Зарубежье - [24]
Автор книги стихов: Синтез (М., 1986). Под псевдонимом Виктория Васильева выпустила книгу: Обретение счастья: Роман (Вильнюс — Минск: Полина, 1996). Под псевдонимом Галина Яхонтова выпустила книги: Сны Анастасии: Роман (М.: Вагриус, 1996); Черная роза Анастасии: Роман (М.: Вагриус, 1997). Под псевдонимом Галина Шаревская выпустила книгу: Восток любви (М.: Яуза, 1997). Под псевдонимом Элис Фокс выпустила книгу: Белоснежка и Чернодымка (Минск, 1998). Печатается также под псевдонимами Елена Лисовская и Елена Сахарова. Перевела роман Я. Флеминга «Шпион, который меня любил» (М.: Дайджест, 1991). Она — член СП СССР (1987). Награждена Почетной грамотой Национального собрания Беларуси (2001).
Вайханский Борис Семенович родился 12 мая 1952 года в Минске в семье военнослужащего. Окончил Белорусский институт народного хозяйства (1979). Работал главным экономистом Министерства финансов Белорусской ССР (1975–1988). Ведет концертную деятельность, исполняя свои песни вместе с женой Г. Вайханской в Германии, США, Израиле, Чехии, Австрии, Бельгии, Голландии, Люксембурге и др. странах. Живет в Минске.
Печатается с 1985 года: газета «Знамя юности». Автор книги стихов и песен: Пусть идет этот дождь (Минск, 1991). Пишет песни для кинофильмов и театральных спектаклей. Песни Вайханского переводились на английский, белорусский, немецкий языки. Он — лауреат фестивалей авторской песни в Минске, Самаре, Риге, Киеве, Калининграде, Чебоксарах, Одессе.
Гончаров Михаил Юрьевич родился 20 октября 1957 года в Минске. Окончил Индустриальный техникум в Минске (1981). Работал на Тракторном (1974–1976) и Часовом (1984–2003) заводах. В настоящее время работает на предприятии «Пралеска».
Печатался в журналах «Рабочая смена» (1983), «Такая жизнь» (1997), «Монолог» (1999, 2000). Выпустил сборник стихов: Хрустальный шар (Минск: Виноград, 1996).
Гриневич Геннадий Владимирович родился в 1966 году в Минске. Окончил Белорусский театрально-художественный институт (1988). Работает завлитом Гос. молодежного театра Республики Беларусь (с 1996).
Автор романов «В тени молчания (книга Ноя)», «Путь молнии (книга Рожденного На Заре Уходящего Года)» (Минск: Кюзар, 2006), рассказов «День как вечность» (1991), «Савельич» (1991), цикла рассказов «Календарь сновидений» (2000–2007). Его проза включена в хрестоматию «"Минская школа" на рубеже XX–XXI вв.» (Минск, 2007).
Громыко Ольга Николаевна родилась 14 сентября 1978 года в Виннице. Окончила биологический факультет Белорусского университета. Живет в Минске, работает в НИИ эпидемиологии.
Автор книг фэнтези-прозы, выпущенных изд-вами «Армада», «Альфа-книга»: Профессия: ведьма (2003, 2006); Ведьма-хранительница (2003, 2006); Ведьмины байки (2003, 2006); Верховная ведьма (2004, 2006); Верные враги. Роман (2005); Профессия: ведьма. Ведьма-хранительница. Верховная Ведьма. Ведьмины байки (2005); Цветок камалейника. Роман (2006); Плюс на минус: Роман / В соавт. с А. Улановым (2007). Отмечена призом «Меч без имени» на фестивале «Звездный мост» (2003), премией «Серебряный кадуцей» фестиваля «Звездный мост» (2005, 2006).
Делендик Анатолий Андреевич родился 4 марта 1934 года в деревне Кулаки Минской области в семье служащего. Во время Великой Отечественной войны был в партизанском отряде, позже — адъютантом партизанского генерала В. И. Козлова. Окончил лечебный факультет Минского медицинского института (1957) и Литинститут (1969). Работал врачом (1957–1968), редактором на киностудии «Беларусьфильм» (1968–1980). Живет в Минске.
Печатается с 1955 года: в газете «Сталинская молодежь». Автор пьес: Вызов богам; Грешная любовь; Ночное дежурство; Амазонки; Операция «Многоженец»; Гиппопотам; Последняя земляника в августе; Хозяин; Хочу быть миллионером; Дурочка; Султан Брунея; Полуночный аукцион; Яблочный Спас; Листок на ветру. Пьесы Делендика собраны в книге: Султан Брунея (Минск, 1998). По его сценариям поставлены фильмы: Познай себя (Гран-При Международного фестиваля в Варне); Завтра будет поздно (премия за лучший сценарий на фестивале в Пльзене); Неудобный человек; Голубой карбункул; Волки в зоне; Анастасия Слуцкая. Произведения Делендика переведены на словацкий и эстонский языки. Он — член СП СССР (1965), Союза театральных деятелей (1966), Союза кинематографистов СССР (1974), Гильдии сценаристов России (1987).
