Записки музыканта [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Ганновер — историческая область на северо-западе Германии, ядром которой было герцогство Брауншвейг-Люнебург; Ганновер участвовал в Семилетней войне 1756–1763 гг. — Здесь и далее примечания переводчика.

2

Подхват (франц.).

3

Гальярда — старинный испанский танец.

4

Карманная бомбарда (франц.).

5

Старинный духовой инструмент типа валторны.

6

Милосердие (лат). Так в религиозных братствах называлось дополнительное питание для служителей церкви.

7

Я вырывал глаза прибрежным жителям (лат.).

8

Сенешаль — должностное лицо, отправляющее правосудие от имени короля или ленных феодалов.

9

Головной убор в эпоху Великой французской революции, обычно красного цвета, считался символом свободы и равенства.

10

Вара — мера длины, равная 83,5 см.

11

В Лотарингии действует римское право (лат.).

12

Бретонский петух (франц.).

13

Темная смерть (греч. и лат.).

14

Мытарь — в библейских легендах — сборщик податей у древних евреев.

15

Медок — район департамента Жиронда между Гавром и мысом Грав.

16

Законное вознаграждение (лат.).

17

Лишение прав и неотчуждаемость недвижимого имущества (юр. лат.).

18

Знак (лат.).

19

Намек на историческое лицо, однако маршал А. де Тюренн жил в XVII веке, Седан был им взят в 1611 г.

20

Храни меня, Господь, от ветра,

будь я роза или мак (франц.).

21

Гром, французский гром (франц.).

22

«Жиль Блаз из Сантальяны» — знаменитый плутовской роман французского писателя Алена Рене Лесажа (1668–1747).

23

Лига — путевая мера длины, равная 5 км.

24

Франклин, Бенджамин (1706–1790) — североамериканский государственный деятель, писатель и ученый, первый посол США во Франции; в 1752 г. изобрел громоотвод.

25

Речь идет о медицинском факультете университета в Монпелье, основанного в 1289 г.

26

Лист критского ясенца (лат.).

27

Хинно-железистый электуарий (лат.).

28

Тонкая лапша (итал.).

29

Блюдо из жареных овощей (итал.).

30

Один из холмов Рима.

31

Тиара — головной убор папы римского; в паланкине папу носят во время торжественных церемоний.

32

Закон Плетория об обмане несовершеннолетних (лат.).

33

Закон Юния о чужеземцах (лат.).

34

Закон Цинция (начало III в. до н. э.) о запрещении судьям принимать подарки и вознаграждение за ведение процессов (лат.).

35

Шуаны — вандейские сторонники короля во время Великой французской революции.

36

Да здравствует король! (франц.)

37

Аррас — город в 168 км к северу от Парижа; здесь речь идет о его осаде в 1640 году.

38

Неженка (франц.).

39

Сен-Жюст, Луи Антуан Леон (1767–1794) — деятель Великой французской революции, якобинец.

40

Павана — старинный испанский танец.

41

Гонфалоньер — глава городского совета в некоторых итальянских республиках в средние века.

42

Флореаль — восьмой месяц республиканского года во Франции (с 20 апреля по 20 мая).

43

«Лаура улыбается» (итал.).

44

«Одинокое сердце» (франц.).

45

Действующие лица (лат.).

46

Ignotus — неизвестный (лат.).

47

Так называлась армия роялистов.

48

Так в средние века называли во многих европейских странах императоров Оттоманской империи.

49

Высший орган сословного представительства (духовенства, дворянства и городов) в феодальной Франции.

50

Остров Гвинейского архипелага.

51

Камбре — город на северо-востоке Франции.

52

Агриппа, Анри-Корнель (1486–1535) — алхимик, знаток кабалистики и оккультных наук.


Еще от автора Альваро Кункейро
Человек, который был похож на Ореста

Книга представляет российскому читателю одного из крупнейших прозаиков современной Испании, писавшего на галисийском и испанском языках. В творчестве этого самобытного автора, предшественника «магического реализма», вымысел и фантазия, навеянные фольклором Галисии, сочетаются с интересом к современной действительности страны.Художник Е. Шешенин.


