Затерянные земли - [15]
Вскоре в Саране не осталось никого, кто бы сомневался в смерти Малигриса. Но страх перед его могуществом был так велик, что лишь немногие осмеливались вторгаться в замок. Воры были осторожны и не пытались разграбить баснословные богатства верховного мага.
День за днем в огромном голубом глазу циклопа Маранапион видел, как разлагается тело его страшного соперника. И ему захотелось самому попасть в замок, чтобы лично убедиться в том, что он мог наблюдать лишь с помощью глаза циклопа. Только тогда торжество Маранапиона было бы полным.
И вот он вместе с колдунами и королем Гадерионом поднялся по ступеням в мрачный замок на кипарисовом холме, затем по мраморной лестнице, как раньше находились Нигон и Фастул, в тот зал, где сидел Малигрис… Они ничего не знали о судьбе братьев-колдунов, так как свидетелем их участи была только смерть…
Смело и решительно вошли колдуны в этот зал. Лучи заходящего солнца освещали пыль и паутину повсюду; неподвижный воздух был наполнен отвратительным запахом тлена. Волшебники двинулись вперед, торжествуя в душе над покоренным врагом.
Малигрис сидел на троне прямо; с его почерневших пальцев, вцепившихся в подлокотники кресла, лохмотьями свисала гниющая плоть; пустые глазницы смотрели в восточное окно.
– Малигрис, я приветствую тебя, – громко и с издевкой сказал Маранапион. – Дай же мне знак, я молю тебя, если ты еще обладаешь хоть какой-то властью!
– Приветствую тебя, Маранапион, – ответил грозный голос, который исходил из изъеденных червями губ. – Конечно, я дам тебе знак моего могущества. Даже когда я сгнил на своем троне от мерзкого колдовства, сотворенного в подземельях короля Гадериона, в смерти я живу. А ты и твои приспешники, живые, превратитесь в прах всего лишь за один час под воздействием проклятья, которое наложу сейчас на вас.
И высохший труп Малигриса, произнося руны древней формулы, проклял восьмерых волшебников и короля. В этом заклятии много раз повторялись имена мертвых богов, потаенные названия мрачного бога времени и небытия, ожидающего за порогом времени. Тяжелыми и гулкими были эти руны, и в них слышался шум и лязг открывающихся могильных врат и падающих каменных плит. В зал ворвались вечная тьма и холод, будто само время, пролетая над замком, своими огромными крыльями задело башню, прежде чем исполнилось проклятье.
Волшебники онемели от страха, и даже Марана-пион не мог вспомнить ни одного защитного заклинания, хоть сколько-нибудь действенного против этого проклятия. Ноги волшебников не слушались, подгибаясь от жуткой слабости – заговорщики чувствовали приближение смерти. На глаза их пала пелена, но каждый, хоть и не ясно, мог еще видеть лица своих умирающих товарищей.
Волшебники пытались бежать, но тела их разлагались, и гниющая плоть сходила с них клочьями, обнажая кости. Они хотели кричать, но языки их ссыхались еще до того, как крик вырывался из горла.
Жизнь медленно уходила из них. В предсмертной агонии они метались на холодном мозаичном полу. Движения их становились все медленнее и слабее, пока их мозг не превратился в серую плесень, сухожилия не отделились от костей и не обратились в прах.
В течение часа исполнилось проклятие. Истлевшие враги верховного мага лежали ниц перед ним, будто простершись в почтительном поклоне перед сидящей смертью. От волшебников и короля Гадериона остались лишь одежды.
День заканчивался, и закат, яркий, как царский погребальный костер за пределами Сарана, осветил золотистыми лучами красные головешки и мрачные останки.
И в этих сумерках коралловая гадюка появилась из груди Малигриса и поползла среди праха тех, кто лежал на полу. Бесшумно соскользнув с мраморных ступеней, она навсегда покинула этот замок.
Полет к Сфаномоэ
Множество удивительных историй, никем не рассказанных, никогда не записанных и давно забытых, исчезнувших за пределами воображения и всего самого удивительного, спят в мертвом молчании канувшего в вечность времени и пространства. Хроники Сатурна, архивы Луны в период ее расцвета, легенды Антилии и Моариа, многочисленные истории, утаенные световыми годами Поляриса и Галактики – все они полны невероятных и забытых чудес. Но нет ничего более странного и удивительного, чем история о полете Готара и Эвадона на планету Сфаномоэ с последнего острова исчезнувшей Атлантиды. Слушайте же, ибо только я могу рассказать ее, я один, достигший во сне неизменного центра, где прошлое и будущее сливаются с настоящим, и увидевший оттуда это подлинное событие. И вот, пробудившись, я повествую следующее.
