Запретные уроки - [30]

Шрифт
Интервал

Кстати, очень красивая женщина, и, будь его воля, Себастьян весь вечер не сводил бы с нее глаз.

Он справился с собой и сосредоточился на Джемме. Где же эта негодница мисс Боннет, о которой только и речи во всех письмах, — та самая наставница, что вытравливает из юных головок невинные мысли и заменяет их чисто женскими уловками и хитростями? Когда он приехал в школу, миссис Хадлстон сказала, что мисс Боннет здесь, на балу… вместе с Джеммой.

Ладно, скоро он узнает, где она прячется. Не успел Себастьян сделать и трех шагов по направлению к ним, как увидел, что красавица (да что там — богиня) покачала головой, потом наклонилась и что-то прошептала Джемме на ухо. Джемма мигом склонила голову, снова вздернула ее, чуть-чуть приподняла подол платья и плавным шагом направилась к опекуну.

— Лорд Себастьян… Ах, простите, я еще не успела привыкнуть к вашему полному титулу. Позвольте мне начать еще раз. Ваша светлость, я не ожидала, что вы приедете в Бат. — Глаза у Джеммы так и сияли.

— Не за что просить прощения. Честно говоря, я предпочел бы оставаться лордом Себастьяном — на то время, какое проведу в Бате. — Он серьезно посмотрел на девочку. — Наверное, ты меня не поймешь, но я уже имел возможность убедиться в том, что люди становятся слишком настороженными в присутствии герцога, а мне хотелось бы, чтобы в Бате мы все чувствовали себя как можно естественнее.

— Лорд Себастьян, — кивнула Джемма, хотя он видел, что объяснение ее не убедило до конца, — я не видела вас после… — радость на ее лице вдруг погасла.

«После похорон Куинна».

— Мой приезд несколько неожидан, это правда, но ведь ты писала бабушке, что в школе произошли значительные изменения, — проговорил герцог как можно спокойнее; если окажется, что она писала чистую правду, он побеспокоится о том, чтобы эта мисс Боннет быстренько вылетела за ворота школы. — Я заехал в школу, и миссис Хадлстон сама мне сказала, что ты здесь… с мисс Боннет.

— Да, да, она здесь. Я столько нового узнала, особенно благодаря ее познавательным экскурсиям.

— Я уже слыхал об этих познавательных экскурсиях. И о том, что этот бал — тоже одна из так называемых познавательных экскурсий мисс Боннет, хотя вы попали сюда в качестве гостей лорда и леди Файламонт.

— Верно, сегодняшняя экскурсия проводится специально для двух барышень, которые вот-вот начнут выезжать в свет, — не скрывая гордости, проговорила сияющая улыбкой Джемма. — Мисс Боннет учит нас всему-всему.

— Так уж и всему? — Себастьяну очень хотелось прояснить этот пункт.

— Ну, истории или французскому не учит — это слишком банально. Она учит нас тому, что важно для жизни: как стать настоящей леди.

— А как можно стать настоящей леди?

— Если учиться… — она замолчала, подыскивая слова. — Если за тебя все станут делать другие…

Себастьян крепко сжал челюсти. Бабушка была совершенно права, настаивая, чтобы он незамедлительно забрал Джемму из «Школы добродетелей» миссис Хадлстон. Разве что он не собирался оповещать об этом Джемму прямо здесь, на балу. Видно, как сильно она восхищена этой самой мисс Боннет.

— Джемма, мне хотелось бы познакомиться с мисс Боннет. Наверное, в школу я приду завтра утром, — сказал Себастьян, нацепив на лицо приветливую улыбку.

— Ей тоже хочется познакомиться с вами, лорд Себастьян, только этого никак нельзя. — Лицо Джеммы снова погрустнело.

— Почему нельзя? Откуда ты знаешь?

— Я сообщила, что вы приехали сюда, и выразила свое желание представить вас ей. Она мне ответила, что в Бате у нее нет знакомых, которые могли вас ей представить — кроме меня, но… э… мне она этого делать не разрешила.

Себастьян выпрямился во весь рост и внимательно обвел глазами весь зал в поисках учительницы.

