Защитник Империи - [15]
«Кто, я?! – Бес отчего-то счел себя оскорбленным и с негодованием возопил: – Да я, да я все для твоего блага делаю! А ты, а ты… Неблагодарное животное, вот ты кто!» – И, скрестив лапы на груди, оскалился в мою сторону.
«Вот ты как заговорил? – тоже оскалившись, ухмыльнулся я. – Так что же ты, благодетель, не избавишь меня от идеального воспоминания об этой демонице? А, дружище?»
«Я тебе уже говорил – против принципа это, – буркнул в ответ бес, отворотив рыло. После чего заявил: – И вообще, надо с самими проблемами бороться, а не с их последствиями».
«Ты о чем?» – озадачился я.
«О том, что проблема вовсе не в памятном образе Кейтлин, а в твоем нынешнем образе жизни, – охотно пояснил бес. – Ведь до того, как мы забрались в это захолустье, ничего подобного не было?»
«Не было», – нехотя подтвердил я.
«Ну вот видишь! Значит, во всем виновато это ужасное место! И если мы уедем немедленно, то тебе сразу полегчает, не сомневайся!»
«Значит, не уберешь из моей памяти это треклятое воспоминание?» – мрачно уточнил я. Очевидно, нечисть поганая просто морочит мне голову, пытаясь вынудить бросить службу и уехать отсюда.
«Не-а, – помотал головой бес. – И не подумаю! Во всяком случае, пока не уберемся отсюда».
«Ну и проваливай тогда, благодетель», – зло бросил я.
«Нет уж, я лучше останусь и погляжу, – ухмыльнулся прохвост. И, предвкушающе потерев лапки, доверительно сообщил: – Страсть как, знаешь ли, люблю занимательные представления…»
«Ох и дождешься ты у меня, гаденыш!» – скрипнул я зубами.
Но беса нисколько не впечатлило мое обещание поквитаться с ним, как только выдастся возможность. Да и оценивающий взгляд, который я бросил на его тушку, прикидывая, где делать разрезы, чтобы сподручней было содрать с поганца шкуру, он проигнорировал. Ну да ничего, как дело дойдет до натирания солью, так небось бросит придуриваться.
От смакования подробностей злобных планов меня отвлекла работа. Настоящая, таможенная, а не какое-то там тупое оформление бумаг на перегоняемых овец. Прикатил караван тьера Дивэйна, и никак нельзя было упустить возможность заняться интересным делом и пообщаться с людьми.
С этим гильдейским купцом одно удовольствие работать. Учетные списки на весь товар у него всегда в двух экземплярах, приказчики знают, что и в каком фургоне лежит, поэтому никакой мороки с таможенным досмотром. Бери перечень груза да проверяй спокойненько.
Жаль, остальные остморские купцы городским паромом пользуются, а к нам не заглядывают. Одного тьера Дивэйна маловато для развлечения будет. А учитывая тот факт, что он курсирует в степь и обратно не слишком часто – раз в декаду-полторы, так и вообще…
Демонстративно игнорируя поганого беса, вприпрыжку скачущего по левую руку от меня, и стараясь не коситься на прелестную суккубу, вышагивающую справа, я дошел до пристани, где приступил к досмотру торгового каравана. Само собой, не один, а со стражниками и в присутствии приказчиков остморского купца.
Первые четыре фургона мы быстро досмотрели – там были в основном разноцветные ткани и крашеное сукно – и сразу отправили досмотренную часть каравана вместе с купеческой охраной на другой берег. Чтобы время зря не терять. А то ведь зараз все принадлежащие тьеру Дивэйну восемь здоровенных фургонов, запряженных волами, на паром не вместить.
С остальным товаром тоже никаких заминок не вышло – все осмотрели, сосчитали, с перечнем сверили. Никаких нестыковок не выявили. Я в этом в общем-то и не сомневался. Тьер Дивэйн и так прилично имеет со своего товара. На кой ему мелким жульничеством промышлять?
А вот бес явно страдал излишней недоверчивостью. Все фургоны облазил, во все уголки свое любопытное рыло сунул. Лишь под конец досмотра угомонился и, скорчив разочарованную рожу, уселся на борту фургона, скрестив лапки на груди.
«Проклятая дыра!» – проворчал он.
«Ну и вали отсюда, раз так не нравится, – не удержался я. – Никто тебя здесь не держит, нечисть поганую!»
«Вот чего ты, спрашивается, на меня дуешься? – хмуро спросил бес. – Обзываешься всяко… Мы ведь уже вроде разобрались, что ты сам во всем виноват? – И, на мгновение задумавшись, предложил: – Ну хочешь, я пойду тебе навстречу и чуть помогу, а?»
«И как же ты мне поможешь? – недоверчиво сощурился я. – Неужели уберешь-таки образ Кейтлин из моей памяти?»
