Заповеди Леса - [5]

Шрифт
Интервал

Бабушка жестом показала нам следовать за ней. Мы шли вдоль стены. Мне стало казаться, что до входа мы доберёмся не скоро. Ни я, ни брат так и не спро-сили, для чего была воздвигнута эта стена. Лучше задать все вопросы на месте, думаю, так рассуждал и мой Рома.

Не знаю, сколько времени прошло, но мы наконец-то добрались до входа. Чёрные огромные ворота, со странным рисунком, состоящим из золотистых ли-ний, не выглядели дружелюбными. Этот рисунок больше походил на какой-то знак, смысл которого я была не в силах понять. Если присмотреться, то можно было увидеть, что тонкие золотистые линии изображают какой-то необычный цветок, отдалёно напоминающий розу, стебель этого цветка обвивала змея. Воз-можно, это было простым украшением, но мне почему-то казалось, что это не-спроста.

Бабушка осторожно постучала в ворота. Тишина. Иногда она пугает по-хлеще чудовищ в темноте.

Дверь чуть-чуть приоткрылась, послышался приятный голос:

— Пароль.

Бабушка что-то произнесла так тихо, что ни я, ни брат ничего не расслы-шали. Всё это пробуждало в моей памяти что-то далёкое и страшное.

Мне хотелось бежать от этого места как можно дальше. Лучше встретиться с нечистью, чем остаться здесь. Словно это место источник зла. Источник силы, с которой никто не в силах совладать. Она могла разрушить всё, поглотить.

Дверь со скрипом отворилась, и на меня обрушился поток солнечного света. Когда же мои глаза, наконец, привыкли, я увидела парня лет восемнадцати. Не скажу, чтобы он был симпатичным. Такой обычный, ничем непримечательный человек. Он внимательно рассматривал нас с братом. Я видела тревогу в его гла-зах. Моя бабушка заметила, что парнишка колеблется.

— Здравствуй, Иван, — поздоровалась она, — это мои внуки: Златослава и Роман.

— Очень приятно, проходите, — тревога с его лица исчезла лишь наполо-вину, но, похоже, присутствие нашей бабушки давало преимущество.

Он отступил на шаг, пропуская нас. Первой вошла бабушка, за ней Рома. Я же медлила. Хотелось развернуться и бежать обратно. Но я знала, что не смогу поступить так. Шаг за шагом я была всё ближе к тому, чтобы меня отрезали от внешнего мира. Шаг, потом ещё один. Оглянувшись в последний раз, я вошла, и тяжёлая дверь закрылась за мной. Дверь закрылась, унося с собой надежду ока-заться дальше от этого места. Теперь всё, назад дороги нет. Сердце, казалось, за-медлило свой ритм.

Зачем здесь охранник? Этот вопрос крутился у меня в голове. Но самый главный вопрос, примерно, звучал так: «Какого чёрта здесь происходит?»

— Что здесь происходит? — спросила я и для наглядности обвела рукой про-странство вокруг себя.

Наверно, стоит напомнить, что когда мы переезжали, мама говорила, что мы будем жить в старом доме в лесу, с бабушкой и дедушкой. Она ни словом не обмолвилась о достаточно большом поселении вокруг.

Немного помедлив, бабушка ответила:

— Простите, что я вас не предупредила, но здесь небезопасно, поэтому во-круг стоит изгородь. Многие люди переехали сюда, — её ответ меня не убедил. Я чувствовала, когда люди лгут или что-то не договаривают.

— А сколько здесь жителей? И зачем охранник на воротах? — на этот раз спрашивал Рома. Его глаза горели любопытством, только любопытством. Ника-кой тревоги. Да, узнаю своего брата. Он всегда был отчасти авантюристом, любил риск и приключения.

— Двести жителей. А охранник проверяет, чтобы не заходили чужаки, — спокойно ответила бабушка. Что-то в её ответах мне показалось странным. Она говорила убедительно, но я чувствовала, что это только часть правды. Создава-лось впечатление, что она произносит давно отрепетированные фразы.

— А здесь телефон ловит?

— Нет, — ответ прозвучал несколько холодно. Сказать честно, я и не надея-лась на обратное.

— А как же мы тогда свяжемся с мамой? — брат выглядел взволнованным, но я уже знала ответ и на его вопрос.

— Мы что-нибудь придумаем, обязательно, — бабушка хотела побыстрее за-кончить этот разговор. Рома успокоился, но я почувствовала, что и в его сердце поселилась тревога.

Фраза «Мы обязательно что-нибудь придумаем» почти всегда подразуме-вает то, что решения проблемы не существует. Эта фраза создана, чтобы на время успокоить.

Мы шли по каменным улицам этого маленького города. На мгновение мне показалось, что мы попали в другой мир, либо в другой век. Перенеслись на чу-десной машине времени на несколько столетий назад!

Что для нас время? Преграды, которые оно строит, ничего не значат. Вот мы были в настоящем всего лишь несколько часов назад, а теперь мы заперты в месте, где царят пережитки прошлых времен.

Люди рассматривали нас с тенью страха и любопытства. Должно быть, чу-жаки здесь были редкостью. Иначе мы бы не чувствовали себя зверьём в зоо-парке.

В тот день я не успела осмотреть всю деревню, но позже обнаружила, что все маленькие улочки вели к одному месту — к площади. Она располагалась в са-мом центре деревни, и куда бы вы ни пошли, вы бы пришли сюда в итоге.

Бабушкин дом находился в другом конце «деревни». Он был трёхэтажным и деревянным. Судя по всему, он простоял не один десяток лет здесь, но вид со-хранил приятный. Видно было, что за домом ухаживали.


Рекомендуем почитать
Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.


Энни Грин: Сон Забвения

Жизнь шестнадцатилетней девушки - Энни Грин - проходила весьма прозаично: она ходила в школу, её брат ездил в университет, а дядя пропадал в командировках. Родители девушки умерли, ещё когда ей было четыре, а её старшему брату шесть, благо их любимый дядюшка взялся воспитывать сирот. Но в самую обычную субботу начались странности: Яков привёл домой людей, заявляющих, что их дядя пропал, а помимо этого, появились странные люди в чёрных одеяниях с недобрыми намерениями по отношению к Энни. Ребята узнали, что в их мире существуют люди с невероятными способностями - Дримеры, использующие психотронную энергию Дрим.


Сказки из омшаника

Из реальности в мистику – один шаг. В дни солнцеворота трое друзей, Копа, Зор и Агния, попадают в другой мир при помощи озорных носков и булькающих оборотней.


Девочка, испившая Луну

Каждый год жители Протектората оставляют ребёнка как жертвоприношение ведьме, что живёт в лесу. Они надеются, что эта жертва успокоит её и не даст мучить горожан. Но лесная ведьма, Ксан, добра и мягка. Она делит дом с мудрым болотным чудовищем по имени Глерк и совершенно крошечным драконом, Фирианом. Ксан спасает брошенных детей и доставляет их в хорошие семьи по ту сторону леса, подпитывая ребятню по пути звёздным светом. Однажды Ксан случайно даёт ребёнку вместо звёздного свет Луны, наполнив дитя магией.