Засада - [59]
Коннор мешкал лишь миг, а потом изо всех сил опустил лопату, ударив по камню рядом с головой Шершня.
Толпа разочаровано заревела.
— Как он мог промазать? — крикнул один из солдат.
Уставший Коннор отбросил лопату.
— Я не убиваю, — сказал он скорее себе, чем толпе. — Я защищаю.
Глава 72
Коннор стоял перед генералом Паскалем.
— Вы обещали отпустить Эмбер.
Генерал опустошил бутылку и бросил ее в яму.
— Только если ты победишь.
Радуясь загнанному виду Коннора, Блеск прижал мачете к горлу Эмбер.
— Но я одолел вашего чемпиона! — возразил Коннор, указывая на стонущего Шершня, которого уносили солдаты.
— Нет, ты проиграл, — заявил генерал. Он направил палец на грудь Коннора. — Ты проявил милосердие, а это — слабость. Только смерть врага делает тебя победителем. Но этому ты научишься.
— О чем вы?
Глаза генерала блестели.
— Теперь ты мой Белый воин.
Коннор недоверчиво уставился на него.
— Я не буду за вас сражаться.
Генерал рассмеялся.
— Ты уже это сделал!
— Нет, я боролся за Эмбер.
Генерал Паскаль рассмеялся.
— Как романтично. Так и быть, я сохраню ей жизнь. Но только пока ты остаешься моим чемпионом.
Он повернулся к Эмбер. Погладив прядь ее волос пальцами, он спросил:
— Может, эту огненную красавицу сделать своей женой?
Кровь Коннора закипела.
— О, не волнуйся, мой Белый воин. Я позабочусь о ней.
Генерал посмотрел на Блеска.
— Свяжите их. Нельзя, чтобы они сбежали. И утром найдите ее брата. Я хочу, чтобы крысеныш вернулся в ловушку.
Блеск спрятал мачете в ножны с недовольным видом и приказал Беспощадному:
— Помоги связать этих, — прошептал он.
К спине Коннора прижали ружье, и он понял, что сопротивляться не может. Их грубо привязали к деревьям, Коннор уловил запах дорогого средства после бритья. Запах был неуместным среди этих немытых мятежников, он огляделся. В тени, отбрасываемой светом керосиновых ламп, стоял человек. Было слишком темно, чтобы разглядеть его, но генерал Паскаль пошел говорить с загадочным незнакомцем.
Блеск и Беспощадный связывали их, Коннор слушал разговор:
— … если эти дети будут в плену, это привлечет международное внимание, — говорил мужчина.
— Зачем? Их считают погибшими в засаде, — ответил генерал. — И у мальчика хороший потенциал.
— Мне все равно, что вы сделаете с ними, — сказал мужчина. — Просто не дайте им живыми уйти из долины.
Глава 73
Избитый и истекающий кровью Коннор склонил обреченно голову. Они были привязаны к дереву, были узниками чокнутого тирана, были потерянным для мира снаружи, и их судьба была решена. Он знал, что "Страж-друг" будут искать его и его клиентов. Но как они могут найти их в скрытой долине в стране, где вот-вот начнется гражданская война? Генерал Паскаль мог тут же унести их в джунгли. Или убить и закопать, если их попытаются спасти.
Беспощадный сторожил их, стоя неподалеку, играя ножом Коннора. А тот с горечью следил, как поблескивает лезвие в свете ламп. Он слышал голос отца, приказывающий ему не сдаваться. Но в такой ситуации он не мог ни на что надеяться. Он сдался, он почти был в отчаянии. Он отдал все, чтобы защитить Эмбер и Генри, но этого не хватило.
— Ты в порядке? — прошептала Эмбер. Она сидела на земле рядом с ним, ее руки были привязаны к дереву за ее спиной.
Коннор с трудом поднял голову.
— Бывало и лучше, — ответил он, выдавив улыбку, но и это причиняло боль.
Эмбер посмотрела на его избитое тело с печалью и виной во взгляде.
— Мне… так жаль, — всхлипнула она.
— Из-за чего? — прошептал он.
