Запретная книга - [53]

Шрифт
Интервал

— Ты упомянул про звонок месяц назад, в связи с Анжелой…

— Да, но случилось худшее.

— Что ты имеешь в виду?

Лео повторил рассказ о медитации.

— Мне явилась Анжела, и мы полетели сквозь Вселенную к бездне. Приятного было мало. В конце Анжела сказала: «Береги сестру»…

— Почему ты не рассказал мне об этом?

— Думаю, из-за дальнейших событий.

Лео поведал о временной слепоте, о тестах и тщетных попытках выяснить ее причины.

— Но ты здоров?

— Зрение вернулось само собой. Слава Богу, вижу я превосходно.

— Ты не хотел меня беспокоить и поэтому не рассказал?

— Да.

— Но ты должен был рассказать. Конечно, я бы волновалась, но это в порядке вещей. Мы ведь занимаемся общим делом.

Орсина рассказала о событиях перед трагедией, о визите Эммануила в палаццо, о его заявлении: «Ты одарена больше меня»; перечислила успехи в изучении «Магического мира героев». В Венеции ей стал понятен тайный смысл метафор и шифров, особенно после открытия, сделанного в Пещере Меркурия. Однако в усадьбе книга сопротивлялась, не желая раскрывать свои секреты.

— «Сопротивлялась»?

— Изучать трактат в Венеции кажется намного естественней, словно он и палаццо идут рука об руку. К сожалению, книга куда-то подевалась.

— Орсина, — мрачно произнес Лео, — я не понимаю, где в книге серьезная часть, а где начинаются претенциозные домыслы Чезаре. В Книге второй говорится о «провозвещении», пророчествах. Жалко, что у меня неполное издание — в нем не сказано, как этому научиться. Погоди, я посмотрю в тексте.

Через несколько секунд он вернулся.

— Вот, нашел. «Первый плод: получение знания, провозвещение». Сейчас прочту:

Настрой дух свой и подготовь его посредством магического Древа жизни. Очисть чувства, дабы стали они острее…

…Пусть он станет, как учили волхвы, твердым духом, но не слабым. Затем он сумеет презреть любое препятствие, не важно, каковой трудности, и сумеет видеть грядущее, как и настоящее и прошлое.

— Другими словами, Орсина, провозвещение — это не только прорицание будущего, но и способность ясно видеть настоящее и минувшее. Не уверен, что это стоит серьезно воспринимать. Я начинаю сомневаться в книге, больше, чем ты. Однако… если бы такое было возможно, то мы смогли бы…

— …узнать, кто убил Анжелу?

У Орсины перехватило дыхание.

— Я вполне серьезно. Одну тебя не оставляю, приеду в Италию. Я поклялся защищать тебя, а после наказа Анжелы обязан сдержать эту клятву. Попрошу коллег подменить меня.

— Лео, — голос Орсины звучал спокойнее, — мне нужно подумать.

— Возьму билеты на дневной рейс и буду в Италии завтра утром.

— Я перезвоню тебе через час.

— Жду.

Орсина почувствовала слабость. Аппетит пропал, но надо было поддержать силы, и она заказала ужин в номер. Предложение Лео тронуло Орсину до глубины души, но в ее сердце не оставалось места для Лео. Или она заблуждалась?

— Я очень признательна тебе за заботу, — сказала она Лео через час, — но помощь принять не могу. Понимаешь?

— Нет. Ты о чем? Я помогу тебе, утешу…

— Разумеется. Но это прибавит проблем… Что я скажу Найджелу? Его через несколько дней освободят, и что тогда? Пресса возьмется за нас с удвоенной силой, захотят узнать, кто ты, что между нами… Чего не узнают — выдумают. Это будет пир стервятников, наши фотографии появятся во всех газетах. Фамильная репутация и без того пострадала. Прости, Лео, но я не могу согласиться на твое предложение.

— Понятно. Очень жать. Я знал, что будут сложности. Если ты передумаешь, предложение остается в силе — в любое время суток, днем или ночью.

— Лео, я так тебе благодарна. После похорон, по дороге в Больцано, я думала, что с ума сойду. Не знала, выдержу ли, но ты помог, поддержал меня. Мы с тобой обязательно встретимся, как только это завершится.

Отключив телефон, Орсина разрыдалась. Если бы Лео три года назад ответил на ее чувства, она не вышла бы замуж за Найджела и ничего бы не случилось.

На следующее утро Орсина твердо решила, что она не станет дожидаться своего рыцаря-спасителя, а вызволит себя сама.

Орсина позвонила инспектору, желая договориться о встрече. Гедина предупредил, что сможет уделить ей немного времени, если она приедет немедленно.

Следователь принял Орсину, вежливо провел в кабинет, где вручил ей лист бумаги.

— Мне нужна ваша помощь, баронесса. Вот список приятелей Анжелы. Кого среди них вы не упоминали? Я опрошу их сам, но, может, вы кого-то узнаете?

Орсина просмотрела имена. Подростки ей не правились, но она знала их родителей, старших братьев и сестер, бывала у них в гостях.

— Нет, я знакома только с приятелями Анжелы. Сестра всегда ездила к ним — дядя не позволял проводить вечеринки у нас в усадьбе.

— Благодарю, — сказал инспектор. — Мне пора, к сожалению. Если вам что-то понадобится — обращайтесь. Вы остаетесь в Больцано?

— Да, в отеле «Гриф», пока все не разрешится. Инспектор, как думаете, моего мужа скоро выпустят?

— Откровенно говоря, не знаю. Все зависит от хода следствия. Возможно, скоро что-то прояснится.

След был найден. Километрах в двадцати к западу от Вероны крестьянин, работавший на берегу реки Адидже, заметил в воде нечто странное. При ближайшем рассмотрении это оказалось бирюзовой «веспой». Крестьянин сообщил в полицию, те оповестили Гедину. Обрадованный инспектор приказал тщательно осмотреть мотороллер.


Рекомендуем почитать
Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…