Зажигалка - [25]

Шрифт
Интервал

— Вот именно. Да бросьте вы наводить порядок, это меня отвлекает, а мне надо как следует все обдумать. А кроме того, для этого существует поднос.

— Ничего, ничего, я уже кончаю.

А я подумала — ну почему я не могу быть нормальной женщиной, которая сама просто автоматически навела бы порядок, а не заносилась мысленно аж в какие-то очные ставки. Но ставка все равно победила.

— Баба была в нервах? — спросила я сурово.

— Еще в каких!

— Надеюсь, Господь не наделил ее фотографической памятью. Долго смотрела?

— Совсем мало. Глянула и давай психовать.

— А Юлита закрыла лицо ладонями?

— Да, когда я вошел, уже стояла с закрытым лицом.

— Так эта баба хреновый свидетель. Ничего не увидела. На очную же ставку вы должны пойти в костюме. Я не требую фрака…

— А у меня его и нет…

— Тем более. Но приличный костюм у вас имеется. Никаких там джинсов, курток, нормальный пиджак, не новый, белая рубашка, при галстучке…

Пан Ришард все же отыскал поднос, на котором я принесла чай, а затем заткнула его за диванную подушку. Составил на него всю посуду и выпрямился.

— И вы полагаете, что кто-нибудь поверит в такую мою рабочую одежду?

— При чем тут рабочая одежда? Светский раут по случаю моего приезда, вот вы и оделись нормально. Ведь меня так долго не было, хотели уважить, вырядились элегантно. Имеете право!

— Ну разве что ради встречи… Но ведь я же присобачивал шланг к крану!

— А по этому случаю вы разделись.

Пан Ришард бросил на меня странный взгляд:

— Да-да, все верно. Пиджачок, галстучек. И разве поверят, что никто не обратил внимание на голого мужика в исподнем, со шлангом в руках, который суетится во дворе? Соседи, по улице еще люди ходили, рабочие на стройке по ту сторону дороги…

— Ну что вы вечно создаете трудности! — разозлилась я. — Набросили рабочий халат… холера, нет у меня рабочего халата. Ладно, ничего вы не набрасывали, у вас очень быстро само присоединилось без ущерба для здоровья и одежды. Но вы были одеты элегантно, это решено! За Юлитой я лично пригляжу, надеюсь, сейчас она сидит у парикмахера, в крайнем случае просто изменит прическу, а я обряжу ее во что-нибудь желтое. Силой, если потребуется!

Пан Ришард прекрасно понял мою идею, смотался с подносом в кухню, вернулся и высказался:

— Если той бабе велят опознавать нас по лицу, то вы правы, пани Иоанна. Я был не в таком жутком состоянии, как пани Юлита, но от нее должны остаться в памяти только волосы, руки и красный жакет. Если так одеть любую девушку, никто не догадается, кто есть кто. А меня она вообще мало видела, на мне было такое серое…

— Серо-голубое, — уточнила я. — А ваш костюм, насколько помню, более темный.

— У меня и черный есть, но ведь я выряжаюсь не на похороны и не на свадьбу. Ладно, идея неплохая. Меня другое заботит. Секатор! На кой им понадобились секаторы?

Если бы они собирали ножи, даже кухонные, я бы еще поняла. Секаторы и меня ставят в тупик. Кроме того, ножи они бы забрали. Что же такого он отмочил секатором? Украл у кого-нибудь? Или у него украли? И вроде бы все как-то логично, садовод-огородник — секатор, одно к другому, но в чем дело — не пойму.