— Я нас сюда завела. А ты испытал столько боли, защищая меня, — слезы текли по ее грязным щекам. — Ты был прав. Нам нужно было идти в дом. Вызвать подмогу. Я не знаю, чем я думала. Я так хотела вернуть Генри… Это все моя вина…
— Нет, — заявил Коннор. — Я решил идти сюда. Я должен защитить вас обоих.
Эмбер потрясенно смотрела на него.
— И ты спас брата. За это я буду благодарна до конца жизни… какой бы долгой она ни была, — добавила она со слабой улыбкой.
Коннор подумал про Генри, скрытого в темноте и в стволе дерева, ждущих их возвращения. А этого не случится. Он молился, чтобы мальчик ушел с первым светом, пока мятежники не начали поиски. Иначе они жертвовали зря.
— Как тебя схватили? — спросил он у Эмбер.
— Страж столкнулся со мной в кустах.
— А что с Зузу?
Эмбер пожала плечами.
— Когда солдат схватил меня, я оглянулась, но ее уже не было.
— Думаешь, она нас предала? — сказал Коннор, чувствуя горечь этих слов.
— Наверное, — вздохнула Эмбер. — Как иначе страж знал, где я?
Вдали вспыхнула на черном небе молния. Одинокое дерево на утесе на миг стало видно, а потом все погрузилось во тьму. И когда все угасло, Коннор и Эмбер приготовились к неминуемой судьбе, а сверху раздавался зловещий гул.
Глава 74
Команда Альфа замолчала, когда полковник Блэк прошел в комнату. Он чеканил шаги, лицо его было мрачным, значит, хороших новостей не было.
— Сядьте все, — приказал он, и его голос был хриплым после бессонной ночи.
Переглянувшись, они поспешили на места. Шарли выехала вперед, готовясь к худшему.
— Ситуация такова, — сказал полковник. — Президента Бурунди убили в засаде. Армия нашла следы его конвоя в четвертом секторе парка, где-то в двадцати милях от отеля.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Взрывной финал серии приводит Коннора в Шанхай, где он сталкивается с заклятым врагом. Миссия провалена, и Коннор Ривз возвращается с позором в штаб-квартиру, но обнаруживает, что на нее напали, а его товарищей похитили. Коннора срочно вызывают в Шанхай, и он узнает, что его хочет убить «Равновесие», организация, что портит его жизнь как телохранителя. Коннору приходится скрываться в незнакомой стране от врага, о котором он знает еще меньше.
Оцени угрозу. Встреться с опасностью. В этом опасном мире защита нужна всем.Но никто не ожидает, что подросток может защитить. Четырнадцатилетний Коннор Ривз — не обычный подросток. Он — профессиональный телохранитель, обученный выживать, видеть угрозу, сражаться и спасать заложников. Его способности подвергнутся проверке, когда его выберут защищать дочь президента.Алисия не хочет, чтобы ее охраняли. Она хочет веселья. Не зная, что Коннор — ее телохранитель, она пытается сбежать от Секретной службы и уводит его за собой.
Приквел к истории. Слава делает тебя легкой мишенью. Эш Уайлд - самая знаменитая рок-звезда истории. Миллионы фанатов восхищаются им. А один безумец хочет его смерти. Чемпионка по серфингу и лучшая среди телохранителей, Шарли Хантер нанята сопровождать суперзвезду в его концертном туре. Но Эш не рад тому, что его телохранитель - девушка. Сталкиваясь со смертельными угрозами, подозрительными случаями и неуправляемым характером рок-звезды, Шарли старается охранять его во время концертов. Но как заметить убийцу в толпе пятидесяти тысяч кричащих фанатов?
Четырнадцатилетний Коннор Ривз - не обычный телохранитель, потому он и так хорошо выполняет свою работу.Новое назначение отправляет Коннора на роскошную яхту. Его задача: защитить дочерей австралийского медиамагната. Операция идет гладко, пока не случается невообразимое.В море безжалостные пираты захватят яхту и потребуют огромный выкуп. Но в их плане есть просчет. Они не учли, что Коннор Ривз на борту...