Завет Христа - [108]

Шрифт
Интервал

— Я уверен, что Хаим не хотел этого. Он, очевидно, не обдумал все хорошенько, когда убегал из Израиля.

Том нахмурил брови.

— Он должен был бы предостеречь нас, а вместо этого просто исчез и оставил нас в неведении.

— Он вынужден был исчезнуть: они уже слишком приблизились к нему.

В помещение вошел Штайнмайер.

— Снаружи все спокойно; очевидно, за ними никто не следил.

Старик кивнул.

— Знаете ли вы, кто за всем этим стоит?

Том покачал головой.

— Мы схватили одного из наших преследователей. Он сообщил нам, что очень многие интересуются документами из могилы. Эти люди готовы заплатить за них миллионы. Именно по этой причине активизировались все преступники — отсюда и до самого Иерусалима.

Старик молча кивнул и указал на наполовину заполненный стакан воды, стоявший перед ним на столе.

— Вы христианин? — спросил он Тома.

— Я не могу сказать, что я ревностный прихожанин, но воспитывался в христианской вере.

— Видите ли вы этот стакан?

— Конечно, стакан как стакан, что в нем особенного? — удивился Том.

— Нет, вы ошибаетесь. Это не простой стакан, это святой Грааль, а жидкость в нем — кровь Иисуса Христа.

— Я не понимаю: это что, какой-то тест?

— Нет, боже упаси, вы просто должны в это поверить.

— Я должен поверить в то, что это — святой Грааль? По-моему, вы далековато зашли.

Старик улыбнулся.

— Вовсе нет, — ответил он, — я лишь делаю то, что делает ваша церковь. Она хочет убедить своих последователей одной лишь силой веры. С помощью легенд и символов, которые мы должны воспринимать как реальные факты.

Том указал на стакан.

— Но он все равно остается просто стаканом.

— Очень хорошо: я смотрю, вы поняли, что я хотел этим сказать.

Том покачал головой.

— Должен ли я понять вас так, что вы полагаете, будто за всеми этими диверсиями и убийствами стоит церковь?

— Не вся церковь, а некоторые из ее служителей.

— Но это противоречит любой современной философии веры и нашей религии, — возразил Том. — Мы ведь больше не в Средневековье живем.

— Так что же было в могиле? — спросил Мошав, нарушив воцарившееся молчание.

Старик взял стакан и отпил из него. Он посмотрел на высокого борца, который стоял у двери.

— Как ты думаешь, Ганс, мы можем доверить им нашу тайну?

Ганс Штайнмайер пожал плечами.

Старик на инвалидной коляске поехал в угол комнаты и достал пачку бумаг. Затем он вернулся к столу.

— Нелегко было расшифровывать сей древний труд, написанный на назроатском диалекте. Пришлось приложить максимум усилий. Но мы справились — до известной степени. Естественно, оригиналы находятся в безопасном месте.

Том нетерпеливо ждал продолжения.

— Хаим Рафуль знал, где искать свитки. Римский легион был только предлогом.

— Правильно, сын мой, — подтвердил его догадки Юнгблют. — У одного торговца на базаре в Дамаске он приобрел несколько фрагментов древнего труда. Он был написан на коже. Козлиной коже. Хаим попросил нескольких специалистов из университета исследовать этот труд. Фрагменты датировались временем после Первого крестового похода. Значительную часть разобрать не удалось. Арамейский язык. Квадратное письмо.[42] Во время исследовательской работы он познакомился с двумя настоящими специалистами, которые владели этим языком. Разумеется, это были служители католической церкви, священники-исследователи, работавшие во Французском институте археологии. Том самом институте, в котором верховодят доминиканцы и который некогда отвечал за раскопки в Кумране. Все же он доверял им, так как они стали настоящими искателями истины. Хотя Хаим просто ненавидит католическую церковь, он и эти священники стали настоящими друзьями. Они помогли ему с переводом фрагментов, однако поплатились за это жизнью. Одного из них жестоко пытали и распяли как предателя. Понимаете — как предателя. Это точное указание на того, кто стоит за происшедшим.

Тома осенило.

— Но ведь мертвеца в Вацманне также распяли и повесили головой вниз, в направлении ада?

— Правильно, сын мой. Вот почему я пребываю в надежде, что это произошло не с моим старым добрым другом Хаимом.

Штайнмайер открыл дверь.

— Пойду еще раз обойду дом, — сказал он.

Юнгблют кивнул.

