Зарубежная литература XX века - [2]
Количество и последовательность вопросов к практическому занятию «Англо-американская модернистская поэзия» варьируются в зависимости от аудитории, а также целей и задач, которые ставит перед собой преподаватель при проведении данного семинара. Часть вопросов, предложенных студентам для индивидуальной работы, распределяется заранее.
Самостоятельно могут быть подготовлены учащимися материалы к практическим занятиям «Эпический театр Брехта», «Литература “потерянного поколения”», «Сказка-притча А. де Сент-Экзюпери “Маленький принц”». Изучение данных (и некоторых других) тем на практических занятиях позволит не только глубже усвоить материал, но и применить свои знания на уроках и факультативных занятиях в школах, гимназиях и лицеях.
Особенности преподавания зарубежной литературы второй половины ХХ в. обусловлены спецификой литературного и культурного процесса данного периода. Разрушение границ между нациями, наличие различных межлитературных общностей, тесное взаимодействие литературы и философии, литературы и других форм искусства требуют объединения текстов прежде всего по тематическому принципу: роман-притча, роман-антиутопия и т. д. В связи с этим наряду с изучением литературы Западной Европы и США необходимо вводить в курсы зарубежной литературы ХХ в. разделы, посвященные культуре и литературе Латинской Америки и Японии. Изучение латиноамериканской и японской литературных традиций позволит студентам получить более полное представление о современном литературном процессе, о взаимовлиянии и развитии культур. Кроме того, недостаточная освещенность ряда сложных тем в учебниках, недоступность для студентов некоторых художественных текстов и опубликованных за последние годы статей требуют предварения практических занятий лекциями, в которых характеризуется то или иное явление литературы, определяется его место в литературном процессе в целом, а также кратко освещаются мнения ведущих отечественных и зарубежных исследователей.
Во многом условным оказывается разделение тем по блокам «Зарубежная литература первой половины ХХ в.» и «Зарубежная литература второй половины ХХ в.». В частности, особенности драматургии Б. Брехта представляется возможным рассматривать как в первом, так и во втором семестре. Творчество О. Хаксли вынесено во вторую часть пособия в связи с необходимостью изучения особенностей романа-антиутопии и сопоставления произведений О. Хаксли и Дж. Оруэлла. Темы «Латиноамериканская литература» и «Японская литература» расположены там же в связи с тем, что во втором семестре отводится несколько большее количество часов на изучение зарубежной литературы.
Отчасти условны количество и последовательность практических занятий и коллоквиумов. Возможность их варьирования определяется объемом часов, предусмотренных учебным планом, а затем степенью важности той или иной темы.
Методические рекомендации студентам
Успешное освоение курсов «Зарубежная литература первой половины XX в.», «Зарубежная литература второй половины XX в.» и сдача курсовых экзаменов предполагают умение ориентироваться в историческом, литературном и культурном процессе ХХ в., знание и понимание художественных текстов и теоретических работ художников и мыслителей ХХ столетия, умение соотносить художественные произведения с основными вехами развития интеллектуальной и духовной жизни современной цивилизации, осмысление основных литературоведческих интерпретаций произведений новейшей литературы, владение навыками литературоведческого анализа. Посещение лекций, регулярная подготовка к практическим занятиям, систематическое чтение художественных произведений, а также конспектирование основных критических исследований, указанных в списке обязательной литературы, позволяют составить достаточно глубокое представление о литературном процессе ХХ в. и научиться анализировать литературу данного периода. Кроме того, материал данного пособия может быть частично использован на уроках литературы и факультативных занятиях при прохождении педагогической практики по литературе в старших классах школ, гимназий и лицеев.
ХХ в. как культурно-историческая эпоха
Общая характеристика
ХХ в. как культурно-историческая эпоха, периодизация. Связь литературного процесса ХХ в. с историко-культурной ситуацией «рубежа веков». Предчувствие катастрофы: Первая мировая война. Кризис европейской цивилизации. ХХ в. – век войн.
Воздействие русской революции 1917 г. на мировой литературный процесс. Революции 1918 г. в Германии и Австро-Венгрии. Мировой экономический кризис 1929 г. и его последствия. Становление тоталитаризма. Фашизм и антифашизм. Вторая мировая война. Движение Сопротивления. Атомная бомбардировка Японии. Образование системы «стран социалистического содружества». Формирование «общества массового потребления». «Холодная война». Атомная угроза миру. Распад колониальных империй и тоталитарных систем. Становление «третьего мира».
Своеобразие зарубежной литературы ХХ в. Влияние на развитие литературы философии А. Шопенгауэра, Ф. Ницше, О. Шпенглера, А. Бергсона, психоанализа З. Фрейда, К.-Г. Юнга и других. Понятие «дегуманизация искусства» (Х. Ортега-и-Гассет). У. Джеймс и литература «потока сознания». Модернизм и авангардизм. Проблема «потерянного поколения». Антивоенная и антифашистская литература. Экзистенциализм. Понятие «абсурд» и его влияние на литературу и культуру. Постмодернизм и неореализм. «Массовая культура» и контркультура. Интерес к Востоку. Феномен литературы Латинской Америки. Роль японской литературы в мировом культурном процессе.
Герой эссе шведского писателя Улофа Лагеркранца «От Ада до Рая» – выдающийся итальянский поэт Данте Алигьери (1265–1321). Любовь к Данте – человеку и поэту – основная нить вдохновенного повествования о нем. Книга адресована широкому кругу читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сюжет новой книги известного критика и литературоведа Станислава Рассадина трактует «связь» государства и советских/русских писателей (его любимцев и пасынков) как неразрешимую интригующую коллизию.Автору удается показать небывалое напряжение советской истории, сказавшееся как на творчестве писателей, так и на их судьбах.В книге анализируются многие произведения, приводятся биографические подробности. Издание снабжено библиографическими ссылками и подробным указателем имен.Рекомендуется не только интересующимся историей отечественной литературы, но и изучающим ее.
Оригинальное творчество Стендаля привлекло внимание в России задолго до того, как появился его первый знаменитый роман – «Красное и черное» (1830). Русские журналы пушкинской эпохи внимательно следили за новинками зарубежной литературы и периодической печати и поразительно быстро подхватывали все интересное и актуальное. Уже в 1822 году журнал «Сын Отечества» анонимно опубликовал статью Стендаля «Россини» – первый набросок его книги «Жизнь Россини» (1823). Чем был вызван интерес к этой статье в России?Второе издание.
В 1838 году в третьем номере основанного Пушкиным журнала «Современник» появилась небольшая поэма под названием «Казначейша». Автором ее был молодой поэт, чье имя стало широко известно по его стихам на смерть Пушкина и по последующей его драматической судьбе — аресту, следствию, ссылке на Кавказ. Этим поэтом был Михаил Юрьевич Лермонтов.
В книге известного историка литературы, много лет отдавшего изучению творчества М. А. Булгакова, биография одного из самых значительных писателей XX века прочитывается с особым упором на наиболее сложные, загадочные, не до конца проясненные моменты его судьбы. Читатели узнают много нового. В частности, о том, каким был путь Булгакова в Гражданской войне, какие непростые отношения связывали его со Сталиным. Подробно рассказана и история взаимоотношений Булгакова с его тремя женами — Т. Н. Лаппа, Л. Е. Белозерской и Е. С. Нюренберг (Булгаковой).