Записки судебно-медицинского эксперта - [13]
После рассечения твердой мозговой оболочки в просвете сегментарного распила свода черепа из полости его было удалено вещество мозга, имевшее вид полужидкой массы серо-зеленого цвета с соответствующим запахом. Среди этой массы были найдены два войлочных пыжа толщиной 1,2 см, диаметром 1,8 и 1,9 см. Понятно, что их первоначальное положение в веществе мозга, а следовательно, и направление раневого канала установить было нельзя. Уже тогда стало ясно, что причиной смерти являлось огнестрельное ранение головы. Но пули-то нет! Значит, выстрел был холостым.
Когда мы сообщили результаты вскрытия следователю, тот долго не мог поверить в нашу версию. Опросив родственников, следователь выяснил, что погибший Ч. для изготовления пуль использовал самодельную пулелейку. Пули при этом получались подкалиберные, и, чтобы они удерживались в патроне, Ч. использовал пыж-контейнер, закрепляя в нем пулю тряпочкой или клочком бумаги.
Проанализировав полученную информацию, мы пришли к выводу, что А., завладев ружьем, выстрелил в затылок Ч., не зная, что плохо запыженная кустарная пуля выкатилась из канала ствола. Из практики известно, что при холостом выстреле войлочные пороховые пыжи могут пробить кожу и кости черепа с дистанции около 1,5 метров.
Понятно, что ни о какой самообороне не могло быть и речи.
Глава VII. Тайшетский портвейн
В ночь на 22 февраля 1995 г. на станцию Тайшет Иркутской области прибыл грузовой состав, который до утра поставили на запасной путь. В одном из вагонов из Томска следовала большая партия вина — некая частная фирма отправила его в Иркутск. Груз сопровождали двое охранников — молодые, здоровые парни, отслужившие в армии. У них было зарегистрированное оружие — гладкоствольные помповые ружья 16-го калибра.
На остановке охранники поужинали, выпили немного портвейна. Один из них, сидя в проеме вагонной двери, от нечего делать забавлялся с разряженным ружьем — передергивал цевье-магазин и нажимал на спуск. Недаром говорят, что в каждом мужчине живет мальчишка, а оружие — лучшая «игрушка».
Эту картину увидела проходившая мимо осмотрщица вагонов и немедля доложила сотрудникам вневедомственной охраны, что вооруженные люди «грабят эшелон». Доблестные вохровцы проявили служебное рвение, и в полном составе окружив вагон, обезвредили «преступников». Одного из них, М., который сидел с ружьем, буквально выдернули из вагона и уложили на снег. Второго, Б., безоружного, вытащили и поставили с руками за головой лицом к соседнему вагону.
Когда Б. попытался объяснить, что они не грабители, а наоборот, охранники, он получил удар рукояткой револьвера по голове. Ему был причинен перелом височной кости и ушиб головного мозга, в результате чего он оглох (тяжкое телесное повреждение).
М. повезло еще меньше — с тяжелой черепно-мозговой травмой он был доставлен в местную больницу, где вскоре скончался. Труп вскрывал иркутский судмедэксперт З. По факту смерти М. местная прокуратура возбудила уголовное дело.
На предварительном следствии сотрудники вневедомственной охраны, проводившие захват, утверждали, что когда один из них, схватившись за ружье, вытащил М. из вагона, М. стал сопротивляться и вырывать оружие. Сотрудник выпустил ружье из рук, и М., потеряв равновесие, упал навзничь и ударился затылком то ли об утоптанный снег, то ли о какую-то деталь вагона, то ли о головку рельса. Более точно никто не запомнил, так как было темно. При этом никто М. не бил. Увидев, что М. лежит без сознания, сотрудники ВОХРа перенесли его в дежурку и вызвали скорую помощь.
Один из свидетелей, машинист тепловоза, показал, что видел, как сотрудник несколько раз ударил М. ружьем по голове.
История болезни М. странным образом пропала. При вскрытии трупа эксперт З. не обнаружил ни раны в затылочной области, ни перелома задней черепной ямки. Эксперт сделал вывод, что тяжелая травма (ушиб головного мозга) могла быть получена в результате падения и удара затылком о тупой предмет. Уголовное дело по факту смерти было прекращено.
Тем временем тело М. доставили в Томск и захоронили на кладбище закрытого города Северска. Родители погибшего не согласились с выводами эксперта и настояли на возобновлении уголовного дела.
Была назначена и проведена комиссионная экспертиза, в которой участвовал весь цвет Иркутского областного бюро СМЭ. Коллеги, изучив материалы уголовного дела, констатировали, что имеются противоречия между показаниями фельдшера скорой помощи, выезжавшей на вызов (видела рану на затылке М.), показаниями рентгенолога о наличии на рентгенограмме черепа (которая тоже пропала) перелома затылочной кости и данными вскрытия трупа, и рекомендовала эксгумацию тела и его повторное исследование. Дело было передано в прокуратуру Томской области.
24 июня 1996 г. мы со следователем Б., оформив пропуска, приехали на кладбище Северска. Оно располагается в прекрасном сосновом лесу на довольно высоком месте. Могила М. к этому времени была полностью обихожена — установлены мраморный памятник, оградка и т. п. Пришлось всю эту красоту разрушить — рабочие сняли памятник и разрыли могилу.
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.