Записки Шерлока Холмса - [7]
К тому моменту Джейми уже несколько лет не совершал ничего незаконного, сосредоточившись на семье и развивающейся компании. А потом, около года назад, в типографию пришел человек, которого он надеялся больше никогда не видеть. Джейми работал в кабинете, и тут к нему постучался один из помощников и сообщил, что пришел посетитель. Морган решил, что это кто-то из торговцев, с которыми он регулярно сотрудничал, и велел пропустить его в кабинет, не спросив даже имени.
– Ах, если бы я знал, то, наверное, сбежал бы через черный вход и не оказался бы в итоге на нарах! – воскликнул тут несчастный узник. – Но, думаю, судьба давно вела меня к тюрьме. Даже сбеги я тогда, моя дорога в камеру заняла бы лишь на пару часов больше.
Итак, в кабинет Джейми вошел человек по имени Альберт Гиддри – это имя встречалось нам с Холмсом в стенограмме суда, которую мы успели просмотреть по пути в Пентонвиль. Морган знал его с тех времен, когда только-только развивал свое дело, используя средства от незаконной деятельности. Гиддри тогда играл роль курьера, доставляя готовый продукт скупщику, услугами которого Джейми в тот момент пользовался. Время от времени, когда сроки поджимали, молодой человек привлекал подельника к процессу печати.
Молодой Морган никогда не беспокоился, что его сдадут бывшие подельники, поскольку в основном они не общались с ним напрямую, а встречались с посредниками вроде Гиддри. Другим же, чтобы сдать Джейми, пришлось бы засветиться самим. Все они были мелкие сошки, зарабатывали только на жизнь, и когда поток подделок иссяк, никто не жаловался. Однако стоило Гиддри войти в кабинет, Морган понял, что тот представляет опасность, поскольку все о нем знает и при этом ему нечего терять. Джейми знал, что Гиддри скажет, еще до того, как гость открыл рот.
Понятно было, что он явился шантажировать хозяина типографии. Облаченный в потрепанную, ветхую одежду, Гиддри обвел взглядом просторный кабинет, большой стол и удобную мебель и заявил, что обстановка разительно изменилась с тех времен, когда они с Джейми водили знакомство, и что парень неплохо устроился. Морган спросил, чего хочет незваный гость, хотя знал, что цель у него всего одна.
Он еще раз осмотрелся, а потом подошел к столу и сказал:
– Не всем так везло в последние годы. Я успел посидеть в тюрьме. Мог бы заключить с ними сделку и выйти пораньше, но ничего им не сказал. А ведь я знаю кое-что интересненькое. Мне кажется, ты у меня в долгу.
Морган возмутился:
– У тебя нет доказательств!
На это Гиддри ответил:
– Ты уверен? Можешь позволить себе рискнуть? Держу пари, что у тебя остались все клише для сертификатов и банкнот. Готов поспорить, ты их просто где-то спрятал, а не избавился от них. Найдут их у тебя, и этого достаточно, чтобы тебя обвинить!
Джейми закричал, что тот сбрендил и у него нет никаких улик. Гиддри ухмыльнулся:
– А что если я пришел сюда как-то вечером на прошлой неделе, сразу как меня выпустили, и уже нашел клише и перепрятал их? Я укажу полиции точное место, а потом скажу, что это твой тайник. – Гиддри сделал шаг назад и заглянул в цех: – Может, я спрятал их здесь, а может, где-то в твоем симпатичном доме.
Джейми вышел из-за стола и прошипел:
– Что тебе известно о моем доме? Не смей приближаться к нему!
Гиддри осклабился и наизусть назвал адрес дома Морганов и описал, как он выглядит. Поняв, сколько злодей знает о нем, Джейми почувствовал себя полностью в его власти. Не дав Гиддри договорить, он бросился на него и попытался сомкнуть руки на его горле, но тот вырвался и с силой захлопнул дверь в кабинет, а потом откашлялся и потер шею со словами:
– Джим, ты же не хочешь втягивать своих сотрудников?