— Я тоже. А пока самое время заняться пани Юлитой…



***

Заняться Юлитой… Для начала надо было ее найти, и для этого пришлось проехать чуть ли не весь город. К тому же эффект получился совершенно неожиданный. Попыталась было дозвониться на ее сотовый, разумеется, с принятием тысячи предосторожностей: через нескольких посредников, чтобы никто не смог мне предъявить подозрительные связи, но все усилия были напрасными — появилась информация, что ее сотовый отключен. Где она могла находиться? Везде. В кино, костеле, у косметички. Хорошо бы у косметички, может, все же делает что-то с лицом и волосами…

Очень мучил меня красный жакетик, которого я не содрала с нее, так что в конце концов я решила о нем не думать и переключиться на что-нибудь другое. Ага, вот тут, где я сейчас еду, есть два магазина с растениями, адрес одного из которых пан Мирек сделал своим официальным. С этим подлецом мне пришлось иметь дело около двух лет, а сейчас вот впервые пришло в голову — уж слишком маленькое это «Садоводство», как он его официально именовал. Он в нем ни за что бы не поместился, уж слишком велик был выбор растений, которыми он оперировал. Интересно, с каких пор он ему принадлежал?

В принципе это садово-огородническое предприятие я знала много лет, когда еще жила в старом доме и у меня был балкончик. И я пыталась как-то его озеленить, чему препятствовали голуби. Что бы я там ни сажала, они с наслаждением вытаптывали в этом себе гнездо, с легкостью уничтожая появляющиеся всходы. И ничего не помогало. Навтыкаю тесно-тесно палки — голубки с легкостью между ними умещались, растяну над растениями сетку — они с такой же легкостью проникали под нее, зато человеку она здорово мешала выходить на балкон. Ну и естественно, все вокруг устилали своим едким гуано, так что не было сил это выносить. Пришлось мне расстаться с планами озеленить балкончик, и, кажется, именно тогда я так возненавидела голубей. Естественно, не до такой степени, чтобы скрутить им шею и сварить бульончик.


Еще от автора Иоанна Хмелевская
Что сказал покойник

Случайное стечение обстоятельств приводит к тому, что героиня повести И. Хмелевской «Что сказал покойник» оказывается единственной обладательницей тайны, скрывающей местонахождение гангстерских сокровищ. Бандиты захватывают Иоанну (героиня повести носит то же имя, что и автор книги, благодаря чему у читателя создается впечатление абсолютной достоверности описываемых событий). Гангстеры доставляют пленницу на свою базу и пытаются выведать у нее заветный шифр, чтобы затем избавиться от опасного свидетеля…


Все красное

«Все красное» – так метко Иоанна перевела с датского название местечка Аллеред в Дании и, как говорится, «накаркала». Название оказалось провидческим.На веселой вечеринке польских друзей происходит загадочное убийство. Несчастный пытается предупредить хозяйку дома Алицию о чем-то очень важном, но не успевает… Алиция становится мишенью для серии следующих «неудачных» покушений. Объединив усилия, Иоанна и Алиция путем логики, азарта и прекрасного знания людской природы находят убийцу.Конечно же, эта книга не для любителей «крутых» детективов, хотя количество «живых» трупов внушительно.


Две головы и одна нога

Пани Иоанна – героиня иронических детективов и авторское «я» писательницы Иоанны Хмелевской, уже получившая мировую известность, едет в Париж на встречу с мужчиной, которого любила всю жизнь. И конечно же, как всегда, поездка сопряжена с такими невероятными приключениями, которых хватило бы на целый сериал.


По ту сторону барьера

Времена не выбирают,В них живут и умирают —сказал поэт А. Кушнер. И если каждый из нас, увы, признает правоту этих слов и смирился с нею, то совсем по-другому обстоит дело с героиней нового детектива Иоанны Хмелевской.Катажина Лихницкая, молодая и красивая владелица крупного поместья в Польше и немалой недвижимости во Франции, жила себе припеваючи в Польше XIX века, как вдруг неведомая сила переносит ее из спокойного 1882 года в наши беспокойные времена. Мы уже привыкли к тому, что энергичным и неунывающим героиням романов Хмелевской приходится преодолевать всевозможные препятствия, но такого еще не встречалось.


Крокодил из страны Шарлотты

Героиня иронического детектива «Крокодил из страны Шарлотты», неукротимая Иоанна, вместе со своим возлюбленным, следователем по прозвищу Дьявол, ищет подлого злодея, от руки которого погибает ее любимая подруга. И, как следовало ожидать, разоблачает неведомого убийцу.


