Запретные мечты - [26]
Клер повернулась, чтобы уйти, но Хейнс схватил ее за руку.
— Не так быстро, дорогуша. — В его голосе прозвучала неприкрытая угроза.
— Уберите от меня свои руки, — прошипела она сквозь сжатые зубы и резко выдернула руку.
Он отпустил ее, но его темный взгляд впился в нее, отчего ей стало еще более жутко. Почему он так ненавидит ее?
— Не надо дергаться, миссис Монро. — Его ухмылка напоминала звериный оскал. — Дело в том, что мы еще не закончили.
— Вы ошибаетесь. Нас с вами больше ничего не связывает. — Она отступила на шаг, продолжая дрожать. — Ваше молчание оплачено сполна, и мне больше не о чем с вами говорить.
— А тебе и не нужно ничего говорить. — Его взгляд стал еще более пронзительным. — Достаточно, чтобы ты просто выслушала меня. И очень внимательно. То, что я собираюсь сказать, касается тебя напрямую.
Клер попыталась успокоиться.
— Сомневаюсь.
Как бы ей хотелось влепить пощечину этому мерзкому типу!
— Вы с твоей сестричкой неплохо устроились, а? Маленькая Софи замужем за сенатором, а ты стала женой президента компании Монро.
Клер не понравилось, что он завел разговор о ее браке.
— Зачем вы мне все это говорите?
Хейнс погладил лысую голову.
— У меня была трудная жизнь, Клер, и я хочу получить компенсацию. А выплатить ее придется именно тебе, моя дорогая.
— Нет. Нас с вами больше ничего не связывает. У нас был договор, условия которого я выполнила. Я дала вам то, что вы требовали. — Несмотря на отчаянные попытки говорить решительно и смело, ее голос звучал тонко и пискляво.
Хейнс подошел к ней так близко, что его смрадное дыхание доходило до ее ноздрей, вызывая приступ тошноты.
— Знаешь, Клер, последнее время мои дела идут не слишком гладко. Сейчас никто не ценит качественные услуги. Мне бы хотелось отойти от дел и поселиться в каком-нибудь милом местечке. Перестать волноваться о грядущем дне. Семидесяти пяти тысяч долларов, по-моему, будет достаточно, чтобы приобрести хорошенький домик на побережье. Я даю тебе десятимесячную рассрочку. Ты могла бы сделать первый платеж уже в понедельник.
Он сошел с ума?! Клер едва не лишилась дара речи.
— Я не могу заплатить. Нет никакой возможности…
Он схватил ее за плечи.
— А ты постарайся, чтобы такая возможность появилась. И как можно скорее.
— Или что? — Клер охватил внутренний озноб, но она нашла в себе силы, чтобы посмотреть ему прямо в глаза. — Я могу пострадать?
Он рассмеялся и отпустил ее, вновь надев маску добродушия.
— О нет, Клер. Ты не пострадаешь. А вот твой муж очень даже может. Только представь себе: однажды он переходит дорогу неподалеку от своего офиса и его сбивает проезжающий автомобиль. В наши дни такое случается сплошь и рядом. И что хуже всего — виновника могут так никогда и не найти. Представляешь, какая это будет трагедия? Он ведь так еще молод и полон сил.
Клер понимала, что этот мужчина не шутит. Он и впрямь способен пойти на убийство ради денег.
Она подошла к нему ближе.
— Пожалуйста…
— В понедельник, — резко оборвал он ее. — И постарайся не разочаровать меня, дорогуша.
Вскоре он растворился в толпе. Клер еще какое-то время тупо смотрела ему в спину. Итак, он пригрозил убить Николаса. Что же ей делать? Как достать такую огромную сумму?
Девушка совсем потеряла счет времени. Но вдруг очень знакомый и любимый голос вывел ее из задумчивости.
Она резко повернулась.
— Николас!