Из книги «Школа врачевателей»

Книга представляет российскому читателю одного из крупнейших прозаиков современной Испании, писавшего на галисийском и испанском языках. В творчестве этого самобытного автора, предшественника «магического реализма», вымысел и фантазия, навеянные фольклором Галисии, сочетаются с интересом к современной действительности страны.Художник Е. Шешенин.


Год кометы и битва четырех царей

Книга представляет российскому читателю одного из крупнейших прозаиков современной Испании, писавшего на галисийском и испанском языках. В творчестве этого самобытного автора, предшественника «магического реализма», вымысел и фантазия, навеянные фольклором Галисии, сочетаются с интересом к современной действительности страны.Художник Е. Шешенин.


Из книги «Сказки и легенды моря»

Книга представляет российскому читателю одного из крупнейших прозаиков современной Испании, писавшего на галисийском и испанском языках. В творчестве этого самобытного автора, предшественника «магического реализма», вымысел и фантазия, навеянные фольклором Галисии, сочетаются с интересом к современной действительности страны.Художник Е. Шешенин.


Из книги «Разные люди»

Книга представляет российскому читателю одного из крупнейших прозаиков современной Испании, писавшего на галисийском и испанском языках. В творчестве этого самобытного автора, предшественника «магического реализма», вымысел и фантазия, навеянные фольклором Галисии, сочетаются с интересом к современной действительности страны.Художник Е. Шешенин.


Мятущийся дон Гамлет, принц Датский

Книга представляет российскому читателю одного из крупнейших прозаиков современной Испании, писавшего на галисийском и испанском языках. В творчестве этого самобытного автора, предшественника «магического реализма», вымысел и фантазия, навеянные фольклором Галисии, сочетаются с интересом к современной действительности страны.Художник Е. Шешенин.


Рекомендуем почитать
Кузнец своего счастья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На улице

Кнут Гамсун (настоящая фамилия — Педерсен) родился 4 августа 1859 года, на севере Норвегии, в местечке Лом в Гюдсбранндале, в семье сельского портного. В юности учился на сапожника, с 14 лет вел скитальческую жизнь. лауреат Нобелевской премии (1920).Имел исключительную популярность в России в предреволюционные годы. Задолго до пособничества нацистам (за что был судим у себя в Норвегии).


Нечто о графе Беньйовском и аглинском историке Джиббоне

(Genlis), Мадлен Фелисите Дюкре де Сент-Обен (Ducrest de Saint-Aubin; 25.I.1746, Шансери, близ Отёна, — 31.XII.1830, Париж), графиня, — франц. писательница. Род. в знатной, но обедневшей семье. В 1762 вышла замуж за графа де Жанлис. Воспитывала детей герцога Орлеанского, для к-рых написала неск. дет. книг: «Воспитательный театр» («Théâtre d'éducation», 1780), «Адель и Теодор» («Adegrave;le et Théodore», 1782, рус. пер. 1791), «Вечера в замке» («Les veillées du château», 1784). После казни мужа по приговору революц. трибунала (1793) Ж.


Тайное горе

Кнут Гамсун (настоящая фамилия — Педерсен) родился 4 августа 1859 года, на севере Норвегии, в местечке Лом в Гюдсбранндале, в семье сельского портного. В юности учился на сапожника, с 14 лет вел скитальческую жизнь. лауреат Нобелевской премии (1920).Имел исключительную популярность в России в предреволюционные годы. Задолго до пособничества нацистам (за что был судим у себя в Норвегии).


Тень. Парабола

Семеро друзей веселились, безумствовали и пили вино, рядом лежал восьмой. Он не пил и не веселился, его — одного из многих, одного из многих их друзей — забрала чума.А потом пришла Тень...


Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда

В романе «Тайна корабля» описывается полная приключений жизнь Додда Лоудона, которого судьба привела на борт потерпевшего крушение брига «Летучее облако», якобы нагруженного контрабандным опиумом. Лоудон не находит на судне ни опиума, ни сокровищ, но зато раскрывает жуткую тайну гибели корабля и его экипажа.В повести «Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда» рассказывается об удивительном открытии доктора Джекиля, которое позволяет герою вести двойную жизнь: преступника и негодяя в обличье Эдуарда Хайда и высоконравственного ученого-в собственном обличье.