Зарубежный криминальный роман - [37]
При осмотре тела доктор Филипс не обнаружил серьезных повреждений. Над правым виском на голове потерпевшего имеется серьезная рана, но она не могла повлечь за собой смерть. Доктор Филипс отказался назвать причину смерти; он сказал, что хочет сначала узнать мнение судебного врача. По всей видимости, мистер Хауленд скончался от сердечного приступа. Ему было 58 лет, и он был вдовцом. Его единственная дочь, миссис Морин Каспин замужем за скотопромышленником в Чикаго. Сегодня утром она вылетела для беседы с полицией. Вчера вечером расследование проводил капитан Харри Демара, но дело перейдет в руки бригады по убийствам.
В последние месяцы в районе неоднократно наблюдаются примеры вандализма и хулиганства, дело рук безответственной молодежи. Это последнее преступление повлечет, несомненно, самое детальное расследование.
Мистер Хартли Хауленд был издателем сенсационной газеты со скандальной репутацией, „Тайм Икспоужэ“, она пользуется влиянием и имеет как многих сторонников, так и противников. В прошлом газете не раз приходилось выступать ответчиком, к суду ее привлекали возмущенные лица, ставшие жертвами нескромного внимания газеты. Вспомним, что в 1956 году известный телеактер Ирвин Лафам привлек газету к ответственности, хотя и безрезультатно, за публикацию, которая привела к разрыву его брака с киноактрисой Луэллой Лавен.
Ввиду устроенного ворами беспорядка, полиции, безусловно, потребуется определенное время, чтобы установить, что именно вынесено из квартиры. Хауленд был богатым, но никто не знает в точности размеров его состояния. Тираж „Тайм Икспоужэ“ колеблется от трех до четырех миллионов экземпляров в месяц.
По сделанному полицией заключению бандитов было по крайней мере трое. Если набег организован одной из местных банд молодежи, смерть Хауленда сильно утяжелит их вину, когда они предстанут перед законом. Желательно, чтобы родители, подозревающие в возможности участия своих отпрысков, немедленно обратились в полицию. Невероятный хаос, царящий в квартире жертвы, исключает возможность того, что тут действовали профессионалы».
Дожевывая в раздумье последний ломтик хлеба, я снова взял в руки газету и еще раз пробежал отдел хроники: нет ли там каких дополнительных сведений. Мне было интересно, не задержан ли уже кто-нибудь, не разослала ли полиция своих людей в игральные дома или улочки портового квартала.
В колонке я нашел всего несколько строк, набранных более бледной краской.
«Перевернута вверх дном контора издателя (см. стр. 1).
Вчера поздно вечером, продолжая расследование смерти Хартли Хауленда, полиция посетила офис „Тайм Икспоужэ“ на Фрит-стрит в сопровождении адвоката мистера Хауленда мистера Джералда Д. Граймса. Они обнаружили распахнутые двери и перевернутые вверх дном комнаты. Пол был усеян различными бумагами и документами, картотека открыта и содержимое высыпано. Часы, сорванные со стены в личном кабинете издателя, также лежали на полу; стрелки показывают четверть девятого. По словам адвоката Граймса, в редакции не было ценностей, поэтому она никак специально не охранялась. С пяти тридцати вечера никого из сотрудников в помещении не было».
Я подумал, что эта новость заставит полицию пересмотреть свою первоначальную версию смерти Хауленда.
Мне пришло в голову набрать номер Винса Келли и спросить, читал ли он хронику. После долгих гудков трубку наконец взяли. Тут только я сообразил, что сейчас всего лишь половина девятого утра и многие люди еще досматривают последние сны.
Не знаю почему, но, услышав женский голос, я удивился.
— Да, кто говорит?
— Стив Крэг. Это вы, Берил?
— Кому же еще быть, — она зевнула. — Вы хотите поговорить со мной или с Винсентом?
— С Келли, — ответил я. — Я не ожидал услышать ваш милый голосок так рано.
— А почему, собственно? Половина кровати принадлежит мне. Погодите, я сейчас позову его. Он в кухне, готовит кофе. — Она снова зевнула. — Вы слышали новость, Крэг?
— Прочел в газете. Затем вам и звоню.
— Винсенту она не по душе, — сказала Берил. — Я должна извиниться перед вами, Крэг: я ошиблась на ваш счет, решила, что вы просто хотите воспользоваться ситуацией и завладеть частью денег. Вы правы относительно этих бездельников: они во что бы то ни стало хотят завладеть коллекцией снимков Вальдо. Вы ведь на меня не сердитесь, правда?
— Нет, мне нравятся остроумные куколки. И потом нельзя сердиться на такую красотку, во всяком случае, пока на тебе пуленепробиваемый жилет.
— Мне, наверное, он тоже сейчас не помешает, — заявила Берил. — Черт, здесь собачий холод. Надо хоть что-то надеть на себя. — И, обращаясь к Келли, добавила: — Живей, Винс. Это Стив Крэг. Его близость меня смущает. Куда к черту ты поставил кофе?
Я молча ждал. Потом снова услышал ее голос.
— Он идет, — объявила Берил. — Вы бы видели, в каком состоянии мы были сегодня утром, когда Винс принес газеты. Ну теперь я в порядке, можете смотреть, Крэг, я надела пуловер. — Ее голос затих.
Келли пробормотал приветствие.
