Запретный храм - [100]

Шрифт
Интервал

— Это что еще значит? — прокричал он, пытаясь понять, откуда доносится песнопение. — Китайцы на пороге. Вы не можете сидеть и молиться.

Вскоре в огромном храме началось движение в обратную сторону, потому что монахи оглянулись и увидели на полу растущий кружок братьев. Одни просто безмолвно смотрели, другие стали присоединяться к молящимся. Храм постепенно заполнялся сидящими плечом к плечу монахами, и все раскачивались в едином ритме.

Слова молитвы зазвучали громче по мере того, как все больше монахов принимало участие в песнопении. В конечном счете осталось стоять лишь несколько молодых послушников.

Настоятель поднялся на ноги и подал знак горнисту, который еще раз выдул ту же ноту, разнесшуюся по притихшему храму. Все глаза повернулись к нему.

— Братья, это Гелтанг, — сказал он, показывая на сидящих. — Наш главный принцип — сострадание. Не насилие.

Медленно подняв Бабу на ноги, настоятель повел его к центру возвышения. Фигурка мальчика потерялась на огромном резном троне.

— Вот наш новый лидер, — провозгласил настоятель, поворачиваясь к монахам. — Мы признаем его святейшество Бабугедуна Чокьи Нийму, одиннадцатого панчен-ламу и законного правителя Тибета.

Волна поклонов прошла по головам сидящих, а послушники, еще остававшиеся у дверей, быстро опустились на пол. Настоятель посмотрел на Бабу, который сидел, положив руки на огромные подлокотники.

— Вам решать, ваше святейшество. Китайцы на подходе. Должны ли мы эвакуировать монастырь?

Рега развернулся к трону.

— Он всего лишь мальчик! — с отвращением сказал монах. — Как он может решать такие вопросы?

— Молчать! — проговорил настоятель, поднимая палец. — Тебе здесь больше не место.

Щеки Реги вспыхнули от ярости, он хотел возразить и уже воздел над головой дхармачакру, но настоятель повернулся к толпе.

— Молчание — говорить будет его святейшество! — прокричал он.

Шум стих, все лица в ожидании обратились к Бабу. Мальчик переводил взгляд с одного монаха на другого, рассматривая море лиц. Наконец он заговорил тихим высоким голосом.

— Мы должны уйти, — сказал он. — Уйти на поиски нового убежища в горах, как это сделали когда-то ваши предки, основав Гелтанг.

Настоятель кивнул и снова обратился к монахам.

— Возьмите сокровище Гелтанга и только то, что необходимо для выживания, — приказал он.

Он подал знак пошире открыть двери храма и сошел с возвышения. Все монахи ордена поднялись на ноги, зашелестев одеяниями.

— Братья, нам следует поторопиться.

ГЛАВА 56

Солдат из-под самой кромки утеса направил винтовку в грудь Луки.

— Не стреляй! — закричал Лука, медленно поднимая руки над головой.

Он шагнул к краю расщелины, когда раздался приглушенный звук взрыва и по длинной восходящей дуге брызнула струя снега. Лука упал на спину, а палец солдата инстинктивно нажал на спусковой крючок.

Послышался громкий выстрел, из ствола вырвалось пламя. Пуля всего в нескольких дюймах ударила в снег за плечом Луки. Солдат плотнее прижал приклад к плечу, быстро прицеливаясь еще раз. Но тут снежное поле перед ним рассекла щель. Козырек пошел новыми трещинами, и нависающая снежная масса полетела вниз.

Солдат отшатнулся, пытаясь сохранить равновесие. Ствол винтовки резко опустился, когда снег вокруг него пришел в движение. Все основание козырька оторвалось под собственным весом и рухнуло. По инерции подался весь снег, даже на самых дальних краях склона, и посыпался вниз.

Солдат прыгнул вперед, вытянув руки и отчаянно пытаясь сопротивляться затягивающему его потоку. Лука бросился к нему, чтобы схватить за руку, но лавина уже пошла, и остановить ее было невозможно. Она увлекла за собой солдата.

С протяжным грохочущим звуком снежная волна, сметая все на своем пути, набирала скорость. Впереди комками летел влажный тяжелый снег, опережая основную лавину. Он промчался мимо остальных солдат, растянувшихся в линию по расщелине.

Солдаты как один подняли головы, глядя на несущуюся на них снежную стену. Некоторые смотрели, замерев от ужаса, другие пытались бежать. Лавина с пугающей легкостью накрыла всех, и за несколько секунд их тела исчезли под снегом.