Готар и Эвадон были родными братьями, но их связывали не столько узы родства, сколько общие интересы в науке. Им довелось стать последними в длинном ряду выдающихся изобретателей и исследователей, оставивших след в истории великой цивилизации, развивавшейся на протяжении многих эпох. Из поколения в поколение их предки изучали геологию, химию, биологию, астрономию. Раскрывая тайны природы, они научились повелевать стихиями и заставили воду, солнечный свет, воздух и силы гравитации служить на благо человека. Наконец, они нашли способ освободить внутреннюю энергию атома, чтобы изменять и преобразовывать молекулы материи по своему желанию.
Обиженный шаман покинул своих соплеменников, отрекся от почитания Древних и, замыслив отомстить, решил осквернить святыню Цаттогуа и похитить хранящийся там колдовской свиток.Рассказ входит в первую часть («Истории старших магов») «Книги Эйбон» (Book of Eibon). Написан по наброскам К. Э. Смита Лином Картером.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В седьмую ночь крадущаяся, в одних чулках тень прошла через третий и секретнейший погреб ненавистного монастыря, где священники справляли мессу Юте, сопровождая ее извращенными муками и молитвами…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кларк Эштон Смит. Писатель, признанный при жизни — и незаслуженно забытый в наши дни. Друг и литературный соратник Говарда, Лавкрафта и Меррита. Творец «истории» странных древних царств, от которых ныне не осталось памяти даже в мифах. Летописец времени великих воинов и великих черных магов, прекрасных воительниц и колдуний. Времени, над которым нависла тень Тьмы... Один из создателей классической американской фэнтези!
Кларк Эштон Смит. The Nameless Offspring (1932). Мой перевод. Впервые на русском языке. Рассказ относится к межавторскому циклу «Мифы Ктулху».Рассказ впервые опубликован в журнале«Strange Tales of Mystery and Terror» в июне 1932 года.
Люди занимаются освоением Марса. Как выяснилось, планета была обитаемой, самым крупным марсианским животным считалась дюнная кошка. Дюнные кошки отдаленно напоминали земных кошек, но на животе у нее имелась кожная складка-карман, где находился жизненно необходимый для кошки марсианский ароматический шарик. Земляне-колонисты занимались браконьерством и отнимали у кошек эти шарики до тех пор, пока на Марсе не появилась специальный корреспондент Кэйрин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Антикоммунист Леверетт считает, что электричество разумно и интернационально. Электричеству все равно, по проводам какой страны бежать, России или Америки. Оно убъет любого, кто намерен начать атомную войну. Леверетт был с этим не согласен…
Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант премии Хьюго за 2006 год.
«ОКАМЕНЕВ ОТ ИЗУМЛЕНИЯ, Кеннет Лестер уставился на голубой ограненный камень. – Утерянная тайна Туро Тууна, тайна веков – и часть ключа у меня в руке! – выдохнул молодой археолог. Камень казался ледяным, угрожающим глазом, глядящим на космического археолога. Грани камня, не потускневшие даже за неисчислимые века, отражали белый свет уранитовых ламп на потолке кабинета…».
В романе «Всадники ниоткуда» на Земле появляются загадочные розовые «облака», которые оказываются представителями внеземной цивилизации. При попытке вступить с ними в контакт люди сталкиваются с необъяснимыми явлениями. «Рай без памяти» — роман о продолжении этого контакта, развивающегося уже на другой планете, где-то в глубинах Галактики, где «облака» создали модель земной жизни.
Человек и машина, человек и его отношения с техникой — главная тема вошедших в книгу рассказов. Удастся ли нам когда-нибудь без специальных приспособлений летать по воздуху, сможем ли мы существовать под водой, не пользуясь ни аквалангом, ни водолазным костюмом, сумеет ли человечество, отказавшись от ночного освещения жилищ и городов, заменить его собственным «внутренним светом»? Сегодня мы склонны ответить на эти вопросы отрицательно, но писатель-фантаст последовательно проводит мысль о том, что досих пор нам неизвестны колоссальные возможности, таящиеся в человеческом организме, что эти силы неисчерпаемы и ждут лишь смелых исследователей, чтобы быть поставленными на службу обществу.
«Всадники ниоткуда» (первая книга трилогии) — фантастический роман о появлении на Земле загадочных розовых «облаков», которые оказываются гостями из космоса. Впервые с ними встречаются участники советской антарктической экспедиции и сразу же сталкиваются со многими необъяснимыми явлениями: «облака» снимают ледяной покров Антарктиды, переправляют его в космическое пространство, воспроизводят любые атомные структуры, в том числе и людей. Герои романа встречаются со своими двойниками, с дублированным воздушным лайнером, путешествуют в моделированном городе.