Зажги мое сердце - [24]

Шрифт
Интервал

– Черт возьми, это было потрясающе! – попыталась перекричать музыку изрядно захмелевшая Калли.

– Да что ты говоришь. А мне эта ситуация показалась довольно неловкой. Он поднял мои волосы. Что за черт? – Анна потерла шею в том месте, где ее коснулись губы незнакомца. Нет, с этим парнем покончено. Лучше затеряться в толпе, пока он не вернулся.

– Ты видела его лицо? Нет ничего более соблазнительного, чем задумчивый, сгорающий от ревности парень. – Глаза Калли блестели от возбуждения, и Анна поняла, что она говорит вовсе не о пещерном человеке, дергавшем ее за волосы. Калли приподнялась на цыпочки, чтобы разглядеть Майка поверх толпы.

Анна покачала головой, когда Калли широко улыбнулась и вновь начала танцевать. Подруга была еще достаточно молода и получала удовольствие от такого рода происшествий. Но и Анна не могла не признать, что это… весело. Она никогда не совершала ничего подобного. Даже в старших классах школы. Ведь Анна всегда была слишком занята тем, чтобы вести себя как подобает хорошей девочке, получать высокие оценки и постоянно находиться в списке отличников. Иными словами, развлечений в ее жизни почти не было. И только благодаря ей самой. Родители никогда не пытались на нее давить. Так что Анна сделала все сама.

Внезапно ее посетила одна весьма отрезвляющая мысль. А что, если Калли ошиблась, и Майк так гневно смотрел на нее не из ревности, а потому, что она вела себя как неразборчивая в связях самка в толпе студентов? Возможно, он и предположить не мог, что она окажется в таком месте, как это, и вот теперь испытывал отвращение. Черт возьми… Она должна была чувствовать себя веселой и счастливой. Так и было. От шума в голове по всему телу растекалось тепло. И все же Анна чувствовала бы себя гораздо лучше, если бы Майк Эверетт не пытался заигрывать с другими женщинами у нее на глазах. Поэтому она переключила внимание на Калли, Эрика и грохочущую музыку. Майк может думать, что хочет. Ей нет до этого никакого дела. Сегодня она забудет о нем навсегда.

Глава 8

К счастью, Майк сидел у самых колонок, поэтому не слышал ни слова из того, что говорила сидящая перед ним женщина. Он кивал, когда это казалось уместным. Ее улыбка, как и рука, лежащая на бедре Майка, говорили о том, что происходящее очень ей нравится. Майк старался избегать посещения «Смоки» в выходные – такое времяпрепровождение было не для него. Слишком шумно, слишком людно и полно пьяных идиотов. Поскольку юность его прошла в шаге от смерти и тюрьмы, ему были неведомы развлечения подвыпивших студентов колледжа. И когда это он успел постареть? Майк иногда захаживал в бар, чтобы немного расслабиться, поболтать с Эйданом, угощавшим его пивом в обмен на замену масла и другой мелкий ремонт, и пофлиртовать с какой-нибудь красоткой. Но то, что творилось сегодня, напоминало настоящее безумие. Майк просто не мог поверить, что Анна здесь. Но она действительно пришла сюда со своими друзьями.

Майк рискнул взглянуть на танцпол. Он больше не видел Анну и не знал, хорошо это или плохо. Майка ужасно заводило, когда она начинала двигаться в танце в этом своем облегающем платье, не подозревая, что он за ней наблюдает. Но смотреть, как этот самец касается ее своими губами, было просто невыносимо. Гнев, вспыхнувший при виде того, как негодяй поднял волосы Анны, несказанно удивил Майка. Его нельзя было назвать ревнивым – для ревности попросту никогда не находилось причины, – но сейчас его пальцы непроизвольно сжались в кулаки.

Толпа немного расступилась, и теперь Майк увидел, что Анна танцует со своими друзьями. Он поднялся со своего места, заставив собеседницу убрать руку со своего бедра.

– Прошу прощения! – прокричал он и еле заметно кивнул Дереку.

Он рассказал другу, зачем собирается в клуб, чтобы вытащить того из дома. Дерек тоже не жаловал подобного рода заведения и все же снимал женщин, словно был в этом деле настоящим профессионалом. Впрочем, это было неудивительно. Внешность богатого парня делала за него всю работу. Просто у Дерека не было времени на отдых. Он разрывался между приумножением своего и без того немалого состояния и воспитанием семилетнего сына. Нет, он не был жаден до денег и, даже сильно разбогатев, оставался таким же славным и непритязательным, как и прежде. Просто деньги не свалились ему на голову с неба, так как он умел работать и только этому был обязан тем, что имел. Наверное, это Дереку стоило приударить за Анной. Они оба имели детей и знали, каково это – воспитывать ребенка в одиночку. У Дерека имелся диплом об окончании колледжа, и он мог дать Анне все, чего она заслуживала.

Нет, только при одной мысли об этом кровь Майка начинала кипеть в жилах. Милая чудесная Анна заслуживала многого из того, чему не учат в школе, но чем превосходно владел он. И Майк собирался стать тем, кто все это ей даст.

Он прошел на дальний край танцпола, не обращая внимания на прикосновения и приглашающие улыбки танцующих женщин. Майк точно знал, куда направляется и, оказавшись наконец за спиной Анны Эдмонд, позволил себе немного расслабиться и глубоко вдохнуть. Исходящий от нее аромат окутывал Майка точно туман, а ее распущенные волосы переливались разноцветными огнями. Он несколько раз представлял, как она будет выглядеть с распущенными волосами, и теперь понимал, что это зрелище действительно невероятно сексуально. На самом деле все в этой женщине заставляло его сгорать от желания.


Еще от автора Николь Майклз
Обними меня крепче

Когда-то, еще в университете, Дерек Уолш бросил Линдси Моралес, предпочтя счастью с ней карьеру. Теперь, много лет спустя, его мечты сбылись, – а ценой стал неудавшийся брак и тяготы жизни отца-одиночки. Но однажды Дерек вновь встречает Линдси – уже не юную и наивную студентку, а блестящего талантливого дизайнера, с которым ему предстоит совместно работать над проектом перестройки старинного дома. Однако смогут ли они начать все сначала? Смогут ли ради вновь зарождающейся из пепла былых обид любви переступить через прошлое?..


Рекомендуем почитать
Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…