Он залез в карман пальто и вытащил какой-то тяжелый предмет, который Джейми тут же узнал. Это была цинковая пластина, с помощью которой он печатал пятифунтовые банкноты. Гиддри продолжил:
– Как видишь, я нашел твой тайничок. Сколько там всего! Я-то знал только о фальшивых облигациях, которые доставлял по твоей просьбе, а ты, оказывается, еще массу всего подделывал в те времена. Деньги печатал. А это серьезное преступление, не так ли? Ай-ай-ай, Джим.
Молодому человеку пришлось думать очень быстро. Он понял, что подельник, должно быть, побывал в типографии ночью, когда никого не было, и тщательно обыскал ее, раз уж нашел клише. Морган их надежно спрятал – по крайней мере, он думал, что надежно, – чтобы никто из сотрудников случайно не наткнулся, и какое-то время не проверял тайник, считая, что клише в полной безопасности. Должно быть, Гиддри обшарил всю типографию, причем не оставил никаких следов обыска. В итоге Джейми спросил, чего он хочет. Требования оказались просты. Гиддри желал, чтобы Морган ежемесячно платит мзду и обеспечил ему комфортный уровень жизни, а еще потребовал себе важную должность, но чтобы ничего не делать, и добавил:
– А потом посмотрим, что мне еще понадобится.
Разумеется, пришлось Моргану объявить сотрудникам, что мистер Гиддри будет работать консультантом. Все, мягко говоря, удивились, но больше всех – управляющий типографией Нейт Джонс, которого Джейми пришлось вызвать в кабинет, чтобы найти место для Гиддри. Вскоре Джонс уволился.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.
Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика. Холмс возвращается к делу, которое не переставало занимать его в течение долгих тридцати лет: некто Джеймс Филлимор, выйдя из дому, вернулся за зонтиком — и больше его никто никогда не видел. Холмс пытался разобраться с этим казусом в самом начале своей карьеры и вернулся к нему на исходе весны 1906 года.
Шерлок Холмс мёртв. Лондон погрузился во мрак… Шерлок Холмс и его заклятый враг Мориарти сошлись в смертельной схватке у Рейхенбахского водопада, в Европу из Нью-Йорка приезжает сотрудник детективного агентства Пинкертона Фредерик Чейз. Смерть Мориарти создала в криминальном мире вакуум, который поспешил заполнить новый преступный гений, готовый занять место погибшего профессора, смертельного врага Холмса.В компании детектива Скотленд-Ярда Этелни Джонса, мастерски применяющего дедуктивный метод Шерлока Холмса, Чейз бродит по тёмным закоулкам английской столицы, чтобы изобличить этого серого кардинала, которого все боятся, но никто не видел, и который вознамерился погрузить Лондон в пучину злодеяний и убийств.
В начале XX столетия великий сыщик Шерлок Холмс и его старинный друг доктор Ватсон прибыли в Россию, чтобы познакомиться с жизнью и людьми этой загадочной страны. В путешествии Холмсу не удалось сохранить инкогнито. Мировая известность и любовь настигли его и здесь. В России гению дедуктивного сыска предстоит столкнуться с танцующим скелетом–призраком Нижегородской ярмарки, распутать дело мошенников из Питера, а также раскрыть тайну золотоносных приисков. Блестящий ум, потрясающее хладнокровие, огромное великодушие и безграничная смелость помогут ему и его верному летописцу доктору Ватсону одержать победу над самыми злобными и коварными обитателями преступного мира…
Впервые на русском – новейший роман современного классика Дэна Симмонса, своего рода завершение условной трилогии, начатой романами «Террор» и «Друд, или Человек в черном». Итак, путешествующий инкогнито после своей «смерти» в Рейхенбахском водопаде Шерлок Холмс встречает в Париже американского писателя Генри Джеймса – современного классика, автора таких книг, как «Женский портрет», «Бостонцы», «Поворот винта». Тот узнает знаменитого сыщика, несмотря на всю маскировку, – и оказывается вовлечен в орбиту его нового расследования.