— А где она, Джемма? Возможно, я сумею найти знакомых, которые могли бы надлежащим образом представить нас друг другу.

— А у вас здесь есть знакомые? — с сомнением спросила Джемма.

Моментально заданный вопрос поставил Себастьяна в тупик. Он снова обвел взглядом зал, не давая отрицательного ответа, пока распорядитель объявлял следующий танец.

— Джемма, я… — И сразу умолк. Пусть он и не увидел ни единой знакомой души, все же один человек мог ему помочь — распорядитель бала: того можно уговорить оказать услугу свежеиспеченному герцогу, нуждающемуся в партнерше для танца. — Я полагаю, здесь имеется джентльмен, который вполне способен нам помочь. Так где же мне найти мисс Боннет?

Теперь Джемма засияла от радостного возбуждения. Она взяла опекуна под руку и слегка развернула, пока он не стал смотреть туда, где увидел ее в первый раз.

— Вон она, в шелковом платье, которое переливается всеми цветами радуги. Какая она красивая, правда ведь?

«Боже правый!» Это была та самая прелестница, которую он сразу приметил, едва переступив порог зала. «Неужто она и есть пресловутая негодница мисс Боннет?»

Сияющие волосы, черные как вороново крыло, кожа гладкая, белая, как тончайший фарфор. Такая красавица, что ее и сравнить не с кем, и многочисленные взгляды, то и дело бросаемые на нее, подтверждали, что этот факт очевиден всем присутствующим. Однако у Себастьяна, когда он подошел ближе, захватило дух от осознания другого факта: эта красавица была удивительно похожа на леди Присциллу Синклер.


Еще от автора Кэтрин Кэски
Правила обольщения

Только чудо спасло Мередит от позора, когда два года назад у алтаря ее бросил жених – известный сердцеед… Потрясенная красавица решает, что должна предостеречь неопытных девушек от коварства ловеласов… Лорд Лэнсинг – из тех мужчин, перед чарами которых не может устоять ни одна женщина. И хотя сейчас он ведет себя как образцовый джентльмен, Мередит ему не верит! Но зеленоглазый красавец чересчур притягателен…


Как соблазнить герцога

По какому праву этот лондонский скандалист герцог Блэкстоун разрушает планы юной Мэри Ройл выйти замуж за его брата, красавца виконта Везерли? Каждый раз, когда она оказывается наедине с объектом своей страсти, возникает он – Черный Герцог, пытающийся соблазнить девушку. И чем больше она старается не обращать на него внимания, тем настойчивее становится он. Мэри знает, что должна сделать выгодную партию, но Блэкстоун – не тот мужчина, который ей подходит. Или же?..Только время рассудит, кто в итоге окажется соблазненным…


Как соблазнить графа

Лэрд Аллан, новоиспеченный граф МакЛарен, безудержный повеса и ловелас, однажды ночью обнаруживает в своей спальне незнакомую девушку. Но постойте – кажется, он уже видел ее сегодня вечером на балу у своей матери: она незаметно выхватывала бокалы с вином из рук почтенных дам и господ… Так что же ее привело сюда? И Анна Ройл, чтобы выпутаться из пикантной ситуации, затевает тонкую игру, итог которой оказывается непредсказуемым и судьбоносным…


Невинные грехи

Это надо было попасть в такую передрягу, чтобы умудриться случайно… жениться! Грант Синклер даже имени своей жены не знал! Он всего лишь хотел укрыться от преследования разъяренных картежников, и… Что же делать? Как разорвать этот брак?Но, пытаясь найти решение, Грант Синклер постепенно понимает, что судьба свела их неспроста. И эту женщину он уже никому не отдаст…


Тяжкий грех

Леди Айви Синклер в отчаянии: или она в течение месяца выйдет замуж, или отец лишит ее наследства и навсегда закроет перед ней двери своего дома! И именно в этот момент виконт Тинсдейл, брак с которым сулит богатство, сплошные балы и развлечения, предает ее. Чтобы вызвать ревность в неверном поклоннике, Айви появляется в свете с блистательным маркизом Каунтертоном — наемным актером.Казалось бы, сети расставлены! Вот только кто в них попадет?..


