Запретный плод - [75]

Шрифт
Интервал

– Потому что мне так захотелось. Потому что я видел это во сне. Потому что, – он отдернул палец и игриво провел им по ее груди, – потому что когда ты связана, я чувствую себя безопаснее.

Флоренс не удержалась от улыбки.

– Я пугаю тебя? Чем же?

Эдвард наклонился еще ближе и потерся щекой о ее губы. Мелкие колючки царапнули нежную кожу, и Флоренс нашла это приятным.

– С тобой я теряю контроль, милая. Когда твои пытливые ладошки касаются меня, я просто балансирую на краю пропасти. Когда ты свободна делать со мной, что хочешь, я начинаю сходить с ума. Поэтому я связал тебя. Сейчас мне важно только одно: позволишь ли ты мне эту странность и не будешь ли потом жалеть об этом?

– Жалеть о чем?

– Есть определенные границы. – Его шепот звучал над самым ухом Флоренс, отчего она переставала понимать слова. – Границы дозволенного, переступать которые запрещает общественная мораль. Но если ты разрешишь мне нарушить эти границы, то разделишь со мной мою самую заветную мечту.

Самую заветную мечту? Что это за странная мечта? Связать ее и сделать своей рабой? Игра в принцессу, заключенную в мрачном замке ужасного чудовища? Почему Эдвард не объяснит ей сути своей мечты? Или это разрушит всю магию?

– Тебе правда так этого хочется? – Она кивнула на черные галстуки, обвившие ее запястья.

Эдвард, сидевший возле нее на коленях, приподнял ее ягодицы. Его возбужденная плоть отбрасывала длинную тень на ее живот. Флоренс беззастенчиво уставилась на это диво, в очередной раз поражаясь тому, как привлекателен может быть мужской член. Если бы ее руки не были связаны, они давно ласкали бы эту сильную, податливую штуку, заставляя Эдварда стонать от наслаждения. Флоренс с усилием перевела взгляд на его лицо. Глаза его странно светились, как у кошки, грудь вздымалась, выдавая желание, владевшее им.

– Мне этого хочется больше, чем ты можешь себе представить.

– Тогда я согласна. Если этого хочешь ты, значит, мне не может не понравиться.

– Надеюсь, ты не будешь разочарована, – улыбнулся граф.

– Все зависит только от тебя, – в тон ему ответила девушка.

Эдвард приподнял ее под колени и начал целовать. На этот раз все действительно было как-то по-другому. Поцелуи были такими же смелыми и жаркими, но более исступленными, дикими, словно сама мысль о том, что Флоренс принадлежит ему целиком, приводила графа в неистовство. Даже лицо его изменилось, приняв особое, жесткое выражение, да и все его жесты напоминали о чем-то животном. Флоренс и пугала эта перемена, и волновала сильнее прежнего.

– Тебе нравится? – хрипло шептал Эдвард. – Нравится, когда мой член касается твоей обнаженной кожи?

– Да, Эдвард, да, – простонала девушка. – Он такой горячий. Такой влажный.

– Потому что ты заводишь его. Он хочет взять тебя, овладеть тобой, он хочет войти в тебя... – Эдвард вдруг рассмеялся низким гортанным смехом. – Прости, милая, я не хотел смутить или испугать тебя.

– Я в-вовсе не напугалась...

Он снова рассмеялся и прижался к ней так сильно, что его плоть, казалось, могла прожечь ей живот.

– Открою тебе секрет: я совсем не был бы против, если бы ты немного испугалась. Но я никогда не смог бы обидеть тебя, милая. – И он поцеловал ее прежде, чем она успела ответить. Его слова наполнили ее такой слепой уверенностью в том, что она может доверять ему, что на глаза навернулись неразумные слезы. Она, Флоренс, дочь приходского викария, пугавшаяся собственной тени, совершила такой непостижимый скачок от неуверенности к полному, безотчетному доверию, что это казалось невероятным. Именно в этот момент ей открылось, что ни одному другому мужчине она не сможет так без смущения отдаваться, как Эдварду.

Она выгнулась дугой под его ласкающими движениями.

– Кошка, – шепнул он ей на ухо, и она засмеялась низким, глуховатым смехом, не узнавая себя.

Девушка почувствовала, как Эдвард впился ей в спину подушечками пальцев, ногтями, и застонала от удовольствия. Он прижался к ней всем телом, одна рука скользнула ей между ног, разводя лепестки и проникая вглубь. Флоренс приветствовала это вторжение, почти замурлыкав. На этот раз он не стал сразу доводить ее до разрядки, только чуть поиграл с ней и отступил. Девушка возмущенно застонала, требуя новых ласк. И он раз за разом доводил ее до пика и отпускал, пока она не взмолилась о пощаде. in

– Эдвард, не мучай меня. Сделай это, прошу, сделай сейчас! – Ей казалось, что она, Флоренс, не могла произнести этих бесстыдных слов. Странная игра, в которую он вовлек ее, словно сорвала с нее все покровы смущения, заставив вести себя открыто и безумно, как и он сам.

Эдвард навалился на нее всем весом, целуя в шею и плечи и сжимая ее плененные запястья в тисках своих рук. Его горячий твердый стержень упирался ей между ног и терся там все быстрее. Флоренс слышала его хриплое рычание и чьи-то сиплые стоны, не смея поверить, что это стонет она сама.

Все слилось в каком-то диком танце: и его поцелуи, перемежаемые покусываниями, и ее крики, и то, как извивались два тела, пытаясь стать одним целым. Наконец Флоренс замерла на мгновение, чтобы отдаться сладким спазмам, и в этот же момент теплая струя выплеснулась ей на живот и между ног, и Эдвард зарычал, словно раненое животное, и укусил ее в плечо. Укус был болезненным, но таким желанным, что Флоренс чуть не заплакала от облегчения.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…