Запретная книга - [47]

Шрифт
Интервал

— Если собираетесь меня допрашивать, — обратилась Орсина к инспектору, — приступайте незамедлительно. Не только слезы у меня закончились, но и терпение исчерпалось!

Гедина спокойно, не без удовольствия, дал Орсине высказаться. Каждый из студентов стал возможным подозреваемым, и инспектор начал сомневаться в виновности мистера Макферсона. Тем не менее опросить супругу Найджела инспектор был обязан.

— Прошу принять мои соболезнования, баронесса. Мне задавать вопросы прямо здесь, в коридоре, или в доме найдется место, где беседовать вам было бы удобнее?

Хорошие манеры инспектора заставили Орсину вспомнить собственное аристократическое воспитание, и они с Гединой переместились в гостиную.

Закурив, он стал задавать вопросы — больше о Найджеле, чем о самой Орсине. Она настояла, что с полуночи до восьми утра в ту ночь спала вместе с супругом, Найджел все время был с ней. Что еще она могла сказать?

— Нет, я не подозревала, что у мужа интрижка с моей сестрой, если вы на это намекаете, инспектор.

Орсина решила умолчать о своих подозрениях, потому что они не имели отношения к убийству бедной Анжелы.

— Мы все испытываем теплые чувства друг к другу и много времени проводим вместе. Мы честные люди, инспектор.

«А правда ли это?» — спросила себя Орсина. Во всех знакомых ей аристократических семьях царила атмосфера нелюбви и отчуждения. Ее собственная не исключение.

— У вас есть еще какие-нибудь соображения? — поинтересовался инспектор. — Кто, по-вашему, мог спрятать тело в багажник машины мистера Макферсона? У него есть враги?

Орсине было очень больно, но она нашла силы ответить:

— Вне семьи Найджела близко никто не знает, — и добавила с нажимом: — Никто из родных не способен на такое. Это немыслимо! Что до прислуги, я представить себе не могу, что кто-то из них может быть в этом замешан.

Гедина не нуждался в догадках Орсины, но ему нравилось наблюдать за самой баронессой, и он не стал ее перебивать.

— Поищите среди типов, которые посещают дядюшкины лекции, — продолжила Орсина. — Я с ними не общаюсь, но вижу их повсюду. Некоторые выглядят…

— …подозрительно? — закончил за нее инспектор.

— Да.

Орсина едва не назвала студентов «висельниками», как выразился бы Найджел.

— Учеников вашего дяди уже опрашивают, баронесса. Я, к сожалению, не могу арестовать их за внешний вид. Хотя это тоже преступление. — Вынув изо рта сигарету, он произнес внезапно изменившимся тоном: — О, простите, ведь я не спросил, можно ли мне курить! Как же я неучтив! Надеюсь…

— Ничего, все в порядке.

Орсина умолкла. Инспектор оказался на удивление приятным человеком. Возможно, он и справится с делом. Ей больше всего хотелось, чтобы убийство Анжелы не осталось безнаказанным.

— Помнится, в последний вечер у сестры было какое-то странное настроение.

Орсина пересказала разговор с сестрой, упомянув обещание Анжелы объяснить все на следующее утро.

— Есть догадки относительно того, какой секрет она хотела раскрыть?

— К несчастью, нет. Но было и еще кое-что.

— Слушаю.

— Есть группа юношей и девушек, родители которых — друзья нашей семьи. Анжела называла их приятелями. Их родители владеют фамильными дворцами и усадьбами по соседству, в предместьях Вероны. Летом эти молодые люди обмениваются визитами — «прыгают» с места на место, из усадьбы в усадьбу.

«Везет же некоторым!» — подумал Гедина, а вслух произнес:

— Вполне безвредное занятие.

— Разумеется. Но, видите ли, некоторые из них очень богаты и пресыщенны, а это опасное сочетание. Они, несмотря на юный возраст, испытали прелести скоростной езды на роскошных автомобилях, насладились сексом, пробовали наркотики, абсент… в общем, все.

— Неужели? — переспросил инспектор и подумал: «Какие-то шестьдесят километров от Больцано, а будто иной мир».

— Увы, да. Моя сестра не была столь порочна, но приятели могли дурно на нее повлиять. Поэтому я так обрадовалась, когда Анжела собралась поступить в английский университет.

— Понимаю. Значит, в ночь убийства она могла сесть на свою «веспу» и отправиться в одну из близлежащих усадеб?

— Не знаю. — Орсина поморщилась и попросила: — Пожалуйста, не используйте слово «убийства».

— Простите. Не могли бы вы перечислить приятелей сестры? Их нужно опросить. Понадобятся имена, адреса и номера телефонов.

— Хорошо.

— Спасибо. Может, хотите еще что-нибудь рассказать?

— Да. Я видела, как сестра вернулась в дом после нашего разговора в саду. Она, конечно, могла по легкомыслию передумать и уехать кататься на мотороллере, вместо того чтобы отправиться спать.

— Ах да, «веспа»… еще одна деталь головоломки. Если Анжела, как вы предполагаете, уехала из усадьбы, с кем-то встретилась, а дальше… случилась авария, то как она вернулась домой? Кто мог ее подвезти? Кто мог подложить тело в багажник машины вашего мужа? Думаю, один и тот же человек. В смысле…

— Инспектор, давайте прервемся. У меня нет ответов на ваши вопросы. К тому же мой дядя болен.

Гедина слегка поклонился и отпустил Орсину. В самом деле, он задавал вопросы, которые к ней не относятся. Это был один из действенных приемов, взятых инспектором на вооружение. Таким образом он вынуждал подозреваемого строить догадки, пока тот не начинал противоречить сам себе или не проговаривался. Впрочем, на этот раз Гедина наслаждался общением с прекрасной и утонченной женщиной. Он редко сталкивался с подобной прелестью.


Рекомендуем почитать
Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…