Здравствуй, крошка Ло - [47]
– У меня не лучше, – кивнула Лола. – Играю в дешевом сериальчике смазливую бабенку с мозгами муравья. Конечно, такая роль требует больших способностей…
Оба рассмеялись.
– Спрашивается, зачем мы сюда приехали? – посмотрел на девушку Лукас.
– Хороший вопрос. Если бы я знала, что тебе ответить…
– Давай выпьем за то, чтобы мы наконец получили ответы на все вопросы, которые не дают нам покоя. И из всех возможных дорог выбрали ту, что пришлась бы нам по душе…
– Давай, – кивнула Ло.
Допив до дна остывший глинтвейн, она поставила бокал на стол, но сделала это не очень аккуратно. Бокал покачнулся, упал, покатился к кромке стола и, пока Ло с Лукасом разглядывали, как он катится, разбрызгался осколками по полу.
– Ну и ловкачи мы с тобой, – засмеялся Лукас. – Где у тебя щетка?
– Я сама принесу…
– Нет, я…
Оба вскочили одновременно и посмотрели друг на друга в растерянности. Они стояли так близко, что Ло чувствовала дыхание Лукаса на своем лице. Ее неумолимо тянуло к этому человеку, которого еще совсем недавно она называла «просто другом». Глинтвейн заставил Ло забыть о робости, и девушка потянулась рукой к лицу Лукаса. Он не оттолкнул ее руки. Ло провела ладонью по его щеке, коснулась губ, которые непроизвольно приоткрылись.
– Лукас… – прошептала Ло, но он продолжал стоять и молчать, глядя на нее, как загипнотизированный.
Ее рука скользнула по шее Лукаса, а потом опустилась на плечо. Ло сделала всего полшага, прижалась к его телу и прильнула губами к его губам.
Когда-то это уже было между ними, и Ло тут же вспомнился тот вечер, те весенние сумерки. Как бы ей хотелось повторить его еще раз! Но губы Лукаса были холодны и неотзывчивы, как губы мраморной статуи в городском парке.
– Лукас… – снова шепнула Ло и почувствовала, как его губы раскрылись в ответ на ее зов.
Ло закрыла глаза, приготовившись насладиться поцелуем, но Лукас вдруг отстранил ее и пробормотал:
– Извини, Лола, я не могу.
– Но почему? – вспыхнула Ло. – Я что, недостаточно красива для тебя? Я что, хуже твоей Ло?
Лукас мрачно покачал головой.
– Ты красива и меня к тебе влечет. Ты не лучше и не хуже Ло. Ты просто – не она. А я, к сожалению… или к счастью, люблю ее…
Лукас, посмотри на меня! Вглядись в меня! Это же я – Ло, твоя Ло! – хотелось крикнуть Ло, но она сдержалась…
Вопреки опасениям Ло, Мэй вернулась довольно быстро. В ней явно что-то изменилось: глаза заблестели, щеки зарумянились. Во всем ее облике чувствовалась радость, которая вернулась к ней, по-видимому, в Волтингтоне. И вместе с тем во взгляде Мэй, устремленном на нее, Ло прочитала что-то похожее на чувство вины. Сердце тревожно защемило, но Ло постаралась сдержать себя и не лезть к Мэй с преждевременными расспросами.
Девушки добрались до дома, распаковали багаж – естественно, дед не удержался и передал внучке целый пакет всевозможной домашней выпечки.
– Он хочет, чтобы я снова набрала вес, – засмеялась Ло. – Придется тебе самой это есть, Мэй.
Мэй присела на стул и посмотрела на подругу взглядом, который молил о прощении.
– В чем дело, Мэй? – похолодела Ло.
– Ты догадалась, зачем я ездила в Волтингтон? – спросила Мэй.
– Прости, я – страшная эгоистка. В тот момент я думала только о себе, поэтому удовлетворилась безумной версией, что ты едешь навестить свою мать…
– Теперь это не важно. Я ездила повидаться с Коулом. Мне не хотелось обманывать Пэйна и выходить за него только потому что я не получила то, чего хотела. Волтингтон дал мне больше, чем я ожидала. Я встретилась с Коулом… Ты бы видела, Ло, как он обрадовался встрече… – Глаза Мэй засветились от одного воспоминания. – Когда я уехала, он понял, что ему меня не хватает. Теперь мы вместе, Ло…
– Я так рада за тебя! – Ло изо всех сил старалась сдержать слезы, готовые брызнуть из глаз. – Ты добилась, чего хотела!
– Ло, ты кажется не поняла…
– Я все поняла, Мэй. Ты возвращаешься в Волтингтон.
– И ты не будешь уговаривать меня остаться?
– Нет, – покачала головой Ло. Она подошла к подруге и крепко ее обняла. Лишь бы только Мэй не увидела ее слез. – Было бы верхом эгоизма отговаривать тебя ехать к Коулу. Конечно, возвращайся… У тебя есть полное право быть счастливой.