Чжу смотрел вверх вдоль расщелины, его лицо искажала гримаса страха. Он, как и Чэнь, различил звук выстрела и теперь настраивал бинокль, пытаясь понять, убит европеец или нет. Потом они услышали грохот лавины и в ужасе увидели, как на них надвигается снежная стена.

Чжу стоял, парализованный ужасом. Масштаб происходящего поражал, шум оглушал. Он внезапно почувствовал, что его тащат за руку.

— За мной! — прокричал Чэнь, дернув его с такой силой, что Чжу с трудом сохранил равновесие.

Они вдвоем бросились к Кумам. Чэнь своим массивным телом прокладывал дорогу в глубоком снегу и резкими рывками волок за собой капитана.

Вокруг стоял грохот — первые комья снега уже настигли их и теперь пролетали мимо, ударяясь о камни. У начала Кум стояла громадная плита, их разделяло всего несколько футов. Еще пара шагов — и они доберутся до нее.

Чэнь снова дернул Чжу вперед, в обход плиты, но тут их догнала лавина, разметав в разные стороны — снежный поток перевалился через плиту, обтек ее, увлекая за собой Чэня и Чжу. Эта неожиданная скорость не укладывалась в воображении, снег все плотнее сжимался вокруг них, жестоко вышибая из легких воздух.


Рекомендуем почитать
Крики прошлого

Шекспировская трагедия, перенесенная в реалии современной России. История Виктора Кротова, наивного молодого человека из богатой семьи, который с радостью принял приглашение своего нового знакомого отправиться с ним в «элитный» московский клуб. История Бориса Двардова, могущественного олигарха, который сделал месть смыслом своей жизни. Тайны прошлого открываются в этом полном мистики и загадок романе-лабиринте. Сможет ли главный герой пройти все испытания и избежать карающего меча судьбы? 21+.


Пугливая

ВЫ ВИДЕЛИ ЭТУ ДЕВУШКУ? В городке Ган-Крик, штат Невада, в самый разгар страшной бури бесследно исчезает девушка-подросток. Вторая за девять лет. Похожие случаи. Похожие обстоятельства. Только в прошлый раз девушку нашли. Мертвую, в колодце рядом с рекой, служащей источником городского водоснабжения. Убийцу так и не поймали. По мере того, как маленький городок мобилизуется и начинает поиски недавно пропавшей Дженнифер Томас, на первый план выходит один подозреваемый. Но делал ли он это? Или здесь замешано что-то еще? Что-то, чего никто не мог и представить? Для подруги Дженнифер, Кэсси Карлино, самое худшее еще впереди.


Красотка на стене

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятва раба

Герой книги по имени Макс, спасая своего друга, попал в городскую банду. Он становится учеником банды, и его начинают обучать, как и каким образом нужно выходить из любой ситуации. Главарь банды был прежде крестьянином, давшим клятву о свободе, он благодаря своим поступкам, словам и решениям стал очень влиятельным и уважаемым человеком для всех, даже для своих врагов. А ведь раб, давший клятву, становится рабом своей клятвы, даже если клятва дана о свободе.


Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.


Пещера

Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну.


Кровавое Евангелие

Сильное землетрясение в районе древней израильской крепости Масада обнажило неизвестное захоронение, сокрытое в недрах горы. На осмотр находки прибыли трое специалистов – сержант спецназа США Джордан Стоун, священник из Ватикана Рун Корца и археолог Эрин Грейнджер. Захоронение оказалось частью подземного храма с таинственным саркофагом. Сохранившиеся знаки свидетельствовали о том, что некогда здесь была спрятана священная книга. По легенде, Иисус Христос начертал ее собственной кровью, заключив в ней тайну своей божественности…


Амазония

В джунглях Амазонии находят белого человека с отрезанным языком. Он умирает, успев передать миссионеру жетон с именем Джеральда Кларка, спецназовца армии США. Джеральд Кларк был агентом разведки и пропал в Бразилии четыре года назад вместе с экспедицией, организованной специалистом по тропическим растениям Карлом Рэндом. Какие тайны хранит в своих девственных лесах эта самая загадочная область земного шара? Где находился Кларк целых четыре года? И какая судьба постигла остальных членов экспедиции?


Террор

В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий — и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами. Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предлагает свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы — а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.