Затаившаяся змея - [83]
Криспин ждал. Что теперь должно произойти? Он обязан пасть ниц и молить о милосердии? Ричард может ждать до второго пришествия.
Король сердито на него посмотрел и оперся подбородком на украшенную драгоценностями руку.
— Ты спас нам жизнь, — произнес Ричард.
Криспин в любом случае чуть не рухнул на пол. Ровным голосом, отвесив еще один поклон, он ответил:
— Ваше величество.
Ричард наклонился вперед. Его глазки изучали Криспина.
— Когда же мы в последний раз разговаривали, Гест? А? Я тогда был совсем юным. Мальчиком.
«Спокойнее, Криспин».
— Семь лет назад, ваша милость.
Ричард откинулся на троне.
— Совершенно верно, — промурлыкал он. Аккуратная, как завитки уложенных волос, улыбка тронула губы короля. — Семь лет. Нас только что короновали. Мы пришли прямо из Вестминстерского аббатства. Тебя привели сюда, помнишь? В цепях. Мы хотели посмотреть на тебя, увидеть человека, который сверг бы нас ради нашего дяди.
Он повернулся к Гонту, который и бровью не повел. Ричард фыркнул в сторону герцога и снова повернулся к Криспину.
— Мы, разумеется, знали, кто ты, — продолжал Ричард. — Ты всегда был учтив, но… недружелюбен. Ты никогда не нравился нам прежде, и, безусловно, не понравился в тот день. Да, в самом деле. — Ричард наклонился вперед, сложив руки на коленях. — Ты никогда не задавался вопросом, почему мы тебя не казнили?
Присутствующие в зале, все как один, казалось, затаили дыхание. Криспин старался смотреть только на короля, в голове бились как заклинание слова: «Не смотри на Гонта, не смотри на Гонта…»
— Не один раз, сир, — ответил он вслух.
Ричард улыбнулся. На этот раз заученной улыбкой. Он явно наслаждался словами Криспина.
— Не один раз, — повторил он. — Однажды ты кое-что сказал. Я был совсем молод, но запомнил. Ты сказал: «Лучше уж дворянину потерять все, только не жизнь, ибо все и есть его жизнь». Ты помнишь, как ты это сказал?
— Не в стольких словах.
— Но это, несомненно, твоя философия, не так ли?
— Это… похоже на меня, ваша милость.
Король снова улыбнулся и поиграл золотой цепью, висевшей у него на шее. Криспин отметил размеры и узор цепи и прикинул, что на средства от продажи одного только звена этого украшения он сам смог бы прожить целый год.
— Сегодня, Гест, ты стоишь перед нами совсем иным человеком. Хотя, клянусь ранами Господа, одежда на тебе все та же!
Придворные вежливо посмеялись этим словам и так же быстро затихли.
— Не важно. Сегодня мы находимся здесь, чтобы признать тот факт, что ты спас жизнь своего монарха. Это, разумеется, достойно награды. Какая же награда здесь уместна, Гест? Ты спас жизнь королю. Ты спас Англию. Чего это заслуживает?
Он приложил палец к губам в притворной задумчивости.
Криспин метнул взгляд на Ланкастера. Лицо у Гонта было напряженное, губы поджаты так, что побелели.
— Я знаю! — Ричард встал. Сделал шаг вперед и посмотрел на Криспина. — Возвратить тебе твое рыцарское звание? Этого ты желаешь?
В зале воцарилась тишина.
Глаза Криспина расширились. Он сглотнул комок в горле и облизал губы. Что тут происходит? Он посмотрел на придворных, но они были сбиты с толку не меньше, чем он.
Внезапно охрипшим голосом Криспин тихо сказал:
— Как будет угодно вашему величеству.
— Ну уж не как нам угодно, — чуть громче, чем следовало бы, произнес Ричард. — Как угодно тебе, Гест. Сделать это сейчас?
Он повернулся к своему дяде и выхватил меч Ланкастера из ножен. Герцог настолько изумился, что попытался было помешать, прежде чем, видимо, понял, что происходит, и отшатнулся назад, подчиняясь.
Меч короля висел на бедре монарха. Он явно был недостаточно хорош для его намерений.
Ричард взмахнул мечом Ланкастера.
— Посвятить тебя сейчас?
Криспин смотрел на клинок не отрываясь. Свет свечей рассыпался по его блестящей поверхности золотыми бусинами. Сколько времени прошло. Не только сейчас, но за все эти годы. Ричард больше не был тем мальчиком. Он стал юношей, способным держать меч, готовым идти на войну. Уже совсем скоро ему больше не понадобятся советники и он объявит о своем совершеннолетии. Ждать оставалось не так уж долго. Ричард опустил меч.
— Но прежде чем мы это сделаем… нам кое-что понадобится. — Он медленно поднял меч, пока его кончик не нацелился точно в грудь Криспину. — Мы хотим услышать твою просьбу. Давай же, Гест. Попроси рыцарского звания, и мы даруем его тебе.
Ланкастер закрыл глаза. Фавориты короля, стоявшие по другую сторону трона, явно чувствовали себя неловко — один смотрел под ноги, другой разглядывал собственные руки.
Криспин ничего не сказал. И стоял, не опуская глаз под взглядом короля.
— Ты слышал меня, Гест? Твое рыцарское звание. И не только это! Ибо чего стоит титул без земель и богатств? Владения и титул тоже будут восстановлены. Все. И ты снова станешь собой, не так ли? Тебе нужно лишь встать на колени… и попросить. Ну, Гест?
Криспин чувствовал, что все ждут его ответа. Чувствовал на себе их взгляды, их тревогу, густую как дым.
«Тебе и нужно-то всего лишь упасть на колени, Криспин. Всего лишь проглотить свою проклятую гордость и сделать это! И снова иметь все, что ты хочешь. Что же с тобой происходит, черт возьми?»
Когда-то сэр Криспин Гест входил в число самых блистательных рыцарей Англии. Теперь, оскорбленный и обесчещенный, по просьбе купцов и богатых ремесленников он ведет слежку за неверными женами и проворовавшимися подмастерьями.Вот и предложение знатного торговца Николаса Уолкота — найти любовника его красавицы жены Филиппы — Криспин поначалу расценивает как возможность заработать.Однако все выходит не так. Николас Уолкот убит при загадочных обстоятельствах, и сейчас гибель грозит, похоже, уже самой Филиппе — женщине, пробудившей в сердце рыцаря жгучую, пламенную страсть…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.