– А ты? Не хочешь вернуться? – Мэй легонько отстранила Ло и внимательно на нее посмотрела. – Ты хорошая актриса, Ло. Но я знаю, что тебе сейчас нелегко. Не бойся обидеть меня своими слезами…
– А я и не собираюсь плакать. – Ло силилась улыбнуться, но упрямые слезы застилали глаза, так что она едва различала лицо Мэй. – Вернуться? Куда, Мэй? В то место, где меня никто не узнает? Где ко мне будут относиться, как к чужой…
– Все спрашивали о тебе. Все хотят, чтобы ты вернулась…
– Не я, – горько усмехнулась Ло. – А крошка Ло. Ло, которой я когда-то была. Даже Лукас не принимает меня такой, какая я сейчас. Ему не нужна Лолита Лансен…
– Ты могла бы ему рассказать…
– Поздно, Мэй. Даже если он поверит во всю эту историю, то вряд ли станет воспринимать меня как Ло. Для него я уже – другой человек. Ты была права, надо было рассказать ему сразу… А теперь поздно… Поздно… – Ло не смогла сдержать слез: они катились по ее щекам, оставляя за собой влажные блестящие дорожки. – Помнишь, после моей болезни ты сказала, что мы не должны жить несбыточными мечтами? – Мэй попыталась возразить, но Ло ее перебила. – Что мы должны воспользоваться тем, что у нас есть? Так вот, я решила, что ты права. Бессмысленно ждать того, что никогда не произойдет. Видно, у меня нет того терпения, что есть у Лукаса. Увы, я не могу жить фантазиями…
Красавица Агнесс сама сделала предложение Фокси Данкану, но их семейная жизнь начинается странно. Молодая жена ничего не рассказывает мужу о себе. Мало того, запрещает ему заходить в одну из комнат своего дома. Все ее друзья — странные люди, которые тоже скрывают от Фокси прошлое своей подруги. Какая тайна прячется за всем этим? Ответ на этот вопрос предстоит найти Фокси Данкану, частному детективу, расследующему дело «Синей Бороды» — собственной горячо любимой жены Агнесс Корнуэлл…
Можно ли простить любимому человеку предательство? Ивон Уэллинг подозревает, что ее муж Джерри, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Ивон терзается подозрениями и в конце концов решает развестись с ним. Она наняла адвоката и привела в зал суда своих лучших подруг, чтобы те отстояли ее право — право уйти от мужа, который когда-то казался самым близким и дорогим человеком…
Кейт Майрик — мастер попадать в неприятности. Однажды она узнает, что жених изменяет ей, а вскоре после этого оказывается без денег и вещей в незнакомом городе. Правда, там у нее сразу появляются поклонники — полицейский, которому она помогает расследовать дело, и писатель, который вытесняет из ее сердца неверного жениха. Но и тут неприятностей не приходится долго ждать. Впрочем, вслед за ними в жизни Кейт происходит, наконец, весьма приятное событие…
Если бы Эмми Даглборо не поднялась в канун Рождества на старый чердак, то, возможно, ее жизнь сложилась бы по-другому. Если бы Джорджия Уаскотт не оказалась в мрачной и странной английской деревушке, то, возможно, ей никогда не удалось бы разобраться в самой себе. Если бы Эмми не попался на глаза дневник Джорджии, то она так и не узнала бы о том, что ее настоящая любовь вовсе не там, где она ее искала… А вот если бы Джорджия не обрела свою настоящую любовь, кто знает, что тогда было бы с Эмми?..
«Не доверяй мужчинам, детка!» — с детства твердил Эллис ее отец. Он как в воду смотрел: первый же мужчина, которого она полюбила, обманул ее. Но он стал и последним… Девушка быстро научилась сама обводить мужчин вокруг пальца и получать от них все, что хотела, ничего не давая взамен. До тех пор, пока не встретила Ральфа Витборо, которого ей не захотелось обманывать, и Трэвора Кэссиди, который сам мог бы обмануть и дьявола…
Бабушка Агата при жизни не отличалась чувством юмора, зато после смерти пошутила над своими внуками так, что вся их жизнь перевернулась с ног на голову.Свою внучку Кэролайн Камп, писательницу детективных романов, она заставила расследовать преступление. А своего внука, Майлса Кампа, литературного критика, — написать хороший детектив. Только на этих условиях молодые люди могут получить наследство.Но ни Майлс, ни Кэролайн еще не знают, как далеко заведет их шутка бабушки Агаты…
Самоуверенности адвоката по уголовным делам, богатого красавца Марка Стоуна, кажется, нет границ. Если я надумаю влюбиться, то учту многое, рассуждает он. В жены, по его мнению, ему подойдет разве что ангел. Так что у молодой вдовы, к тому же считающейся в обществе безнравственной женщиной, практически нет шансов привлечь его внимание. И все-таки, доказывает автор романа, в любви головой управляет сердце…Для широкого круга читателей.
Красивую, только начинающую делать карьеру актрису, постигает несчастье — ее матери требуется срочная и дорогостоящая операция. Героиня оказывается перед классическим выбором — любовь или долг. Она избирает второе и оставляет любимого ради богатого бизнесмена, который обещал оплатить лечение. Но все оказалось не так просто… Для широкого круга читателей.
Макс и Лайза Джейн познакомились еще в юности и сразу же полюбили друг друга. Однако их разлучило предательство.Через много лет они снова встретились и, став мудрее и опытнее, поняли, что втайне тоскуют друг по другу и что в тс давние времена их связывал не секс, а куда более глубокое чувство.
Под Рождество Лори Уоррен находит у себя на пороге подкидыша. Первоначальный шок сменяется радостью обретения ребенка, ведь сама Лори в детстве была обделена родительской любовью. Привязавшаяся к малышу девушка жаждет усыновить его, но нужна помошь юриста.И Лори обращается к своему соседу-адвокату…
Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола? Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…