Запретный узел - [2]

Шрифт
Интервал

— Ну и чудище! — подивились рыбаки и с досадой бросили щуку в лодку.

Тем временем солнце уже стало спускаться к воде. Волны успокоились перед закатом.



И вдруг какие-то голоса разнеслись по затихшему морю. Рыбаки вскочили и посмотрели кругом.

«Кого это ещё нужда до времени выгнала в море?»— подумали они.

Но нигде не было видно ни одной лодки.

— Должно быть, это кричала чайка, — сказал старшина.

Тут звонко и протяжно заиграл рожок, будто пастух в селе сзывал стадо. Потом женский голос спросил:

— Все ли дома?

А звонкий девичий голос ответил:

— Все дома. Только бесхвостого козла нет.

И опять заиграл рожок, ещё громче, ещё протяжнее.



В лодке вдруг забилась щука, она во всю ширь разевала свой зубастый рот и изо всех сил расталкивала других рыб. Но старшина толкнул её сапогом, а товарищам громко крикнул:

— Поднимайте якорь! Что-то не нравится мне всё это! Уйдём поскорее отсюда.

Рыбаки подняли якорь и повернули лодку к родному берегу.

Но что за чудеса! Как ни налегали они на вёсла — лодка ни с места. Будто море студнем застыло, будто дно лодки приросло к воде. Рыбаки дружно поднимали вёсла, а лодка и на вершок не подвигалась вперёд.

Всю ночь промучились рыбаки. Они то бросали, отчаявшись, вёсла, то снова принимались грести, но ничто не помогало. Казалось, никакая сила не может сдвинуть лодку.

На рассвете, чуть только заалело на востоке, опять послышались удивительные голоса:

— Все ли проснулись, все ли собрались?

— Все проснулись, все собрались, только бесхвостого козла всё нет как нет!

И снова заиграл рожок и тоненько зазвенели колокольчики. А в лодке вдруг зашевелилась рыба. С самого дна, извиваясь, выползла удивительная щука, раскрыла свой зубастый рот и захлопала жабрами.

— Что за беспокойное чудовище! — проворчал старшина и вдруг подумал: «Уж не в ней ли всё дело? Не её ли там дожидаются?».

Тут старшина вскочил со скамейки, схватил щуку и бросил за борт.

И сейчас же где-то далеко, может, на дне моря, кто-то захлопал в ладоши и весело закричал:

— Смотрите, смотрите, бесхвостый козёл плывёт к дому! Вон как торопится, даже пузыри пускает!

Больше рыбаки ничего не слышали. Поднялся такой страшный ветер, так загрохотали волны, что рыбаки и друг друга не могли расслышать.

Лодку сорвало с места и понесло по волнам.

Целый день кружились рыбаки в бушующем море. Лодка то взлетала высоко вверх, точно хотела подняться к облакам, то проваливалась глубоко-глубоко вниз, чуть не на самое дно моря. Такой бури, верно, и старики не запомнили на своём веку.



К вечеру лодку прибило к скалистому острову. Рыбаки выпрыгнули на берег и кое-как вытащили лодку на сушу.

— Что это за остров? — спрашивали они друг друга. — Куда это нас занесло?

Тут из-за скалы вышел маленький старичок. Спина у него была согнута колесом, а белая борода падала чуть не до земли.

— Это остров Хиумаа, — сказал старик. — Немудрено, что вы его не знаете. Редко кто заплывает сюда по доброй воле.



Старик повёл рыбаков в бревенчатую хижину за скалами, обогрел, накормил, а потом сказал:

— Кто вы такие и откуда? И зачем так рано вышли рыбачить?

— Что же нам было делать! Опустели наши кладовые, голод настал в посёлке, — ответили рыбаки и рассказали старику всё, что с ними было. Только об одном они умолчали — о том, что развязали третий, запретный узел на платке старого Каарела.

Старик выслушал их и сказал:

— Когда-то я знавал вашего Каарела. Храбрый он и мудрый рыбак. Море для него что дом родной. Знаете, куда он направил вашу лодку? Прямо к выгону морской хозяйки. Там пасёт она свою рыбу. Но рыба её хитра и умна — никогда не попадается в сети. В ваш-то невод попались рыбьи стаи, что заплывают издалека покормиться вместе со стадами морской хозяйки. А вот как бесхвостая щука забрела в ваши сети — никак не пойму. Чем это вы её приманили?

Тут поняли рыбаки, от какой беды хотел их уберечь Каарел, но ничего не ответили старику.



Тяжело было у них на сердце. Буря на море не стихала, ветер так и завывал в трубе, и крупные брызги стучали в оконце. Верно, не на один день заладила непогода.

Старик уложил рыбаков в углу хижины на старые сети, и они заснули крепким сном.

На рассвете старик разбудил рыбаков. Буря всё так же ревела за окном, и волны грохотали о камни. Рыбаки совсем приуныли.

— Что же нам делать? — спросили они старика. — Этак нам никогда не выбраться отсюда… А дома ждут голодные дети.

— Ничего, — ответил старик. — Может, и выберетесь. Ну-ка, дайте мне платок старого Каарела.

Старшина нехотя вынул платок и отдал его старику.

Посмотрел старик на платок и покачал головой.

— Когда-то я уже видел его. Только, помнится мне, было на нём три узла. Два узла — сами говорите — вы развязали, а где же третий узел?



Что было делать рыбакам? Всё рассказали они без утайки.

Нахмурился старик.

— Плохие вы моряки! — сказал он. — Старого Каарела вы не послушались и меня обмануть хотели.

Стыдно стало рыбакам, низко опустили они головы.

— Ну, — сказал старик, — вижу, что вы и так наказаны. Ради старого Каарела, ради ваших голодных детей помогу вам.

Тут старик взял платок, завязал на нём узел и сказал:

— Смотрите же, чтобы вперёд ваше слово всегда было крепко, как этот узел.


Еще от автора Зоя Моисеевна Задунайская
Повар на весь город

Рассказ о фабрике-кухне.


Рекомендуем почитать
Бабушкины янтари

«Русский человек любит песню. Она сопутствует ему во всей его жизни, начиная с колыбели. Песней выражает он свою радость, в песнях изливает свои печали».Эти слова принадлежат известной пензенской песеннице и сказочнице Александре Петровне Анисимовой. Ее перу принадлежат многие простые и сердечные, глубоко народные песни, припевки и сказки....Когда читаешь Анисимову — доверяешься ей, ибо знаешь, что писал действительно «жаждущий». Именно в таком качестве предстает она в своих песнях, припевках, сказках.В 1956 году, в связи с шестидесятилетием А.


В трех шагах от сказки-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения Ибрагима

Дорогие юные друзья!Многие из вас видели фильмы-сказки «Волшебный халат» и «Тайна крепости». Некоторые, возможно, знают и детективно-приключенческий фильм «Следствие продолжается». Режиссёром всех этих кинокартин был заслуженный деятель искусств Азербайджана Али Саттар Атакишиев.Атакишиев имеет несколько специальностей. Начал он свою деятельность как художник. Позже был кинооператором, одним из тех, кто осваивал в нашей стране технику цветного кино. Все эти знания помогли ему стать хорошим режиссёром: ведь поставить интересный, запоминающийся фильм совсем не легко.Фильмы-сказки Атакишиева полюбились ребятам.


Картинки-Невидимки

сборник из 33 коротких историй, зарисовок, фантазий. Тонкие, как лунный свет, и такие же поэтические.


Бронзовый щелкунчик: Волшебные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки Таргистана

Книга состоит из 12 волшебных сказок о стране Таргистан.Сказки для семейного чтения.