— Как дела? — спросил я. — Сегодня утром полиция наверняка будет опрашивать всех сотрудников Хауленда. Вы никого не подозреваете, Келли?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Звенигородском районе обострилась криминогенная обстановка: убиты двое бизнесменов, а также совершенно ограбление инкассаторской машины. Создается впечатление, что в районе орудует организованная банда, на след которой никак не может выйти начальник уголовного розыска капитан Тобратов. В связи с этим дело передано московскому следователю по особо важным делам Полуэктову, у которого возникло подозрение на причастность Тобратова к этой группировке. Кто же на самом деле организатор этих преступлений вам предстоит узнать прочитав этот роман.
Андрей Разин думал, что доставил в больницу жертву ДТП. Но оказалось, он ввязался в бандитские разборки торговцев оружием. Пострадавший умирает в больнице от осколочных ранений, а начальник местной полиции Хромов и криминальный авторитет Шайтан ищут нежелательного свидетеля. Они боятся, что теперь Андрею известно то, что ему знать не положено. Под угрозой — семья героя. На его сестру Катю началась охота. Андрей вынужден играть в эту смертельную игру без правил во имя спасения своих близких.
Олег Дудинцев — сослуживец и соавтор известного питерского литератора Андрея Кивинова. По их совместному сценарию был снят сериал «Убойная сила», до сих пор пользующийся большой популярностью и любовью у телезрителей. В чем-то проза коллег схожа, однако автор сборника «Заказуха» более внимателен к частной жизни своих героев. В повести «Убийство времен русского ренессанса» рассказывается о том, как жильцы одного питерского дома, на чердаке которого поселился бомж, не имея возможности избавиться от такого соседства законными методами, «сбрасываются» всем коллективом и нанимают «профессионального» киллера, однако скрыть это преступление не удается, и милиция вынуждена приступить к расследованию. Вторая повесть «За базар ответим» погружает читателя в незабываемую атмосферу 1990-х годов, где две бандитские группировки столкнулись между собой в беспощадной борьбе за депутатские кресла в одном из районов Санкт-Петербурга и что в итоге из этого вышло.
Дети бесследно исчезают, и гибнут от рук серийного убийцы, по кличке «Сумеречный портной». Он обожает облачать жертв в платья собственноручной вышивки. И питает любовь к красным нитям, которыми оплетает своих жертв. Никто не в силах остановить его. «Портной» кажется неуловимым. Беспросветный ужас захлестывает столицу и окрестности. Четыре года спустя, за убийства «Портного» пред судом предстаёт один из богатейших банкиров страны. Он попался на не удачном покушении на убийство своей молодой любовницы. Но, настоящий ли убийца предстал перед судом? Что произошло с раненой той ночью девушкой? Кто пытается помешать родным банкира освободить его? Ответы на эти вопросы спутаны и переплетены КРАСНЫМИ НИТЯМИ…
В сборник включены три романа: `Воздастся каждому` П. Чейни - о незаурядном подходе к расследованию частного детектива, `Предан до самой смерти` Р. Локриджа - о несчастье оказаться свидетелем, `Смерть донжуана` Л. Мейнела - о приключениях профессионального писателя в Шеррингтонском аббатстве.
Преступниками не рождаются. Преступниками становятся. Киев, наши дни, ограбление банка. Все складывается так, как и планировалось преступниками – удачно. Но неожиданно вклиниваются, казалось бы, незначительные обстоятельства, и все катится кувырком. Зависть, жажда наживы, преступления и печальный, но логичный исход – основная линия повести. Все персонажи и события в повести – вымышленные.
Сборник рассказов "Детектив дальних странствий" составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории, написанные мастерами остросюжетной прозы - Татьяной Устиновой, Анной и Сергеем Литвиновыми, Евгением Михайловой, Людмилой Мартовой, Анной Велес - порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят ни с чем не сравнимое удовольствие. Приглашаем вас в увлекательное путешествие!
В настоящий сборник, открывающий серию «Детектив США», включены произведения двух известных представителей криминальной литературы старшего поколения Джадсона Филипса и Росса Макдональда.
Блеск драгоценных камней на протяжении веков очаровывает и застилает глаза. Их сила притяжения так велика, что люди порой не останавливаются ни перед чем, стремясь завладеть ими. Тогда это приводит к преступлениям, о которых рассказывают лучшие остросюжетные рассказы из сборника «Коварные драгоценности». В него вошли рассказы самых известных авторов отечественной остросюжетной литературы — Татьяны Устиновой, Анны и Сергея Литвиновых, Ольги Володарской — и других известных писателей.
Авторы произведений, включенных в представляемый сборник, — наши современники. Они живут в самых разных уголках нашей страны — от далекой Сибири до выжженных солнцем песков Апшерона. Все они, несмотря на чрезвычайное разнообразие тем, сюжетов, вводят читателя в мир нравственных исканий героев — людей цельных и бескомпромиссных, всегда очень незаурядных. События, подчас головокружительные приключения, ярко описанные авторами, тем не менее не уводят нас от повседневной жизни, а опираются на ее реалии. Мы сопереживаем героям, ищем вместе с ними ответы на вечные вопросы жизни, пытаемся определить этические критерии и принципы, и возможность им соответствовать в непростых условиях нашего бытия.Все эти внешние — сюжетные — и внутренние — нравственные — коллизии описаны в яркой, увлекательной форме детектива.