Дракохруст Александр Абрамович родился 7 ноября 1923 года в Москве в семье военнослужащего. Великую Отечественную войну закончил в Берлине командиром саперного штурмового взвода. Окончил Московское военно-инженерное училище (1945), литературный факультет Хабаровского педагогического института (1962). Служил журналистом в военных газетах «Советский боец», «Во славу Родины» (Порт-Артур), «Сталинский воин», «Суворовский натиск», «Во славу Родины» (Минск). Живет в Минске (с 1964).
Печатается как поэт с 1939 года: одесская газета «Молодая гвардия». Автор книг стихов, в т. ч.: Миру быть на земле (Владивосток, 1951); Цвет счастья (Владивосток, 1953); Зарницы над сопками (Хабаровск, 1959); Сменяет время караулы (М., 1961); Тревожный ветер (Хабаровск, 1964); Бухта смятения (Минск, 1967); И нет конца тревогам (Минск, 1969); Мои вы годы-эшелоны… (Минск, 1975); Дальняя связь (Минск, 1983); Притяжение (Хабаровск, 1981); Лицо твое (Минск, 1982); Сквозное ранение (Минск, 1984); Круговорот (Минск, 1986); Исповедь (Минск, 1990). Последний сборник стихов Дракохруста «Черед» (Минск: Библиотека «Хэсэд-Рахамим», 2006) вышел тиражом 15 экз. Он выпустил книгу переводов белорусской поэзии: Журавлиная стая. (Минск, 1988). Опубликовал книгу воспоминаний «Что было, то было». Является членом СП СССР (1961). Награжден орденами Отечественной войны 1-й степени (дважды), Красной Звезды (дважды), медалями.
Предлагаемая вниманию читателей книга аналогов у нас не имеет. Это и терминологический словарь для тех, кто хотел бы изучить язык, на котором говорят с читателями современные писатели. И путеводитель – как по парадным залам, так и по чуланчикам сегодняшней словесности. И своего рода хрестоматия наиболее интересных и, как правило, спорящих между собою литературно-критических высказываний о прозе, поэзии, актуальной филологии наших дней. И это, наконец, не только свод знаний о литературе, но и попытка привести в единую систему эстетические взгляды и убеждения автора этой книги – известного филолога, критика, главного редактора журнала «Знамя».Словарь «Жизнь по понятиям» – одна из двух частей авторского проекта «Русская литература сегодня».
Эта книга — для тех, кто хотел бы получить полное и достоверное представление о современной русской литературе. Известный филолог, критик, главный редактор журнала «Знамя» восстанавливает здесь хронику событий литературной жизни за последние двадцать лет, рассказывает о самых модных поэтах, прозаиках, критиках и эссеистах, о престижных премиях, знакомит читателей с сегодняшними творческими союзами и периодическими изданиями. А под занавес — раздел «Литературный Гиннес» — пестрая чехарда занимательной, а возможно и поучительной информации о «рекордах», которые ставят современные писатели и издатели.
В эту пеструю, как весенний букет, книгу вошли и фундаментальные историко-литературные работы, и мемуарные очерки, и «сердитые» статьи о том, как устроена сегодняшняя российская словесность, известный критик, главный редактор журнала «Знамя», как и положено, внимательно разбирает художественные тексты, но признается, что главное для него здесь — не строгий филологический анализ, а попытка нарисовать цельные образы писателей, ни в чем друг на друга не похожих, понять логику и мистику их творческого и жизненного пути.
«Вот жизнь моя. Фейсбучный роман» – легкое, увлекательное мемуарное чтение для тех, кто любит «вспоминательную» прозу классиков и в то же время хочет узнать о закулисных историях из жизни известных писателей и общественных деятелей современности: Пелевина, Кучерской и даже Чубайса!Сергей Иванович Чупринин – известный российский литературный критик, литературовед и публицист, член Союза писателей СССР (1977–1991), главный редактор литературного журнала «Знамя». Ведет страничку в Фейсбуке.
Непродолжительный период оттепели – один из самых значимых, но в то же время противоречивых и малоизученных в советской истории. «Культ личности забрызган грязью, / Но на сороковом году / Культ зла и культ однообразья / Еще по-прежнему в ходу», – отзывался на исторические веяния Борис Пастернак в мае 1956 года. Книга Сергея Чупринина построена как хроника главных событий, произошедших в русской культуре с марта 1953‐го по август 1968 года. Их комментаторами выступают либо непосредственные участники, либо очевидцы и современники, чьи свидетельства представлены в дневниках, письмах, воспоминаниях и архивных публикациях.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.
«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.
Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».