Заурядный человек - [32]
– Согласен, – кивнул я, – вроде-бы ваше ателье уже не первый год здесь работает?
– Обижаешь, – механик возмутился, – ещё мой дед здесь ремонтную мастерскую держал.
– В таком случае, доверяю свою прелесть вам, – кивнул я.
Сдача продлилась десяток минут – кое-где расписаться, передать ключи, подписать договор… Короче, в додзё вернулся я довольным, но снова опоздал, что привело к разносу со стороны Акисаме-сана и удвоением нагрузок…
* * *
На следующий же день начались неприятности. Вернее – цель мистера Спока была достигнута. Он всеми силами распускал обо мне слухи – даже не верится, что кто-то читал эти дуратские листовки, а уж тем более верил им, но приехав, я застал мистера Спока довольным проделанной работой. Около входа в школу тусовалось двое громил, которые проводили безразличным взглядом мой мотоцикл, и высматривали кого-то в толпе. Как только я снял шлем, Спок заговорил:
– Кенчи, кажется, тобой заинтересовались серьёзные ребята.
– Кто? – не понял я.
– Эта уличная банда зовётся «рагнарёк». Сильнейшая уличная банда во всей нашей префектуре…
– Не интересует, – с пошёл в сторону раздевалки, оставив мистера Спока позади.
Мне действительно были неинтересны уличные банды. И если они вдруг увидели во мне перспективного паренька – проще набить морды недовольным и пусть они от меня отстанут…
Как я и предполагал – те два перца, что стояли около входа, были из этой банды. После урока я тут же сбежал из класса, продолжив наблюдать за событиями издалека. Двое громил ворвались в класс и начали расспрашивать о моём местонахождении, но ничего не добились. Я же стоял поодаль, в толпе, и тут же развернувшись, ушёл из школы. Проблем я сегодня не ищу… А вот к Акисаме-сану или Сакаки-сану зайти стоит.
На мой отъезд никто уже и внимания не обратил…
– Акисаме-сан! – позвал я Акисаме, как только завёл коня в ворота, и увидел Коэтсудзи на горизонте. Слух у него хороший – меня заметил сразу.
Я подошёл ближе, сняв шлем, – Акисаме-сан, у меня, кажется, проблемы…
– Вот как? – он улыбнулся, – кстати, почему ты не в школе?
– В школе орудуют двое громил. Судя по всему, пришли меня убивать…
– Интересно… – Акисаме-сан пригладил усики, – и ты сбежал в додзё?
– Совершенно верно, Акисаме-сан. Придётся немного потренироваться, что бы навалять им… – я понурил голову.
– Вот оно что… – усмехнулся Акисаме, – в таком случае иди за мной… – Коэтсудзи повёл меня за собой и мы пошли в сторону домика мастера Сакаки.
Акисаме по дороге спросил: – И что же заставило тебя вернуться, мой юный ученик? Ты испугался?
– Нет, – я пожал плечами, – просто мои навыки не позволяют устроить драку с ними. Просто поколотить и отпустить. Искалечить их, используя самые мощные удары с ки я могу, но… Что-то мне эта идея не нравится.
– вот как… – уже понятливо сказал Акисаме, – будь по твоему, Кенчи-кун. В таком случае я передам тебя мастеру Сакаки. Ты уже достаточно силён для таких драк, а вот техника… пока в том, что я вижу, преобладает китайское кэмпо и удары Апачая…
Ответить было нечего. Коэтсудзи-сенсей был прав на сто процентов – мастер Ма научил меня многим приёмам из кэмпо, а удары Апачая… идеальны для случая, когда нужен просто удар, быстрый и мощный, что бы врагу оставить гематомы и переломы. Но и броски из джиу-джитсу я тоже использовал, но… было мало практики.
– Сакаки-кун! – позвал пьяного мастера Акисаме-сенсей, – я тебе ученика привёл. Хватит уклоняться от своей работы!
– Сакаки, лупящий до нашего прихода макивары и перемежающий удары богатырскими глотками пива, отвлёкся и посмотрел на меня сверху-вниз:
– Вот оно что… – пробурчал Сакаки, – хорошо, оставляй его здесь…
Акисаме-сан хитро мне улыбнулся, и похлопав по плечу пожелал удачи.
Сакаки-сенсей допил бутыль пива одним глотком и повернулся ко мне:
– Значит, Акисаме-кун считает, что ты уже достаточно крепок для тренировок со мной… ну что же, приступим! – он развернулся и пошёл в сторону ворот. Рядом с воротами был сарай, в который и зашёл мастер Сакаки.
– Сакаки-сенсей! – позвал его я, но он не отозвался, и только через минуту Сакаки-сан вышел, ведя свой мотоцикл.
– Запрыгивай, – кивнул он на коляску.
– Нет уж, лучше я на своём, – отказался я от такого сомнительного удовольствия. Сакаки пожал плечами, смотря, как я отхожу к своему байку и завожу его.
Выехали мы тут же – мастер Сакаки только спросил, почему я не в школе и что-то придумав, рассмеялся, и поехал впереди.
