряхнул головой.
— Как я этого не люблю! Не правда ли, ужасно для космонавта иметь плохие способности к прыжкам с высоты?
— Должно быть, чертовски неприятно, да? — спросила Дженнифер. — Я просто не замечаю их.
— Тебя, похоже, ничто не берет, а? — поинтересовался Гринберг. Дженнифер, пожав плечами, присоединилась к друзьям, направлявшимся к войскам Т’Каи. Воины бодро маршировали, окружив свои штандарты: флаги бронзового цвета, на которых была изображена раскрытая золотистая клешня — эмблема конфедерации Т’Каи. Гринберг кашлянул.
— Ты не пойдешь с нами, — напомнил он Дженнифер. — Ты возвращаешься на борт «Летящего фестона», помнишь?
— Ой, правда, — смутившись, ответила Дженнифер. Она совсем забыла об этом. Корабль стоял в нескольких сотнях метров от них. Его плавные, серебристые изгибы странным образом контрастировали со стенами Т’Каи, напоминавшими темный каменный занавес. Дженнифер довольно охотно поспешила к «Летящему фестону».
Бернард Гринберг долго смотрел ей вслед. Изящная фигура Дженнифер выглядела довольно необычно в окружении ж’буров, странных существ, представлявших собой покрытые броней сочленения. Он вздохнул, чувствуя, что не может долго на нее сердиться, и зашагал к тому месту, где К’Сед произносил речь, обращенную к армии.
Принц был настроен куда менее оптимистично, чем большинство предводителей землян, окажись они в столь затруднительном положении. Даже заключительная часть речи была произнесена довольно сбивчиво и без надлежащего подъема.
— Воины Т’Каи, мы вступили в бой за свою жизнь и свободу. Сражение — это наш лучший шанс сохранить их. Если мы не станем бороться, то, несомненно, потеряем и то и другое. Поэтому, раз уж настало такое время, давайте объединим свои усилия и вступим в бой.
Его последние слова не потонули в приветственных возгласах воинов: солдаты, тяжело ступая, направились на север. Люди шагали с ними. Тяжелые фургоны, громыхавшие длинной колонной между рядами воинов, тащили т’диты — большие, коренастые, необычайно мощные, похожие на ракообразных существа. К небу поднимались густые облака пыли.
— Неплохо было бы надеть защитную маску, — кашляя, заметил Конев.
— Привыкай, — Гринберг указал вниз, на голую почву, местами покрытую редким низкорослым кустарником. — Ни травы, ни чего-либо похожего.
— Ну и что? — равнодушно произнес Конев. Гринберг пристально посмотрел на него.
— Ну и что? — отозвался он, передразнивая Конева. — Во время следующей поездки мы загрузимся зерном, полученным с помощью генной инженерии, чтобы восполнить пробел в их экологической системе; в конце концов из этого зерна вырастет трава, только с большими семенами. Я знаю людей, давно работающих над этим. И сейчас их работы подходят к концу. Мы могли бы дорого взять с т’кайцев за новую пищевую культуру если… если будет кому ее продавать. Да и м’саки не проклянут нас за это — мы можем посадить для них такие леса, о каких они и не мечтали.
Мария знала о зерновом проекте.
— Мы пытаемся спасти т’кайцев не из альтруизма, Павел, — сказала она.
— Ну, я надеюсь, что нет, — ответил он. — Иначе какая бы нам была от этого выгода?
Гринберг похлопал его по спине. Павел обладал необходимой коммерсанту практичностью. Вот если бы и Дженнифер сумела отыскать в себе хотя бы частицу этого…
«Летящий фестон» тихо и плавно поднялся в воздух. Нижний экран показывал ж’буров, с полностью вытянутыми говорящими глазами, которые от изумления, охватившего их обладателей, казались еще больше. Ж’буры указывали клешнями на торговый космический корабль, несколько аборигенов уносили ноги, как черт от ладана, хотя космические корабли землян регулярно посещали Л’Рау уже на протяжении жизни нескольких поколений.
Дженнифер едва обращала внимание на всполошившихся аборигенов. Хайнлайн интересовал ее куда больше.
Только после того, как «Летящий фестон» достиг отметки пять тысяч метров, Дженнифер неохотно опустила читающее устройство и собралась приступить к работе.
От корабля отделились три авиетки и медленно полетели — одна на северо-восток, другая строго на север и третья на северо-запад. «Одна из них, — подумала Дженнифер, — непременно должна угодить в место дислокации армии м’саков». Когда это произойдет, ей придется уделить работе больше времени. А до тех пор она могла не волноваться. Дженнифер снова достала ридер, нацепила его на нос и погрузилась в недочитанный роман.
Дженнифер размышляла о том, что в те времена, когда межзвездные полеты еще не стали обычным делом, писатели, рисуя путешествия торговых кораблей, кое в чем ошибались. Никто ни в одном романе ни разу не посетовал, насколько эти полеты скучны. «Хотя, — подумала Дженнифер, — ни одному писателю не пришла бы в голову мысль выпустить заведомо нудную книгу».