Проклятое наследство

Невероятная способность вечно впутываться в самые немыслимые ситуации характерна для героини Хмелевской в романе "Проклятое наследство". На сей раз она оказывается втянутой в непонятное, загадочное преступление - "долларовую аферу", которое тщетно пытаются распутать компетентные органы. И, как всегда, наша героиня не теряет самообладания, а главное, чувства юмора, щедро делясь им с читателями.


Рекомендуем почитать
Когда я брошу пить

Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…


Тридцать восемь сантиметров

-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.


Кутерьма вокруг хирурга

Хирург – профессия опасная, это все знают, а пластический хирург – вдвойне. Чуть что не так – можно и жизни лишиться. Женщины в гневе страшнее разъяренного тигра. Красавец хирург Венсан попал в страшный переплет: его подозревают в убийстве коллеги. Даму, решившую его женить на себе, тоже на следующий день находят мертвой. Петля подозрений затягивается все туже и туже, но помощь к Венсану приходит, как говорится, откуда и не ждали…Ранее книга выходила под названием «Мордашка класса люкс».


Дуля с маком

Могла ли Инна смириться с изменой своего мужа Бритого? Да никогда! И, собрав свои вещички, она ушла из дома. Навсегда! А для начала решила поселиться в уютном пансионате "Санни". Но тихое на первый взгляд местечко оказалось очень даже горячим! Во время утренней прогулки по берегу залива Инна наткнулась на труп. И стала главной подозреваемой в убийстве. Но, видно, злодейке-судьбе этого показалось мало, и вот уже Инна играет роль невесты некоего Альберта, наследника крутого бизнесмена по кличке Хозяин, которому она..


Месть аудитора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.


Тайна

Попытка во что бы то ни стало раскрыть тайну странных развалин, странных людей, ведущих крупную игру в казино, странного поведения двух молодых людей и маленького мальчика вынуждает героиню романа «Тайна» ввязаться в небезопасные приключения. Когда погибают или таинственно исчезают люди, происходят весьма странные события, перед которыми становится в тупик пани Иоанна, — на помощь приходит старый испытанный друг, всегда веселый Гутюша. Вдвоем (правда, не без помощи милиции) им удается раскрыть страшные преступления...


Клин клином

В 1962 году юный архитектор Иоанна написала свою первую книгу “Клин”. Набравшись смелости, она позвонила главному редактору журнала “Пшекрой”: “Только вы можете мне сказать, стоящая ли получается у меня книга!” Тот, прочитав рукопись, сказал: “Детка, немедленно отправляйся в издательство «Чительник». Только нарядись поплоше! Иначе там решат, что я покровительствую не книге, а молоденькой девушке..."На следующий день Иоанна в куцем пальтишке, зажав под мышкой готовальню, появилась в кабинете главного редактора издательства.


Подозреваются все

В мирной конторе маются бездельем трудяги-архитекторы, мечтая о каком-нибудь ярком событии. И событие не заставляет себя ждать — в актовом зале обнаружен труп. Жертву задушили поясом от заурядного конторского халата. И подозрение падает сразу на всех — ведь именно в таких халатах и разгуливают сотрудники бюро. Пани Иоанна решает, что от милиции толку мало, а потому сама берется за расследование. Но коллеги ее — редкие бестолочи, ни на один вопрос внятно ответить не могут, упоенно подозревают друг друга и бессовестно врут.


Версия про запас

«Одного трупа было бы вполне достаточно, но сразу два мертвеца — это уже явный перебор… Ну и угораздило же меня…» Да, пани Иоанну опять угораздило. И два трупа — это только начало. Будут и ещё. Дело-то серьёзное: речь идёт о поисках клада, ценность которого в пересчёте на современные злотые исчисляется даже не миллионами, а миллиардами.Иоанна Хмелевская, конечно же, оказывается подозреваемой номер один со всеми вытекающими последствиями: снятием отпечатков пальцев, обыском её квартиры, машины, а также жилищ родных и близких.