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Николас вернулся из поездки с одной мыслью в голове. Ему не терпелось увидеть Клер. Она часто приходила в парк, чтобы подышать свежим воздухом и перекусить в каком-нибудь кафе. Вот и сегодня она не изменила своей привычки.
Заметив мужа, Клер бросилась в его объятия, и он крепко прижал ее к груди.
Спустя мгновение она вскинула голову и посмотрела ему в глаза.
— Николас. С тобой все в порядке? Я так рада тебя видеть.
— Да, все в порядке. На этот раз обошлось без шторма. Ты не представляешь, как я соскучился.
— Я тоже скучала. — Она положила руки ему на плечи. Ее взгляд ни на секунду не сходил с его лица, словно она до сих пор не могла поверить в то, что он на самом деле здесь. — Эта неделя показалась мне вечностью. Я безумно рада, что ты вернулся целым и невредимым.
Он нежно поцеловал жену в губы, стараясь успокоить ее. Клер ответила. С каждым мгновением их поцелуй становился все более и более страстным. Наконец Николас нехотя оторвался.
— Давай вернемся в офис. Здесь слишком многолюдно.
— Хорошо. — Она взяла его под руку, и они направились к выходу из парка.
При других обстоятельствах он предложил бы Клер немедленно ввести его в курс дел, а потом поделился бы с ней своими успехами. Но только не сейчас. Сейчас ему хотелось лишь одного: как можно скорее остаться с ней наедине.
Закрыв за собой дверь кабинета, он тут же прижался губами к ее губам. Жар стремительно разливался по телу. Его пальцы с ловкостью расстегивали пуговицы на ее блузке. Через мгновение он прикоснулся кончиками пальцев к ее шелковистой коже.
— Нам не следует этого делать. А что, если кто-нибудь войдет? — прошептала она, но ее руки сами собой нетерпеливо скидывали пиджак с его плеч и расстегивали пуговицы на рубашке.
— Я запер дверь. — Он усадил ее на стол и отключил телефон. — Теперь нам никто не помешает.
Фиона Доннер влюбилась сперва в творения известного дизайнера Брента Маккея, а потом и в него самого. Однако, считая себя дурнушкой, она не верит, что и Брент неравнодушен к ней. К тому же многое в его поведении смущает ее. Как сломать барьеры, стоящие на пути любви?
Расставшись с женихом, Стейси Уэйкфилд переехала в другой город и начала свой бизнес. В ее разбитом сердце и плотном графике не было ни времени, ни места для мужчин, пока дом по соседству не купил отставной военный Трой Раштон. Ранение, оборвавшее его армейскую карьеру, сделало Троя угрюмым и замкнутым, но сила его характера произвела на Стейси впечатление. Устоит ли она перед искушением узнать нового соседа поближе?
Они встретились в Милане на показе мод, ювелир-миллионер Люк Монтичелли и модель Арабелла Лейбл. Однако вспыхнувшая между ними любовь оказалась слишком скоротечной: девушка узнала, что ее новый знакомый женат и имеет дочь, а мужчина уверен, что покорившая его душу красавица изменила ему с другим.Шесть лет спустя их судьбы вновь пересеклись.
Преуспевающего бизнесмена Макса Сандерса нелегко выбить из колеи. Однако внезапное появление двух сыновей-близнецов, а вслед за ними и их очаровательной няни может лишить душевного равновесия кого угодно!
Год назад судьба Лили Келловей круто изменилась. Ей пришлось не только бросить учебу в институте, но и уехать из родного города. Однако, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Ведь не будь печального происшествия, едва не стоившего ей жизни, она бы не встретила Закари Свифта!
Когда автор криминальных романов Камерон Траверс давал в газету объявление о поиске домоправительницы, он не ожидал, что на него откликнется молодая красавица. Да и Лалли Дуглас не собиралась очаровываться своим работодателем. Хватит ли им двух месяцев, проведенных под одной крышей, чтобы забыть горький опыт прошлых романов, победить страхи и обрести любовь?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…