Запретные порталы - [46]
Мезур предпринял ещё одну попытку увеличить отрыв от девушки и «просочился» через высокий решетчатый забор. Но Гарпию это не сильно задержало: она взбежала вверх по стене рядом с ним, оттолкнулась и, сделав двойной переворот в воздухе, перемахнула забор.
Молодые люди бежали дальше, они оказались на территории какого-то небольшого офисного комплекса. Мезур забежал в здание, в котором работали обычные люди. Гарпия не отставала и неслась за ним. Парень обходил людей и прочие небольшие препятствия, используя свою сверхспособность, девушка же применяла ловкость и реакцию. Все находящиеся внутри впадали в шок, когда мимо них проносились Мезур и Гарпия.
Беглец выбежал из запасного выхода и, оказавшись во внутреннем дворике, взобрался по лестнице, которая вела на крышу небольшого трёхэтажного здания. Добравшись до вершины постройки, Мезур вновь трансформировался в энерго-сгусток, чтобы вновь оказаться на земле. Девушка лишь усмехнулась этой жалкой попытке оторваться от ее преследования. Глубокий вдох, прыжок с крыши – и она просто расправила крылья, которые помогли ей мягко приземлиться и продолжить погоню.
Мезур начал уставать, постоянное и частое использование его способности, чтобы срезать углы или обогнуть какие-либо препятствия, забирало у него много сил, из носа потекла кровь, но он продолжал бежать. Парень хотел добраться до своего убежища, где он мог бы, как ему казалось, спастись от преследовательницы.
У Гарпии же было ещё много сил, адреналин в её крови зашкаливал и окрашивал вены в сияющий рыжий цвет. Казалось, она сможет гнаться за ним аж до другого города.
Мезур тяжело дышал, но он был уже рядом с нужным местом, оставалось лишь преодолеть последний забор. Он собрал все силы, вдохнул и трансформировался ещё раз. Кровь текла из обеих ноздрей всё сильнее. Убежище, к которому добрался юноша, внешне напоминало старый большой склад. Мезур открыл дверь, которая была не заперта, и вбежал внутрь плохо освещенного здания. Через секунду Гарпия настигла его и нанесла удар, от которого беглец упал и сразу потерял сознание.
Девушка постояла несколько мгновений, глядя на лежащее тело Мезура. Нужно было передохнуть, отдышаться, а затем вызвать машину, чтобы доставить его в ЦУМ для приведения в чувство и допроса – возможно, это даст новую зацепку.
Внезапно за спиной послышался мужской голос:
– Так, так, так, кто же к нам пожаловал…
Гарпия обернулась, но никого не увидела в полумраке. Затем послышался ещё один:
– Не может быть. Неужели сама к нам пришла?
Девушка резко повернула голову в сторону, откуда доносился звук, но снова никого не разглядела.
– Да не крутись. Я же здесь, – послышался третий голос, очень знакомый Гарпии.
Она ещё раз повернула голову и увидела идущего к ней парня, который хитро улыбался, глядя исподлобья. Девушка узнала его.
– Кесадиф? Не может быть! Что ты здесь делаешь? – удивлённо спросила она.
Ее собеседник был невысоким рыжим парнем с карими глазами. У него была злобная ухмылка и хитрое выражение лица. При виде такого человека всегда кажется, что он задумал что-то недоброе. Впрочем, в данный момент так и было.
– А почему же не может? Ты же здесь, – холодно улыбаясь, сказал он, а затем посмотрел на лежащего Мезура. – Да уж, а ты так и осталась грубой и агрессивной.
– Я смотрю, ты не особо изменился. Это из-за тебя богиня выгнала меня из Авис-Мэя, моей родины, и почти всё своё детство и отрочество я провела в этом мире, – холодно проговорила Гарпия.
– Нашей родины. Ты правда думаешь, что из-за меня? Решение украсть у богини драгоценность принимала ты, и именно ты.
– Ты меня на это подстрекал и заставил обманом это сделать. А кстати, почему ты на Земле? Что, сразу же выгнали, узнав, кто главный зачинщик? – улыбнулась Гарпия.
– Я здесь из-за тебя, это полностью твоя вина, Фелициана, – грубоватым голосом сказал парень.
Девушка подняла брови.
– Давно меня не называли моим настоящим именем, – сказала она.
– Да ну? А как же тебя зовут в этом мире?
– Здесь меня называют Гарпией.
Парень гаденько рассмеялся. Девушка услышала тихие шаги с разных сторон. В здании было ещё несколько людей, и они потихоньку окружали незваную гостью, пока Кесадиф тянул время бессмысленной беседой. Интуиция подсказывала рыжеволосой, что обстановка ухудшалась и становилась всё более опасной, поэтому девушка незаметно провела пальцем по своему браслету, чтобы послать тайный тревожный сигнал Дрейго и команде.
– Да какая из тебя Гарпия? – с издевкой проговорил Кесадиф, угомонившись. – Какая из тебя летающая женщина, у тебя даже крыльев нету!!!
Рыжеволосая ухмыльнулась, вздохнула и расправила за спиной свои прекрасные крылья. Улыбка моментально сошла с лица её собеседника.
– Что?! У тебя?! Как?! – чуть ли не задыхаясь, проговорил парень.
– Вот так вот. Богиня нашего мира сочла меня невиновной и подарила их, как и всем достойным жителям Авис-Мэя.
– Так значит… Знаешь, так будет даже приятнее разделаться с тобой, – сказал юноша, сделав шаг назад, и кивнул кому-то головой.
Девушка услышала звук доставаемых ножей справа и слева. В следующее мгновение метательные клинки полетели в её сторону. Гарпия не растерялась и выставила перед собой воздушные щиты, в которые воткнулось всё холодное оружие противника, не причинив рыжеволосой никакого вреда.
Люди занимаются освоением Марса. Как выяснилось, планета была обитаемой, самым крупным марсианским животным считалась дюнная кошка. Дюнные кошки отдаленно напоминали земных кошек, но на животе у нее имелась кожная складка-карман, где находился жизненно необходимый для кошки марсианский ароматический шарик. Земляне-колонисты занимались браконьерством и отнимали у кошек эти шарики до тех пор, пока на Марсе не появилась специальный корреспондент Кэйрин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Антикоммунист Леверетт считает, что электричество разумно и интернационально. Электричеству все равно, по проводам какой страны бежать, России или Америки. Оно убъет любого, кто намерен начать атомную войну. Леверетт был с этим не согласен…
Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант премии Хьюго за 2006 год.