Здесь царствует любовь - [106]

Шрифт
Интервал

— Сэм как-то сказал, что Эллен в большей степени дьявол, чем женщина. Он всегда знал, что говорит.

Саммер вдруг приподнялась, и Слейтеру, чтобы видеть ее лицо, пришлось вновь повернуться на спину.

— Слейтер, — произнесла она, склоняясь к нему и ласково проводя пальцами по его губам и изуродованной щеке. — Слейтер, я должна сообщить тебе еще кое-что. Узнав эту новость, ты окончательно поймешь, почему я решила тогда уехать, а Джесс согласился помочь мне. — Она поцеловала его в губы и, посмотрев прямо в глаза, улыбнулась. — Нам необходимо побыстрее встретиться со священником и обменяться кольцами, иначе я скоро стану полноватой для этого.

Глаза ее стали серьезными в ожидании ответной реакции. Несколько мгновений Слейтер молчал, осмысливая услышанное. Затем губы его дрогнули и вдруг разошлись в широченной счастливой улыбке. Он что было силы сжал невесту в объятиях.

— Ты в этом уверена? — повторил он ее недавний вопрос.

— Абсолютно! — воскликнула она, не спуская с него радостных глаз.

— Вот это новость так новость! — Сияя улыбкой, Слейтер нежно сжал ладонями ее голову и наклонил поближе к себе. — Черт бы побрал эти бинты! Я хочу касаться тебя, ощущать пальцами твою бархатную кожу.

— Я сама прикоснусь к тебе, и мои пальцы ощутят то, что хотят, — ответила Саммер, счастливо смеясь.

— Мы остановимся в Гамильтоне, любимая. Придется священнику самому прийти к нашей повозке. Мы обвенчаемся завтра же!

— У меня нет нового платья, — решила она немного его подразнить.

— Тебе оно ни к чему, — вроде бы сердито проворчал Слейтер, поддерживая игру. — И вообще прекрати болтать, женщина, а ложись-ка сюда… поближе ко мне. О Боже, как же я соскучился по тебе!

— Я боюсь, что сделаю тебе больно.

— Ты сделаешь мне гораздо больнее, если сейчас же не поцелуешь меня. Иди ко мне. Скажи скорее, что любишь меня. — Слейтер наклонил голову Саммер, положив ее к себе на грудь. — Дотронься же до меня, — прошептал он, чувствуя, как быстрее и быстрее бьется его сердце.

Подрагивающие пальцы Саммер прошлись по его груди, ощупывая рельефную мускулатуру и старательно огибая раны. Она нежно разгладила маленькие вьющиеся волоски, ощущая ускоряющиеся пульсирующие удары под загорелой кожей. К пальцам присоединились губы и язык, которые проделали теплую влажную дорожку к шее. Тело Слейтера вздрогнуло, и Саммер почувствовала прикосновение его бедер к своим. Жаркая волна прокатилась внутри Саммер. Испугавшись, она замерла.

— Не останавливайся! — приглушенно взмолился он, прижимаясь губами к ее груди.

Саммер вздрогнула, опасаясь продолжения.

— Мы должны… Нам нужно остановиться, дорогой! Джек и… Бульдог…

Несколько секунд он лежал тихо, тяжело дыша и дрожа всем телом, затем откинул голову и, улыбнувшись, заглянул ей в глаза. Разряд некой сладостной энергии пробежал одновременно по их телам, толкнув друг к другу и соединив в неистовом долгом поцелуе. Возможно, прошла вечность, пока они вновь обрели дар речи.

— Ты уверена, что здесь кто-то есть? — спросил он шепотом, осторожно кладя забинтованную ладонь ей на живот. — Кто-то твой и мой?

Саммер рассмеялась. Как здорово все-таки смеяться от души, ничего не боясь.

— Уверена. Конечно, уверена. Несколько дней назад я ненавидела будущего малютку. Бедненький! Теперь я люблю его.

— Не сильнее ли, чем меня? — с неподдельным беспокойством спросил Слейтер, прижимаясь губами к ее щеке.

— Сильнее невозможно, любимый мой, — прошептала она ему в ухо, обвивая руками шею. — Тебя я обожала еще тогда, когда была маленькой девочкой. А сейчас… сейчас ты для меня все: мое сердце, душа, в тебе вся моя жизнь. Я люблю тебя больше всего на свете!

— О, как же я хочу тебя, любимая! — выдохнул Слейтер, целуя ее. — О Боже, как ты нужна мне! Проклятые руки… еще так долго ждать…

— Не так уж и долго, любимый мой. Всего лишь до завтра. Завтра ты привезешь меня домой, как и обещал много лет назад, — твердо сказала Саммер, покрывая поцелуями лицо Слейтера. — У нас все устроится, вот увидишь. У нас теперь будет все хорошо!


Еще от автора Дороти Гарлок
Святая преданность

Нелегко складывалась судьба главной героини романа современной американской писательницы. Пройдя через массу испытаний, пережив гибель близкого человека, лишившись крова, она находит, наконец, свое счастье.


Волшебный цветок

Замкнутая Кристин Андерсон считала себя безнадежной старой девой. Дома рассчитывать на счастливый поворот судьбы не приходилось, оставалось одно — в одиночестве отправиться в далекую и дикую Монтану, на унаследованное ранчо, которым управлял ковбой Бак Леннинг. Меньше всего девушка могла подозревать, что ее управляющий окажется вовсе не суровым стариком, а отчаянным молодым стрелком, мужчиной, в которого невозможно не влюбиться…


Река вечности

Оставшихся без родителей Мерси и Даниэля воспитала семья Куилов. Дети взрослеют и их детская привязанность друг к другу перерастает в глубокое светлое чувство. На пути к счастью влюбленные преодолевают жизненные невзгоды, злые сплетни и даже смертельную опасность, угрожающую девушке.


Любовь и нежность

Ей было всего лишь семнадцать… И она осталась одна на свете. В Северной Америке конца восемнадцатого столетия отнюдь не безопасно путешествовать в одиночку. Одичавшее от нищеты семейство, с которым девушка повстречалась в пути, решило… продать ее. Чериш Райли бежала. Рискуя жизнью ради свободы, она спаслась от преследователей в лесной глуши.Девушка и не предполагала, что храбрый охотник и его верный пес защитят ее от опасности. А всего через несколько часов этот благородный незнакомец предложил ей руку и сердце.


Ветер надежды

Среди множества переселенцев, что продвигались Через прерии к необжитым землям Колорадо, была и огненнокудрая Ванесса, уверенно правившая своим фургоном. Среди множества «одиноких волков», что бродили по Дикому Западу, был и Кейн де Болт, доверявший лишь своему верному револьверу. Эти двое повстречались случайно, вместе встретили час смертельной опасности, и поняли, что не мыслят себе не то что счастья, но и самой жизни друг без друга…


Роковые тайны

Роковые тайны прошлого вторгаются в судьбу Эдди Гайд, молодой вдовы солдата-конфедерата… и именно тогда, когда в ее жизни наконец появился мужчина – сильный, мужественный, добрый, способный сделать ее счастливой. Однако какая беда, какая опасность способны победить истинную любовь – ту, что приходит лишь раз и не умирает никогда?..


Рекомендуем почитать
Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…