Записки. Том II. Франция, 1916–1921 - [119]

Шрифт
Интервал

Собрались умные люди и в своем роде деловые люди, но с взятой на себя работой как будто им не справиться. Вместо того чтобы переустроить мир, они, судя по началу, пожалуй, расстроят его. Первые шаги оказались для мира неудачными, и, как мы все выберемся от наших благодетелей, мы не знаем, но чувствуем, что подняты такие элементы и силы, которые должны принести народам ущерб, их мирной жизни и вековым трудам. Власть, которая еще 5 месяцев тому назад была в руках решающих, как будто выскальзывает из их рук, и громадный ареопаг, собравшийся, чтобы что-то устроить, по-видимому, бессилен. Сознается ли это ареопагом? Я думаю, что да, и в подобных случаях, чтобы не потерять лицо, они наспех издадут ряд постановлений, но будут ли эти постановления применены и исполнены?

Вильсон поедет к себе; он уже спешно вызвал свой пароход. Ллойд Джордж поедет к себе, Орландо в Рим. Не знаю, что сделают представители мелких государств. Теперь мы должны ждать постановлений ареопага. Крупнейший вопрос – о Германии и России.

Первая дойная корова, от которой Англия и Франция хотят выдоить все, что возможно, и эта нескрываемая жадность после серии прекрасных слов особенно поразительна.

Не будь этой жадности, с одной, и боязни за будущее, с другой стороны, Франция давно могла бы заключить свой мир с Германией и установить такие отношения с соседкой, которые позволили бы ей жить рядом с ней.

Но хочется и взять, и на веки обессилить своего врага. Возможно ли это? Свою безопасность она думает сохранить созданием большой Польши и Румынии. Создается Польша, но, спрашивается, какая? Теперешняя, уличная, с бродягами во главе, или народная? И как разнородные части Польши, с ее прошлым, с ее государственным легкомыслием, веками засвидетельствованным, в состоянии будет образовать нечто серьезное. Что же, Франция с Нулансом и другими будет руководить незнакомою им жизнью польского народа?

Германия, со своим влиянием на московских большевиков, продолжает Брест-Литовскую политику. Большевики могли бы, укрепив себя, встать против этого расчленения государственных сил России; но их внутренняя политика идет в сторону разрушения государственности вообще, и проводят они свое, а не начала той земли, где они засели.

Теперь, когда прошло несколько месяцев, потуги большевиков становятся яснее. Все, что они предпринимают, имеет своим основанием лишь удовлетворение их интересов зажечь пожары в других местах а не уберечь Россию.

Перед нами несколько недель, в течении коих выяснится, справится ли Венгрия и Германия{366} с последними потугами коммунистов. На военные затеи большевиков смотрю с большим опасением.

Их наступление по всем румбам компаса неумелые; затея, которая должна их ослабить, а население разорить еще болee. Для них борьба не государственный акт, а прием для пропаганды, и результаты для них как будто благоприятные, если смотреть на явления последних пяти месяцев с высоты птичьего полета и с точки зрения журналистики. Вся ведь политика, не исключая мировой, ведется на началах последней, и главные деятели, в сущности, журналисты, живущие сегодняшним днем и сегодняшними ощущениями.

9-IV-19

В конце 1916 года австрийское правительство чувствовало, что силы Австрии уходят. Стремления ее к миру были придавлены военным управлением Германии. Последняя в начале 1917 года, ослабленная своими успехами в России и на Балканах, держалась лишь обаянием этих успехов – физические и моральные силы были уже надломлены. <…>

Германия с Центральными державами, рассчитывавшие на выгоды отдельного мира, в сущности, ничего не выиграли материально, но зато морально опустились на дно. Приемы ими употреблены были столь циничные, что о примирении не могло быть речи.

Отношение главных союзников России: Англии и Дании – не далеко ушли от цинизма Германии. Были ли это ошибки государственных людей или это было преднамеренно, сказать трудно.

Расплывчатые заверения Вильсона не могли помочь России, и она, возглавленная большевиками, катилась вниз по пути разорения и государственного своего распада.

Европе она стала пока не нужна, и ее заменила Америка, и старые друзья равнодушно от нее отвернулись, а чтобы ей не встать восстанавливались против нее инородные элементы. Не инородные народы ненавидели Россию, а честолюбивые вожаки, вставшие во главе без всякого приглашения явочным порядком, они-то ненавидели Россию и пользовались ее несчастьем для своих целей. Народ в непонятном ожесточении ничего не чувствовал, все забыл, и только возможность какого-то материального улучшения его прельщала. <…>

Не может быть, что в человеческом сердце и уме была бы одна животная злоба и корысть. Будем откровенны и честны. Русское и нерусское население заслужило переживаемое.