Путь-дорога вывела нас к местному супермаркету – в коляску мотоцикла мастера набили жратву и ящик пива для него, после чего, естественно, расплатившись, я поехал за мастером. Путь длинной в несколько десятков километров, и мы стоим на причале в Токио. Сакаки купил билеты на паром до острова Мияке.
Путь на пароме был долог – до острова две сотни километров от Токио. Плыли мы весь день и всю ночь, только утром причалили…
Остров… хотя какой это остров, так, островок. Торчащий из воды древний вулкан, зелёный холм с береговой линией. Я, слава богу, никогда не отпускал свой мобильник, поэтому сразу после посадки на паром, предупредил родных, что меня не будет некоторое время.
Гарри Поттер великий и ужасный, могучий и мартисьюшный, рано или поздно встретит Гарри Поттера, живущего в чулане под лестницей и стригущего кустики для тёти Петунии. Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: NC-17 Жанры: Флафф, Фэнтези, Повседневность, POV, AU, Учебные заведения, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 74 страницы Кол-во частей: 14 Статус: закончен Примечания автора: Хм. Это развитие омака.
Митрандир мог встретить на дороге орка, гоблина, хоббита, призрака, назгула или даже Саурона, но это всё обычные дорожные ситуации. А вот когда встречаешь летающего на метле мальчишку - это уже повод протереть глаза и затянуться табачком поглубже. Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Толкин Джон Р.Р. «Сильмариллион», Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец», Властелин Колец, Гарри Поттер, Хоббит, Толкин Джон Р. Р. «Хоббит, или Туда и обратно», The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Юмор, Фэнтези, Экшн (action), POV, AU, Мифические существа, Стёб, Попаданцы Предупреждения: OOC Статус: закончен Примечания автора: Не спрашивайте меня, как.
Что такое суперсила? Суперсила это время. Нет ничего сильнее времени. Первая, полная версия текста. Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», The Gamer (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри\Лили Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Фантастика, AU, Учебные заведения Предупреждения: OOC, Инцест, Групповой секс, Underage, Полиамория, Элементы фемслэша.
Чидори Канаме. Возраст: 16 Профессия: Учёный, политик, глава корпорации "Чидори". Диверсант и пилот АС. Увлечения: Разработка роботов, свержение тоталитарных режимов, поедание эмемдемс. Фэндом: Full Metal Panic!, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: NC-17 Жанры: Фантастика, AU, Стёб, Попаданцы Предупреждения: OOC, Элементы гета, Элементы фемслэша Статус: заморожен Примечания автора: Зарисовочка про Х. Попадание в Чидори. Начата на СИ, выкладываю сюды.
Что такое суперсила? Суперсила это время. Нет ничего сильнее времени. Вторая версия текста. Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», The Gamer (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри\Лили Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Фантастика, AU, Учебные заведения Предупреждения: OOC, Инцест, Групповой секс, Underage, Полиамория, Элементы фемслэша.
Фанфик на фанфик, или ответвление серии МКПВ - Гаррисон попадает в Тристейн. Академия магии, Луиза Франсуаза. Даже самым самовлюблённым и сильным магам нужно отдыхать. Почему бы и не так? Призыв Луизы удался - сильный, умелый, храбрый и прекрасный. Это ведь явно не про ОЯШа, верно? Фэндом: Zero no Tsukaima, The Gamer (кроссовер) Пейринг или персонажи: ГГ\ Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), Повседневность, POV, AU, Попаданцы, Первый раз Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 72 страницы Кол-во частей: 14 Статус: закончен Примечания автора: Вбоквелл серии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Формула чудес такова: один слушатель в возрасте до шести лет, один чтец, возраст упустим, с интерсными взглядами на жизнь и чувтсвом юмора, хорошее классическое чтиво в современной интерпретации. Правильные слова — и вот вам чудеса и приключения: брутальные принцы, моложавые короли, вредные феи-крестные, злопамятные мачехи и многие другие личности. Готовьте тыкву, мы собираемся на бал!
Пять правил восхождения на трон Ада:1. Забудьте прошлое.2. Выпейте за настоящее.3. Хотите-не хотите, а вспомните прошлое.4. Выпейте теперь за это. (не забудьте замуж выйти!)5. Уберите оставшихся соперников.
Ещё совсем недавно Виктория могла уверенно назвать своё имя, возраст, пол и, так сказать, местообитание. А ещё она стопроцентно была уверена в своей человечности и, что эльфы, гномы и всяка разна другая нелюдь, прерогатива книг в жанре фэнтези. Тем более, какие то непонятные аниморфы... Одна случайная встреча и она непонятно где, непонятно кто и непонятно зачем. Даже возраст непонятный...
В застывшем воздухе — дымы пожарищ. Бреду по раскисшей дороге. Здесь до меня прошли мириады ног. И после будут идти — литься нескончаемым потоком… Рядом жадно чавкает грязь. — тоже кто-то идет. И кажется не один. Если так, то мне остается только позавидовать счастливому попутчику. Ибо неизбывное одиночество сжигает мою душу и нет сил противостоять этому пламени.Ненависть повисла над дорогой, обнажая гнилые, побуревшие от крови клыки. Безысходность… Я не могу идти дальше, я обессилел. Но… все-таки иду. Ибо в движении — жизнь.