Застенчивый поклонник - [12]

Шрифт
Интервал

Кейт зашла внутрь. Пит стоял рядом с хрупкой седой женщиной, одетой в парчовое платье. На шее ее сияло ожерелье из бриллиантов. Лицо было испещрено морщинами, а глаза имели тот же ослепительно голубой цвет, что и у Пита. Кейт нерешительно улыбнулась им — она ведь прервала серьезный разговор о каком-то «деле», а это могло означать все, что угодно.

Пит подошел к ней и встал рядом.

— Мадам, позвольте представить вам Кэтрин Карстерс. Кейт, это мадам… Лакомб. — От нее не ускользнуло то, как Пит на мгновение запнулся, пытаясь вспомнить имя. Как он называл ее несколько секунд назад? Кейт плохо знала французский язык, но помнила, что «tante» значит «тетя». Если эта женщина была его тетей, почему бы не сказать об этом? И откуда у него такие аристократические родственники?

— Рада познакомиться с вами, — сказала мадам Лакомб. Она смотрела на нее, не скрывая любопытства. — Я не ожидала, что увижу здесь моего… увижу Пьера, а теперь мне удалось повстречаться с его друзьями. Мне это очень приятно, мисс Карстерс!

В ее интонации слышался едва заметный французский акцепт, не похожий на легкий акцент Пита, но это не значило, что Росс не мог быть французом.

Кейт вспомнила о хороших манерах.

— Спасибо, мадам. — Она произнесла последнее слово на французский манер. — Je suis enchantée de faire votre connaissance. — Несколько лет изучения языка в школе — а она может только с трудом писать и говорить «рада с вами познакомиться».

Пит и мадам Лакомб обменялись удивленным взглядом, а затем он сказал:

— Мы как раз собирались уходить. Я свяжусь с тобой… с вами позднее, мадам.

Они вышли на улицу и молча пошли вперед, вдыхая прохладный воздух, За деревьями виднелись каменные городские дома, которые, казалось, маршировали вслед за ними, переходя с одной улицы на другую. Дорогие машины с дипломатическими номерами впритык стояли по обе стороны дороги, несмотря на знаки, запрещающие парковку.

Пит взял озябшую руку Кейт и положил ее в теплый карман своего пальто.

— Почему ты молчишь, Кейти?

— Она на самом деле твоя тетя? — Ей хотелось прояснить ситуацию. Ощущение, что Пит играл с ней в ту же игру, что и с Дами, — то есть скрывал правду в тысяче недомолвок — начинало ее тяготить.

— Дамарис — моя тетя? Что за идея! Нет, я рад сообщить, что не связан с ней никакими узами. — Его голос звучал весело, но Кейт заметила острый, проницательный взгляд голубых глаз.

— Перестань, Пит. Я устала от этих бесконечных тайн. Кто ты на самом деле? Мадам Лакомб — твоя тетя?

Пит пожал плечами и надолго замолчал. Ее рука все еще лежала в его ладони. Кейт захотелось продлить это острое ощущение близости вне зависимости от того, что он сейчас ответит.

— Сознаюсь. Мне следовало предвидеть, что ты все поймешь. Эта женщина действительно моя тетя и продолжает общаться со мной, хоть я и тот, про кого говорят «в семье не без урода». Она всегда просит меня исправиться.

— Что значит исправиться? — Кейт попыталась высвободить руку, но Пит сжал ее еще сильнее. — Например, перестать притворяться, что ты всего лишь бармен?

В ее голосе слышалось раздражение. Она догадывалась, что Пит многое утаивал. Конечно, это его личное дело, скрывать ли существование богатых родственников и европейское происхождение, ко Кейт чувствовала, что Пит и сейчас не совсем откровенен с ней.

— Дай мне передохнуть, Кейти, — глубоко вздохнув, продолжил он. — Не задавай больше вопросов, Давай оставим все как есть. Только на один вечер! Пусть у меня, твоего сказочного джинна, пока не будет имени.