Надо ведь оглядеться кругом, посмотреть на наших интеллигентных людей, оценить их идеалы и стремления, их лень, своеволие, невоспитанность, чтобы прийти к заключению, что с такой интеллигенцией государство в конце концов должно было развалиться.

Террор, как громадное колесо, уничтожает все, что попадает по пути, не делая разбора. Вероятно, лучшее гибнет, худшее остается. И если не будет сделан среди того, что осталось, известный подбор, если не подготовлена будет почва для народной нивы, чтобы хорошие силы народа могли бы получить свое развитие, долго Россия будет томиться в болезненном состоянии. Не хозяйственно ведут большевики свое дело. Теперь они в восторге от каких-то внешних успехов, которые, однако, не отвечают средствам. У них много умных и бессовестных людей, но нет чувства своего достоинства, опыта и навыка.


Еще от автора Федор Федорович Палицын
Записки. Том I. Северо-Западный фронт и Кавказ, 1914–1916

Фёдор Фёдорович Палицын (1851–1923), генерал от инфантерии, один из ближайших сотрудников великого князя Николая Николаевича, в 1905–1908 гг. возглавлял Главное управления Генерального штаба.В 1 томе воспоминаний автор описывает события 1914–1916 гг., когда он находился сначала при штабе главнокомандующего армиями Северо-Западного фронта М. В. Алексеева, а затем при штабе командующего Кавказской армией Н.Н. Юденича.Незаурядные познания в военном деле, опыт, профессионализм позволяют автору «Записок» объективно оценивать ситуацию на фронте и в тылу.


Рекомендуем почитать
Хулио Кортасар. Другая сторона вещей

Издательство «Азбука-классика» представляет книгу об одном из крупнейших писателей XX века – Хулио Кортасаре, авторе знаменитых романов «Игра в классики», «Модель для сборки. 62». Это первое издание, в котором, кроме рассказа о жизни писателя, дается литературоведческий анализ его произведений, приводится огромное количество документальных материалов. Мигель Эрраес, известный испанский прозаик, знаток испано-язычной литературы, создал увлекательное повествование о жизни и творчестве Кортасара.


Алиовсат Гулиев - Он писал историю

Гулиев Алиовсат Наджафгули оглы (23.8.1922, с. Кызылакадж Сальянского района, — 6.11.1969, Баку), советский историк, член-корреспондент АН Азербайджанской ССР (1968). Член КПСС с 1944. Окончил Азербайджанский университет (1944). В 1952—58 и с 1967 директор института истории АН Азербайджанской ССР. Основные работы по социально-экономической истории, истории рабочего класса и революционного движения в Азербайджане. Участвовал в создании трёхтомной "Истории Азербайджана" (1958—63), "Очерков истории Коммунистической партии Азербайджана" (1963), "Очерков истории коммунистических организаций Закавказья" (1967), 2-го тома "Народы Кавказа" (1962) в серии "Народы мира", "Очерков истории исторической науки в СССР" (1963), многотомной "Истории СССР" (т.


Перечитывая Мастера. Заметки лингвиста на макинтоше

 То, что роман "Мастер и Маргарита" "цепляет" сразу и "втягивает", "не отпускает" до последних страниц отмечалось многими. Но как это достигается? Какими речевыми средствами создаются образы, производящие столь потрясающее впечатление? Как магическое становится очевидным и даже обыденным? В чем новаторство Михаила Булгакова с точки зрения употребления художественных приемов? Что стоит за понятием "авторство" романа в романе? Какова жанровая природа произведения и однородна ли она? Вот те вопросы, которые интересны автору этой книги.


Кастанеда, Магическое путешествие с Карлосом

Наконец-то перед нами достоверная биография Кастанеды! Брак Карлоса с Маргарет официально длился 13 лет (I960-1973). Она больше, чем кто бы то ни было, знает о его молодых годах в Перу и США, о его работе над первыми книгами и щедро делится воспоминаниями, наблюдениями и фотографиями из личного альбома, драгоценными для каждого, кто серьезно интересуется магическим миром Кастанеды. Как ни трудно поверить, это не "бульварная" книга, написанная в погоне за быстрым долларом. 77-летняя Маргарет Кастанеда - очень интеллигентная и тактичная женщина.


Аввакум Петрович (Биографическая заметка)

Встречи с произведениями подлинного искусства никогда не бывают скоропроходящими: все, что написано настоящим художником, приковывает наше воображение, мы удивляемся широте познаний писателя, глубине его понимания жизни.П. И. Мельников-Печерский принадлежит к числу таких писателей. В главных его произведениях господствует своеобразный тон простодушной непосредственности, заставляющий читателя самого догадываться о том, что же он хотел сказать, заставляющий думать и переживать.Мельников П. И. (Андрей Печерский)Полное собранiе сочинений.


Сердце на палитре: художник Зураб Церетели

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.