Зайка и медведь - [7]

Шрифт
Интервал

Логично или нет, но он не мог пропустить этого. Его любопытная медвежья сторона настаивала, что он должен увидеть это зрелище. Мужчина неуклюже ступил на тротуар, пропуская тараторящую без остановки Миранду вперед.

— Итак, как давно ты живешь в этом районе?

— Около пяти лет.

— Правда? Я живу здесь всю мою жизнь, но на другой стороне города. Раньше было нормально, но потом мой офис переехал, и мне пришло в голову, что не стоит тратить два часа в день на поездки, так что я тоже переехала.

— Ты работаешь?

Не то чтобы ему действительно было это интересно, но опять же, его медвежье любопытство подвело и заставило задать вопрос.

— Конечно, глупыш, — хихикнула она. — И ты никогда не угадаешь, кем.

Стриптизершей, официанткой, воспитательницей в детском саду.

— Судьей Верховного Суда? — спросил он сухо.

Зайка перестала пританцовывать и развернулась к нему лицом, останавливая его неуклюжие шаги.

— Ух ты! Думаешь, я могла бы претендовать на такую высокую должность?

Румянец залил его щеки, когда Чейз понял, что она приняла его слова за чистую монету, не поняв иронии. Только придурок предположил бы такое.

— Я думаю, что ты сможешь сделать все, что захочешь.

Дипломатично, и это, казалось, удовлетворило ее. «И так не похоже на меня. С каких это пор я забочусь о том, чтобы не задеть чьих-либо чувств?»

Медленная улыбка расползлась по ее лицу. Зайка подмигнула.

— Ты прав, я могу.

Она обернулась и снова пошла, пританцовывая. Чейзу потребовалось мгновение, чтобы понять, что она так и не сказала ему, кем работает. «Мне все равно». Медведь прикусил язык, прежде чем успел спросить об этом. Не хватало, чтобы соседка действительно подумала, что он ею заинтересовался.

Какое облегчение, что они добрались до кафе-мороженого, и Миранда заткнулась на пять секунд. Чейз сдержал несколько вздохов, пока она охала и ахала над каждым вкусом и не могла решиться, что же выбрать, пока он не зарычал на нее.

— Решай быстрей или, клянусь, я попробую узнать, правда ли то, что в мороженом можно утопить человека.

Зайка снова показала ему свой розовый язычок.

— Ой, да ладно, ты бы не стал тратить так много мороженого, если просто можешь задушить меня, — она сказала это с улыбкой, которая почти заставила мужчину улыбнуться в ответ. Он сжал пальцы, и Миранда рассмеялась, вместо того чтобы убежать. Недовольство Чейза долго не продлилось, потому что она, наконец, сделала свой выбор.

Остановившись на ирисовом пралине для него и бабл-гам для нее, они вышли из магазина, пробуя угощения. Чейз поперхнулся, когда его глаза поймали проворные движения язычка Миранды, облизывающего верхушку мороженого, прежде чем втянуть его в рот. В рот и изо рта.

Чейз мог только зачарованно смотреть, а его член наливался и умолял о том, чтобы его поменяли местами с ее рожком. Сладкая Святая Медведица.

Потребовалась скатывающаяся по руке капля его собственного мороженого, чтобы вырвать медведя из транса. За несколько укусов мужчина расправился со своим десертом и заспешил прочь.

— Пора идти. Я опаздываю на работу, — Чейз сбежал от мягкого звука ее хихиканья позади.

Воспоминания о втянутых щечках соседки в конце дня довели его яйца до посинения.

* * *

Миранда проследила за тем, как Чейз сбегает, и последовала за ним в более медленном темпе, зная, что Виктор ждет впереди, чтобы продолжить слежку, а это означало, что Чейз был вне опасности. Четко по протоколу. Ее бедный медвежонок. Он не хотел хотеть ее, но его тело уже поддалось. Миранда поняла, что чувство взаимно, учитывая, что ее собственные трусики уже промокли, соски затвердели, а сердце стучало, как бешеное. «Ой-ой, мне кажется, я начинаю влюбляться в сварливого медведя».

Ее решение устроить Чейзу засаду на обед не было спланировано. Она просто не могла устоять, увидев его, несмотря на то, что ненавидела рыбу — как приготовленную, так, как выяснилось недавно, и неприготовленную. Миранда успокаивала себя тем, что она просто узнавала свою цель. «Да, теперь я знаю, что он чрезвычайно сексуальный, имеет самый сладкий румянец и тело, которое мне хотелось бы объезжать всю ночь напролет».

Вернувшись в офис, Миранда отвлеклась от мыслей о Чейзе и погрузилась в привычную обстановку секретности ОПК. На случай больших операций оборудовали специальный зал, где были размещены все относящиеся к делу факты, чтобы отдельные агенты, работающие с разными аспектами этого дела, могли бы просматривать информацию и, если повезет, находить взаимосвязи между доказательствами. Четыре стены комнаты были обклеены фотографиями всех жертв, пропавших без вести, и другой информацией.

Ниже фотографий были сделаны заметки о том, что ОПК знало о пропавших оборотнях и точках их последнего известного местонахождения.

Нуждаясь в отправной точке, Миранда принялась изучать те случаи, в которых ОПК не удалось найти оборотней.

Что у них было общего, так это размер. Мужчины были большими альфа-самцами, которые не сдались бы без боя. Пока ОПК не могло точно определить причину их исчезновения, но все улики указывали, что самого исчезновения никто не заметил. Никаких признаков борьбы. Никаких следов, ничего — ни крови, ни волос или чего-либо еще. Были предположения об использовании парализующего средства, но как его могли ввести?