Уже не в первый раз она жалела о том, что впуталась в дела настоящих космических торговцев. Но в свое время это казалось ей довольно удачной затеей. Небольшое академическое общество специализировалось на сравнении вымышленных миров среднеанглийской научной фантастики с теми, которые имели место в действительности.
Один из легионов Цезаря вступает в лесах Галлии в неравный бой с кельтами. Кажется, что легион обречен на гибель. Однако в бой вмешивается магия — зачарованный друидами меч командира Марка Скавра спасает его самого и его солдат, которые оказываются в таинственном мире колдовства…Как сложится судьба легиона Скавра на этой новой земле, непонятной и враждебной римлянам?
В борьбе за власть в Империи Видесс император Туризин подавил мятеж, однако наемные войска внезапно предали его, и страну раздирает новая война. В битву с предателями вступает легион Марка Скавра. Новые потери и новые, подчас неожиданные обретения ждут героев тетралогии: грека Горгида и кельта Виридовикса, отправляющихся в степи. Зловещая магия Авшара вновь становится у них на пути, и только зачарованные гальскими друидами мечи-близнецы, принадлежащие Скавру и Виридовиксу, могут противостоять чарам чудовищного князя- колдуна.
Человечество, застигнутое врасплох инопланетным вторжением, объединяет свои силы в борьбе с общим врагом; идет лихорадочная работа по изобретению и изготовлению сверхнового секретного оружия, способного дать отпор вооруженным до зубов ящерам. Бывшие противники временно становятся союзниками, но они не всегда в силах забыть о прошлой вражде — ведь идет Вторая мировая война. Ученые Германии, США, Японии и России получают от своих правительств задание — срочно создать атомную бомбу. Времени в обрез: ящеры уже захватили всю Европу и приближаются к Москве…
Автократор взбешен — Видесс снова в опасности, еретик Земарк поставил Империю на грань жизни и смерти, а центурион Скавр увлечен вовсе не войной, а племянницей правителя. И по-прежнему довлеют над страной темные чары…
Магический мир Видесса не всегда потрясала поступь римских легионеров Марка Скавра. За полтысячи лет до этого произошли события не менее значительные и судьбоносные, и начались они с той мрачной ночи, когда юного Криспа и его родных захватили в рабство северные варвары. Мог ли знать народ Видесса, платя варварам выкуп за угнанных крестьян, чем обернется для страны возвращение Криспа в родные места?..
Великая битва отгремела над Видессианской империей. Таких потрясений эта земля не знала давно. Император погиб, трон Видесса занят узурпатором. И единственная надежда, оставшаяся у магического мира, – сын покойного Императора, предъявивший узурпаторуправа на трон и счет за гибель отца. Только он – и стоящий за его спиной римский легион... Читайте хроники Пропавшего Легиона!
Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.
Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.
Действие приключенческого рассказа «Олимп» разворачива¬ется на Марсе: главные герои направляются к самой высокой горе на планете и в процессе полета узнают много нового о Марсе и о самих себе. Как всегда, Бова воплощает классическую хайнлайновскую идею о неизведанных просторах и необыкно¬венных возможностях, которые может предложить первопро¬ходцам космос.
Планета Фенрилль навеки прославила свое имя в бескрайних просторах космоса, ибо ее гордые обитатели вопреки силе могущественных тиранов Земли и проискам искушенных в коварстве предателей начали отчаянную борьбу за независимость — и с честью ее завершили. Мир воцарился на Фенрилле — казалось бы, навсегда. Но... «навсегда» продлилось недолго — и очень скоро планета оказалась перед лицом двойной угрозы. Блудный отпрыск неукратимого клана Фандан, возжелав власти, ввергает Фенрилль в пучину кровавого мятежа, ав то же время из космоса атакует гигантский боевой «Черный Корабль», посланный землянами.
Эта книга – первая публикация на русском языке современного американского писателя Джека Макдевита. Вниманию читателей предлагается его роман «Военный талант».История войны, которую вели земные колонии с «чужими», и величайшего полководца этой войны. История бесплодных побед, сокрушительных поражений, предательства и героизма. История, написанная как детектив, потому что «правда – дочь времени» и разрешить величайшую загадку этой войны удается лишь двести лет спустя... The acclaimed classic novel and fan favorite—the far-future story of one man’s quest to discover the truth behind a galactic war hero.
Планета Ракхат системы Альфа Центавра.Мир загадочной древней цивилизации.Мир, на который отправляется первая экспедиция землян, спонсируемая… Ватиканом.На борту звездолета — астроном, инженер, врач, специалист по компьютерам и четыре миссионера-иезуита.Так начинается один из самых оригинальных и увлекательных фантастических романов нашего времени, который критики сравнивают с произведениями Артура Кларка, Герберта Уэллса и Рэя Брэдбери.
Удостоенный премии «Хьюго» как лучший роман 1991 года «Барраяр» продолжает цикл романов Лоис Макмастер Буджолд о Майлзе Форкосигане. В книге рассказывается о заговоре Вейдла Фордариана, приведшем к кровопролитной гражданской войне, которая, благодаря Корделии Нейсмит – Форкосиган, получила неожиданную развязку.