— Тем не менее, — продолжал он, — это сообщение попало и к моему другу Хаиму в Тель-Авив. Но данных было недостаточно. Район поиска велик, очень велик, поэтому Хаим и организовал эти раскопки в долине Кидрона. Римский гарнизон там обнаружили уже давно, однако Хаим придумал, что это может быть лагерь десятого легиона, вероятно, стоявшего там во времена Иисуса Христа. Он сумел убедить декана университета в том, что там стоит покопаться. И он даже нашел нескольких спонсоров, которые были готовы разделить его расходы. Единственная трудность заключалась в том, чтобы помешать церкви участвовать в раскопках. Поэтому он додумался убедить приехать туда профессора Хоука, прославленного руководителя раскопок. Его безупречная репутация известна всем и каждому. В ту самую ночь, когда обнаружили могилу, он позвонил мне и заявил, что наконец-то сможет сдержать свою клятву. Теперь он сможет отомстить тем, на кого возлагал ответственность за смерть всей своей семьи во времена Третьего рейха. Вам наверняка известно, что в то мрачное время он потерял отца и мать, а также братьев и сестер. Они погибли в трудовом лагере нацистов. Выжил он один. Он вырос в чужой семье, в Израиле. Церковь лишила его не только родственников, но и беззаботного детства.


Рекомендуем почитать
Вызов для детектива

Здравствуйте. Меня зовут Ксирия Санчес. Я — самый успешный детектив нашего города. У меня нет ни одного нераскрытого дела. Грабежи, убийства, заговоры — я раскрываю все. В чем секрет моего успеха? Все просто. У меня есть способность: абсорбция памяти. Я могу считывать чужую память через прикосновение. Это играет мне на руку, свой Дар я использую в благих целях. Но недавно мне поручили новое дело, в ходе которого выясняется, что… я такая не одна. Но кто остальные люди? Какие таланты у них? И кто похищает людей? Будет ли это дело первым нераскрытым в моей практике? На все эти вопросы мне только предстоит найти ответы. Тема обложки предложена автором.


Без причины

Пятеро друзей, которые много лет назад поймали банду грабителей, встречаются в кафе, чтобы отметить старый Новый год. К ним подсаживается некий человек, достает пистолет и заявляет, что дает два часа на прощание с близкими, после чего убьет каждого из них. С этого момента на друзей открывают охоту.Чтобы спастись от кошмара, мало убегать, прятаться и защищаться. Необходимо понять, что происходит. В чем причина всего. Потому что не могут же их убивать без причины. Где она кроется, в прошлом или в настоящем? На разгадку ребуса времени в обрез — за каждый прожитый час приходится рассчитываться жизнями близких людей.


Красные озера

В отдаленной северной глуши жизнь течет подобно реке – медленно, размеренно и однообразно. До тех пор, пока внутри горы рядом с поселком не начинается строительство медеплавильного завода. Поистине мистические перипетии ждут жителей после загадочной гибели грачей, десятилетиями обитавших в этих местах. В этом и многих других невероятных событиях пытаются разобраться герои романа: Лука и его друг Петр Радлов – первопроходец и инициатор строительства… Содержит нецензурную брань.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Сорок лет назад

Психологический триллер. Больной дядюшка жаждет перед смертью встретиться с племянником, которого никогда не видел. Но тот исчезает при загадочных обстоятельствах, и ему подыскивают замену, имеющую, для большей убедительности, внешнее сходство с дядюшкой. Впрочем, так ли все обстоит на самом деле? Крайне опасно недооценивать интеллект последнего.


История ворона

Она таится во мраке и прячется в пламени камина. У нее много обличий и имен. Она является ему в образе девушки с бледной кожей и волосами цвета воронова крыла. Она хищным взглядом наблюдает за ним. Она – муза, которая скрывается в глубинах его разума. Но что, если однажды она обретет плоть и кровь?Он – семнадцатилетний Эдгар По. Ему не терпится покинуть родной город и уехать учиться в университет. А еще – поскорее жениться на юной красавице Эльмире. Но ее семья против брака, ведь Эльмира и Эдгар слишком молоды. К тому же отец юноши хочет лишить сына средств к существованию, чтобы тот не смог учиться и сочинять стихи.И однажды юный поэт выпускает на свободу свою музу, совершенно не подозревая, что его ждет.


Подводное течение

В динамичном подростковом триллере Пола Блеквела «Подводное течение» Кэллум Харрис выживает после падения в водопад, но придя в себя, парнишка понимает, что его жизнь кардинально отличается от той, которая была раньше. Его родители разошлись, а теперь они снова вместе. Брат Коул был звездой футбола, а теперь он парализован. И сам Кэллум, который всегда был тихим и непопулярным пареньком, внезапно становится накачанным спортсменом, за которым увиваются сразу две сексуальные девчонки. Есть еще одно отличие, которое стоит всех прочих вместе взятых — бывший лучший друг Кэллума хочет его убить.