— И что заставляет тебя так щедро расточать свои волшебные дары? — резко спросила Кейт. «Только на один вечер»! Значит, она для него лишь мимолетное развлечение? Не в силах остановиться, Кейт едко спросила: — Я что, очередная принцесса на пути у странствующего рыцаря-соблазнителя?

— Черт побери, Кейт, ты же знаешь, что это не так!

Некоторое время они в молчании шли дальше. Вдруг Пит остановился и развернул ее лицом к себе. Обхватив ладонями ее лицо, он приблизился к ней… и нежно поцеловал. Его прикосновение было легким как пух. Губы лишь очертили изгибы ее лепестков.

Кейт враз потеряла способность трезво оценивать обстановку.

Ее руки, скользнув под куртку, обвились вокруг талии Пита. Сквозь тонкую хлопковую ткань она чувствовала игру мускулов на его спине. Пит тихо застонал. Кейт почувствовала его дразнящий язык на своих губах, которые тут же жадно открылись навстречу желанному вторжению. Она не думала ни о чем на свете и хотела только как можно дольше наслаждаться поцелуем. И было совершенно не важно, что они стояли на одной из самых оживленных улиц Нью-Йорка, а мимо них стремительным потоком ехали машины с незнакомыми людьми. В Нью-Йорке никогда не встретишь человека, которого знаешь.

— Хэлло, босс, — донесся вдруг голос Леона, и в двух шагах от них остановился невероятно длинный лимузин. — Подвезти вас туда, где будет потеплей?

Глава 5

— Разве ты не пригласишь меня войти? — Пит стоял рядом с ней, и его дыхание щекотало ухо Кейт, пока она нащупывала ключи.

— Уже поздно, и мне нужно… — Она умолкла и не смогла закончить предложение, зная, что Пит совсем близко. Очень близко. Недостаточно близко.


Еще от автора Марта Шредер
Кодекс страсти

Главная героиня романа оказалась на краю жизненной пропасти. От нее ушел муж и оставил ей долги и двух детей-подростков. Но Кэролайн нашла в себе силы устоять перед ударами судьбы. Она поняла, что человек очень многое может в себе открыть, и тогда его жизнь чудесным образом изменится.


Рекомендуем почитать
Почти любовь

Василий, московский донжуан, уверен, что любовь – это выдумка писателей, а в жизни настоящей любви нет. Но знакомство с Викторией заставляет его усомниться в собственных убеждениях. Василий боится открывать девушке своё сердце и обращается за помощью к психологу, чтобы преодолеть внутренние противоречия. Поможет ли психолог Василию справиться со страхом сердечной привязанности, заставив молодого человека поверить в любовь?


О любовных страстях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авернское озеро: Карьеристка

Соня работает психиатром в частной клинике, занята только карьерой и все в жизни подчиняет железной логике и воле. Она хороша собой, но ни влюбляться, ни тем более выходить замуж не торопится. К ней на прием приходит жена банкира Зимина, которая хочет, понаблюдала за ее пасынком Денисом, поведение которого кажется ей и ее мужу неадекватным. Каждую полночь Денис взбирается на крышу и… поет, причем по-английски. К своему полному изумлению, доктор очень скоро понимает, что не может противостоять нечеловеческому обаянию больного.


Немножко ненастоящий

Тема соцсетей, фейков и выдумок меня никак не отпускает. Каждый раз находится что ещё сказать. Не знаю, последний ли это рассказ в таком ключе, но он немного про другое, нежели прежние. Спасибо за вдохновение талантливой Alla YaLissa и её рассказу «Немного о любви в сети». Спасибо моим собственным воспоминаниям. Была у меня в подростковом возрасте знакомая, которая придумала себе парня. Маленькая ложь Евы превратилась в клубок, который в одиночку ей распутать не под силу... Кто же сможет помочь? И как сделать правильный выбор? Выдуманная любовь или реальная? Мечтать вредно или полезно? Ну и извечный вопрос поднимем: что такое хорошо и что такое плохо?


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..