«Нет, этого я сделать, конечно, не могу в этих условиях, – отрицательно мотнул башкой бес и, блеснув глазками, шепнул: – Но есть тут у меня одна идейка…»
«Ну-ну», – поощрил я примолкшего прохвоста, и тот выпалил на одном дыхании: «Давай я этот зрительный образ на Лидку наложу! И тебе счастье, и девчонке радость!»
«И ты туда же, скотина?!» – Я даже затрясся от негодования, глядя на покатившегося со смеху беса.
«Ну а что? – развел лапками скалящийся бес, вдоволь насмеявшись. – Чем не решение твоей проблемы? – И принялся меня увещевать откровенно издевательским тоном: – Да ладно тебе! Соглашайся! Как оторвешься!..»
«Ничего, бес, ничего… – с обещанием мучительной смерти глядя на рогатого, проговорил я. – Сочтемся когда-нибудь…»
«Ну вот, опять обиделся! – разочарованно констатировал бес. – Я для него, понимаешь, стараюсь!..»
Все было бы хорошо. Ну правда, все было бы хорошо. Если бы не бес-благодетель… Ведь до сей поры у сэра Кэрридана ди Стайни все складывалось просто отлично. Их с его дражайшей невестой, а по совместительству сильнейшей магессой мира, охотничья двойка уже какого-никакого опыта набралась, и изведение жутких драконов перестало быть таким уж опасным. Можно сказать, вошло в привычную колею. Да и отношения у него с Черной Розой Империи явно пошли на лад… Так что впору уже начать всерьез подумывать об обещанном императором призе за успех в деле изведения драконов, оккупировавших предгорья Палорского хребта, и примерять на себя титул удельного владетеля.
Пустоши… Когда-то плодороднейшие земли с множеством городов и весей, с дворцами знати и замками магов, а ныне каменистые пустоши, где нет места никому, кроме ужасных демонов. И охотников. Лишь они готовы рискнуть и отправиться в столь опасное место, где не только монстры, но и оставшиеся от войн магов смертоносные ловушки поджидают смельчаков. Но никакие опасности неспособны остановить людей, мечтающих завладеть сокровищами, оставшимися с прежних времен. Ведь плата за риск так велика…
Аннотация: Начало новой книги о бедном стражнике которому волей случая пришлось связаться со злокозненными бесами. Книга полностью. От 11.09.11.
Просто человек. Просто стражник. Просто один из жителей одного из многих городов Империи. Одно из лиц в безликой толпе. Так было. И продолжалось бы до сих пор. Если бы не случай… Тот злосчастный случай, когда крохотная песчинка, одна из сонма ей подобных, вызывает настоящий камнепад.И вот уже не просто стражник, а десятник. Обласкан начальством и властями городка. Представлен к награде. И немалое денежное поощрение его ждет. Но… Но жить ему осталось лишь три дня. А спасти его может лишь злокозненный бес. Если с этой нечистью удастся договориться, конечно.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
Время стирает прошлое, заносит песком забвения, превращает историю в мифы. Талорис, город на краю мира, некогда считавшийся прекрасным, теперь полон мрачных тайн и чудовищ. Именно там произошел Катаклизм, расколовший Единое королевство и завершивший эпоху. В мире успели давно забыть об этом. Люди погрязли в войнах и интригах, они не желают видеть то, что пробуждается на Талорисе спустя сотни лет. Шерон, Мильвио, Дэйт и Лавиани, продолжают свой путь по дорогам герцогств, спеша за синим и белым пламенем, говорящим им о том, что стоит вспомнить прошлое прежде чем станет слишком поздно.
Магия, давно забытая, пробуждается. Все, что считалось истиной сотнями лет, покрывается трещинами. Время Шестерых давно прошло, но остались те, кто помнит ту эпоху. И теперь Шерон из Нимада, указывающей, ставшей некромантом, придется использовать белый огонь, чтобы противостоять тьме.
Бывает так, что обстоятельства диктуют тебе свою волю, но при этом ты лично ничего против особо не имеешь. Уличный воришка Крис Жучок по воле судьбы (выступающей в данном случае под видом немолодого мага со своими далеко идущими планами) стал третьим сыном барона, получил имя Эраст фон Рут и был отправлен вместо него ко всем демонам на кулички учиться магии в какой-то никому не известный Вороний замок. Вот только принять волю судьбы и подчиниться ей безропотно – это разные вещи. И уж совсем не факт, что планы новоявленного барона совпадут с планами того, кто изменил его жизнь навсегда.
С севера приходят все более тревожные вести – война приближается. Шаутты, демоны той стороны, вернулись. Вэйрэн, уничтоженный Шестерыми много веков назад, возрожден. И нет уже больше волшебников, способных противостоять его магии. Теперь люди могут полагаться лишь на себя. На юге, в Треттини, в великой столице Рионе, собираются те немногие, кто готов бросить вызов несущему мрак и выступить против демонов.