Ночь с незнакомцем

Изабель — отчаянная девушка, рискнувшая встать между кулачными бойцами, чтобы прекратить поединок, — заставила сердце непобедимого маркиза Стерлинга биться быстрее. Он, потомственный аристократ, вынужден силой зарабатывать на жизнь своей семье, а она, гордая простолюдинка, хочет отдать эти деньги на благотворительность. Отныне в свете делают крупные ставки за и против их женитьбы, а в Изабель с каждым днем крепнет желание оказаться в постели маркиза…


Рекомендуем почитать
Ртуть и золото

Лекарь Яков Ван Геделе прибывает в Москву, только что пережившую избрание новой императрицы. Потеряв своего покровителя, шпиона, отравленного ядом, Яков бежит в Москву от дурной репутации – в Кенигсберге и Польше молва обвиняла в смерти патрона именно его. В Москве, где никто его не знает, Яков мечтает устроиться личным хирургом к какому-нибудь в меру болезненному придворному интригану. Во время своей московской медицинской практики Яков наблюдает изнанку парадной столичной жизни и в необычном ракурсе видит светских львов и львиц.


Лорд и леди Шервуда. Том 2

Он хотел обвенчаться с ней и представить ее в Шервуде как свою супругу – она вернула ему слово и пожелала стать вольным стрелком. Он позволил, и она увидела его в прежде незнакомом ей облике строгого и взыскательного командира, справедливого, но жесткого правителя. Она осознала, что в жизни лесной державы нет места бесшабашным вольностям, о которых из уст в уста передаются легенды. Ряд событий наводит его на мысли о предателе в Шервуде, но эти мысли он пока хранит при себе, понимая, на кого падет подозрение.


Зло знает мое имя

Увы, прекрасные принцы приходят на помощь только в сказках. И Эльза поняла это довольно быстро. Приходится все делать самой — спасать королевство, свою семью, жизнь, и согласиться выйти замуж за тирана, убившего ее отца, и захватившего дом. Однако она не так глупа, чтобы сразу опустить руки. И самоуверенный жених поймет, что принцессы могут не только вышивать крестиком. А особенно разозленные принцессы.


Алмазы для Бульварного кольца

СССР, конец 70-х. Вчерашний студент Олег Хайдаров из абсолютно мирной и беспечной Москвы попадает в пылающую войной Анголу, которая только что рассталась с колониальным прошлым и уже погрузилась в кровавую, затянувшуюся на два десятилетия гражданскую бойню. Война перемалывает личные отношения, юношеский романтизм, детские представления о добре и зле. Здесь прочитанные книги становятся бесполезной макулатурой, дикие звери в африканской саванне обретают узнаваемые человеческие черты, свобода превращается в призрак долгого и тернистого пути в бесконечность, Родина кончается на лжи и предательстве близких и начинается вновь, когда возникают надежда, вера и любовь…


Алина, или Частная хроника 1836 года

Покинув стены Смольного института, юная Алина Осоргина (née Головина) стала фрейлиной императрицы, любовницей императора и вошла в высший петербургский свет — а значит, стала заинтересованной свидетельницей драмы, развернувшейся зимой 1836-го и приведшей к дуэли на Черной речке 27 января 1837 года. На обложке: Алексей Тыранов, «Портрет неизвестной в лиловой шали», 1830-е годы. Холст, масло. Государственный Русский музей, СПб.


Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Инквизитор. Акт веры

Роман Антона Ульриха «Инквизитор» повествует о том, куда заводит человека гордыня. Не поладившая между собой юная пара превращается в заклятых врагов. Злоключения нищего испанского аристократа, корсара, а потом инквизитора приводят его в конце концов к воротам аббатства, где служит дьявольские мессы его возлюбленная. Захватывающее действие романа происходит в Испании начала XVI века, оно полно страстей, жестокости, борьбы и неукротимой веры.


Джек. В поисках возбуждения

Он любил свою жену. Он столь страстно любил свою жену, обожествляя ее и возводя на пьедестал, что даже перестал с нею заниматься сексом. Эта книга – настоящая автобиография Джека-Потрошителя, самого таинственного серийного убийцы всех времен и народов. И еще эта книга – превосходный учебник по садомазохизму.