Запретный плод - [8]

Шрифт
Интервал

По-видимому, раньше эта комната служила гостиной – до сих пор в ней стояли секретер и несколько кресел вокруг стола. Но сейчас здесь повсюду были разложены рулоны ткани, и царил уютный беспорядок.

Служанка поманила графа рукой к дальней стене и указала на одно из кресел. Чувствуя себя до невозможного глупо, Эдвард сел. Тотчас ловким движением руки горничная нажала неприметную кнопку на пестрых обоях, и открылось крохотное отверстие – глазок в смежную комнату. Девушка положила руку Эдварду на плечо и чуть подтолкнула к окошку. Тот вздрогнул от неожиданности – никто не смел касаться его без разрешения.

– Пардон, – тихо пробормотала служанка, смутившись. – Но только так вы сможете увидеть то, что желали.

Она исчезла раньше, чем Эдвард потребовал объяснений. Граф снова взглянул на стену в недоумении. Во что это он ввязался? Ему было очень даже понятно, что за зрелище предстанет перед ним, когда он приникнет к глазку: полуобнаженная девица и портниха – это точно! Что за странный тип этот мистер Моубри? Как часто он использовал этот непристойный способ, чтобы подсматривать за голыми женщинами? И одну из них он прочит в жены его родному брату!

С другой стороны, признал Эдвард, он сам хотел увидеть девушку без ее ведома. Как иначе мог истолковать его слова поверенный? Возможно, он все предусмотрел, и находившиеся за стенкой женщины – а он явственно слышал два голоса – одеты, как полагается, и просто пьют чай, обсуждая новинки моды. Есть лишь один способ выяснить, так ли это. При мысли о том, что сейчас предстанет перед глазами, сердце графа зачастило. Отбросив сомнения, он прильнул щекой к стене и прижался к глазку.

Комната, в которую он заглянул, оказалась просторной и элегантной, залитой ярким светом из высоких окон – сразу после дождя солнце вновь осветило улицы Лондона. Посреди комнаты стояли две темноволосые женщины. Кровь бросилась Эдварду в лицо: портниха была одета в изящное золотистое платье, оттенявшее ее живые черты, а стоявшая напротив нее девушка действительно была полуодета. На ней были лишь тонкая кружевная сорочка и такие же кружевные панталончики. Мистер Моубри не обманул – девица действительно была чудесно сложена и хороша собой, густые темные волосы орехового оттенка были забраны наверх тяжелым узлом. Портниха как раз освободила клиентку от корсета, но даже без его поддержки высокая грудь не теряла формы и часто приподнималась от дыхания. Мисс Фэрли была явно смущена пристальным вниманием портнихи к своей фигуре. Похоже, она и вправду целомудренна, подумал Эдвард, не отрывая изучающего взгляда от девушки. У нее были очень длинные ноги, и сквозь тонкую ткань сорочки и панталон просвечивал темноватый треугольник волос. Эдвард нервно сглотнул, но не отодвинулся от глазка. На панталонах он заметил небольшую заплату, но это не портило общего впечатления, скорее привлекало внимание к хорошенькой попке мисс Фэрли.

Что ж, тот, кто будет обладать этой девушкой, счастливец! Какие изящные белые руки! А какие маленькие ступни ног с аккуратными пальчиками! Граф почувствовал, что взмок за те несколько секунд, пока подглядывал за ничего не подозревавшей девушкой. Проклятие, она и правда чертовски хороша, эта мисс Фэрли, но разве это повод для того, чтобы так волноваться?

Как раз в этот момент он услышал за стеной голоса. Оказалось, сквозь отверстие можно было не только видеть, но и слышать происходящее. Граф напряг слух, по-прежнему не отрывая глаз от стены. Только сейчас он заметил огромного рыжего кота – просто чудовище в пушистой шкуре! – который развалился у ног девушки и довольно урчал. Вполне искренне Эдвард позавидовал животному.

– Вам надо пошить три новых корсета, мадемуазель, – защебетала портниха с заметным французским акцентом. – Два повседневных, поскромнее, и один выходной, для балов, с глубоким декольте. По французской моде! – Пока она говорила, руки ее уверенными движениями измерили талию клиентки.

Мисс Фэрли открыла рот, чтобы возразить, но только тихо ахнула, когда измерительная лента опоясала ее бедра и ягодицы. Краска смущения залила ее лицо. Похоже, эта девушка ужасная скромница, отметил Эдвард, улыбнувшись.

Флоренс чуть кашлянула, проверяя, вернулся ли к ней голос, и все же возразила:

– Мадам Виктуар, я думаю, что три корсета – это... слишком роскошно, и я вполне могу обойтись одним, нарядным...

– Как же так, мадемуазель? – удивилась портниха, оттолкнув в сторону развалившегося кота, ответившего на это недовольным мяуканьем. – Один корсет – это слишком мало для истинной леди! Корсет – это женское оружие номер один. Любой мужчина падет жертвой вашей красоты, если вы будете следовать моим советам.

– Но... мое финансовое положение довольно затруднительно и не позволяет мне... – начала Флоренс, но затихла под осуждающим взглядом мадам Виктуар.

– Глупости, мадемуазель! Такое капиталовложение очень выгодно. Покупая корсет и хорошее платье, женщина получает красоту и элегантность. А это залог успеха у мужчин, разве не этого вы хотите? И перестаньте трястись, можно подумать, я первая, кто увидел ваши лодыжки! – фыркнула портниха весело. – Кстати, у меня есть почти готовый заказ как раз ваших размеров. Немного ушить здесь, тут подобрать и будет просто чудесно!


Рекомендуем почитать
Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Мятежный рыцарь

Сэр Джулиан Шеллон по прозвищу Черный Дракон, английский рыцарь, вторгшийся в горы Шотландии, привык жить лишь войной и ради войны. Поначалу леди Тамлин Макшейн была для него лишь гордой и непокорной пленницей. Но сердце говорило иное: наконец-то он встретил свою избранницу – верную супругу, пылкую возлюбленную, отважную подругу.Но как убедить Тамлин в том, что от судьбы не уйти, а от пламени страсти – не спастись?..


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…