Еще от автора Ив Лангле
Когда альфа замурлыкает

Гордости льва льстит не только имеющийся у него прайд, но и его собственная грива, поэтому когда человек осмеливается обстричь Арика, он мстит — делает её своей парой. Миллиардер и альфа крупнейшего на восточном побережье прайда, Арик к тому же бабник и лев. Привыкнув командовать и ко всеобщему послушанию, он не может поверить, когда парикмахерша с соблазнительными изгибами отрезает локон от его драгоценной гривы. Но её самая большая ошибка заключается в том, что она от него сбегает. «Беги изо всех сил, маленькая мышка, потому что этот кот обожает преследовать и внезапно атаковать».


Адский кот

Хорошо, что у Адского Кота девять жизней. Они все пригодятся, если он собирается выжить после последнего задания Люцифера, и приземлится на свои четыре пушистые лапы. Итак, Фелипе съел несколько существ из реки Стикс. В защиту кота стоит отметить, что существа ужасно вкусные. Но истощение ресурсов водохранилища не должно было заставить Люцифера включить Владыку Ада и послать Фелипе на идиотскую миссию.  Остров Сирен! Каждый знает, что от этого опасного места всем мужчинам стоит держаться подальше.


Мой секретарь

Изабель и ее босс Грант провели незабываемую ночь вместе, но с тех самых пор он начал избегать ее.  Обиженная его поведением, она намерена поставить его на колени. Опираясь на свою доминирующую сторону, она заставит его пожалеть о своих действиях, а после, заставит его приползти назад.  Но Изабель хочет больше, чем просто мести и сексуального удовлетворения. Вопрос в том, сможет ли ее босс отпустить свои комплексы и взять верх над девушкой?  **** Она забрала его сердце. Она востребовала его душу. Теперь она намерена полностью завладеть его телом.  У Изабель есть фантазия, очень непослушное желание, с которым ее босс не может смириться.


Свидание со смертью

Она никогда не думала влюбляться в Смерть. Мериголд повстречалась со Смертью, но когда расстроила его план утащить ее душу в Ад, пригласила на ужин. Миктиан — ацтекский бог, теперь служит у Сатаны собирателем душ, сбит с толку интересом к женщине с аппетитными формами, которая видит его. Заинтригованный — и возжелавший — он преследует ее. Но ничего не бывает так просто, если дело касается богов. Люцифер, владыка Ада пытается предупредить Миктиана, и даже давно потерянный отец Мериголд решает вмешаться. Но несмотря на все преграды, между Миктианом и Мериголд разгорается страсть, и Мериголд выучила урок: когда к тебе стучится Смерть, лучше всего раздеться и пригласить его в свою постель… и в свое сердце.


Похищение по ошибке

Похищенная космическим пиратом Меган борется с соблазном позволить ему похитить ещё и её тело. После неудачного покушения на ее жизнь бывший парень Меган оставляет девушку барахтаться в океане. Она тонула, даже не мечтая о спасении, но яркий свет в ночном небе оказывается для нее не вратами на небеса, а, скорее, началом случайного похищения космическим пиратом. Хотя Меган и благодарна ему за спасение, она остается верной себе и просто не может держать свой язык за зубами даже тогда, когда он угрожает убить ее или продать на аукционе по самой высокой цене.


Демоница и ее Шотландец

Что получится если смешать вспыльчивого, шотландского вампира с целеустремлённой Ламией? Много шипения и рычания.— Приведи Шотландца, — приказал Люцифер. Что проще? Вот только придурок в клетчатой юбке не желает сотрудничать. Но Аэлла не из тех, кто легко сдается. Хочет он или нет, она приведет цель к Повелителю Греха. В отместку, слишком сексуальный шотландец просит Аэллу в качестве своего телохранителя на адский турнир по гольфу.Один промах разрушил жизнь Ниалла, другой может помочь наладить. Когда-то Ниалл продал душу, чтобы завоевать сердце девушки, но оказался преданным.


Рекомендуем почитать
Кроу

Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.


Создание

Это коротенькая история о самом-самом начале…


Хантер

Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.


Мои уродства меня украшают

Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.


Черный Король

Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


Лисичка и крокодил

Предупреждение: злобный крокодил обнаруживает, что у него есть пульс, когда сексуальная лисичка решает сделать его своей парой. Ироничный юмор, обжигающие моменты и крошечный злодей ждут вас. Профессиональный военный Виктор живет ради следующей миссии — и коллекции оружия, — но рейд в экспериментальную лабораторию делает его еще и невольным защитником одной лисички, в основном, потому что эта лисичка вцепилась в него мертвой хваткой. Хладнокровный крокодил не думал остепеняться, но он и не рассчитывал, что Рене растопит его сердце. Мир за пределами лаборатории был большим и страшным.


Лебедь и медведь

К черту мёд, этот медведь жаждет шоколада. Мейсон, настоящий дамский угодник и большой плюшевый медведь, находится на миссии по защите сообщества перевертышей. Кто он такой, чтобы жаловаться, если его задача — охранять технического гения ОПК… и одновременно соблазнительную и горячую штучку, которая знает, как поставить его на колени. Джесси бесит медведь, который флиртует, как дышит. Несмотря на сексуальность и чрезвычайно красивую внешность Мейсона, девушка отказывается уступить его очарованию.