Запах золота - [15]
— В этом что-то есть, но все равно нужно поговорить с Фоллетом и его женой.
Ларри, вы знаете, как туда проехать?
— С самими Фоллетами незнаком, но если вы сообщите мне адрес — найду быстро.
Буквально с порога коттеджа Фоллетов пришедшего заключала в объятия безнадежность, ставшая здесь хозяйкой. Это жилище могло быть очень уютным, но сейчас рукодельные занавесочки с кокетливыми рюшами, мягкие коврики на деревянных половицах, наивные картинки на стенах словно покрылись серым налетом уныния. Симпатичная молодая блондинка, Элизабет Фоллет, выглядела не просто бледной, а какой-то даже бесцветной — зеленоватые глаза казались поблекшими, углы рта скорбно опущены. Искра недоумения, возникшая в ответ на представление Скалли и Молдера, слегка оживила ее.
— Проходите, пожалуйста… Вы по поводу Генри?
— Да, мы расследуем случаи, подобные тому, что произошел с вашим мужем. Ваш рассказ поможет нам быстрее найти виновника, — произнес Молдер.
— Если вы с этим уже сталкивались, то может, объясните, что с Генри вообще такое? — в смятении спросила миссис Фоллет.
— Происходящее наводит на мысль о чьих-то преступных экспериментах. Те люди, исчезновения которых мы расследовали прежде, возвращались заболевшими прогерией: это болезнь, при которой человек очень быстро старится. Скорее всего, у вашего мужа то же самое, но, конечно же, для твердого заключения нужно изучить состояние мистера Фоллета и побеседовать с ним, — вступила Скалли.
— Это можно как-то вылечить? — глаза Элизабет потихоньку наливались слезами, она ставшим уже автоматическим движением выудила из кармана носовой платок.
— Жаль вас огорчать, но, скорее всего, нет. Увы, современная медицина не может поворачивать время вспять, — сочувственно сказала Скалли.
Миссис Фоллет захлюпала носом, Дэйна успокаивающе дотронулась до ее предплечья.
Мужчины стояли с неловким видом людей, на глазах у которых происходит беда и нет возможности помочь. К чести Ларри, он не встревал с бестактными вопросами, которых можно было бы ожидать от журналиста, и вообще вел себя как тень фэбээровцев.
— Он сейчас в Троне, там больница гораздо лучше нашей, — всхлипнула жена Генри, — мы уже спустили на обследование всю нашу семейную медицинскую страховку… Ах, Господи, почему только я тогда не уступила ему?!
— О чем вы говорите, миссис Фоллет? — Скалли была сама участливость. Ее собеседница метнула быстрый взгляд в сторону мужчин и вздохнула. Молдер, быстро сориентировавшись в ситуации, подал голос:
— Скалли, нам нужно побеседовать с людьми в баре и посмотреть на предположительное место происшествия. Шериф ведь не ошибся, мистер Фоллет пропал после посещения бара? — Элизабет кивнула. — Простите, миссис Фоллет, но мы вынуждены вас покинуть — поговорите, пожалуйста, с одной мисс Скалли.
Закрыв дверь за Молдером и Купером, Элизабет заглянула в серьезные глаза Дэйны и решилась продолжить:
— Понимаете, в ту субботу, когда Генри пропал, мы с ним поссорились. Причем по совершенно глупому поводу: я планировала вместе с ним поужинать у мамы, а он сказал, что предпочел бы остаться дома. Я сказала, что уже пообещала маме, а он ответил, что неплохо бы перед такими обещаниями спрашивать его мнения, потому что он всю неделю ждал возможности просто отдохнуть и расслабиться… Слово за слово, тут еще старые какие-то обиды всплыли, начали кричать друг на друга, сейчас даже вспоминать неловко… — Элизабет и в самом деле покраснела. — В общем, он хлопнул дверью и даже не сказал, куда уходит. Я одна пошла к маме и весь вечер жаловалась на то, какими невыносимыми бывают мужчины. А потом он не пришел домой.
— Раньше такое бывало? — уточнила Скалли.
— Нет, что вы! — воскликнула миссис Фоллет, — мы поженились недавно, год и два месяца назад. Ссоры, конечно, случались, но несильные, такой крупный скандал произошел впервые. К ночи я уже сильно забеспокоилась, начала звонить его друзьям. Один из них, Бен, сказал мне, чтобы я не тревожилась, потому что он видел Дэнни в баре. Я легла спать обиженная, посчитав, что он просто придет ночью. А вот когда утром обнаружилось, что Генри так и не появлялся — тут уже наступила настоящая паника! Я бросилась звонить всем, кому только могла, включая полицию…
— Не ссорился ли мистер Фоллет с кем-то в последнее время? Может быть, кто-то желал ему зла? Не заметили ли вы чего-нибудь подозрительного в поведении тех, с кем разговаривали по телефону и просили о помощи?
— Если у Генри и были с кем-то проблемы, то мне об этом ничего не известно. По телефону тоже, как мне кажется, я не заметила ни в ком фальши. Вы же сами сказали, что подобные случаи были и в других местах, разве нужно подозревать кого-то близкого?
— Да, скорее всего, преступник не живет не в Локсе — но мы должны учитывать все возможности. И не огорчайтесь так: в произошедшем нет вашей вины, даже в самых благополучных семьях случается всякое. Как бы там ни было, муж все-таки вернулся к вам. — Попыталась утешить женщину Скалли.
— Но мне иногда кажется, что это уже вовсе не Генри, — прошептала Элизабет, закрыв лицо ладонями. Дэйна только вздохнула:
— Мы очень сочувствуем вашему положению. И приложим все силы, чтобы найти того, кто это сделал.
Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот сериал смотрят во всем мире уже пятый год. Он вобрал в себя все страхи нашего времени, загадки и тайны, в реальности так и не получившие научного объяснения.Если вы хотите узнать подробности головоломных дел, раскрытых и нераскрытых неугомонной парочкой спецагентов ФБР, если вы хотите заглянуть за кулисы преступления, если вы хотите взглянуть на случившееся глазами не только людей, но и существ паранормальных, читайте книжную версию «Секретных материалов» — культового сериала 90-х годов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот сериал смотрят во всем мире уже пятый год. Он вобрал в себя все страхи нашего времени, загадки и тайны, в реальности так и не получившие научного объяснения.Если вы хотите узнать подробности головоломных дел, раскрытых и нераскрытых неугомонной парочкой спецагентов ФБР, если вы хотите заглянуть за кулисы преступления, если вы хотите взглянуть на случившееся глазами не только людей, но и существ паранормальных, читайте книжную версию «Секретных материалов» — культового сериала 90-х годов.
Этот сериал смотрят во всем мире уже пятый год. Он вобрал в себя все страхи нашего времени, загадки и тайны, в реальности так и не получившие научного объяснения.…Отец Фокса Молдера убит. Вот только — был ли он Молдеру ОТЦОМ?…В пустыне штата Нью-Мексико затерян железнодорожный вагон. Но — что в нем?Тела инопланетян — ИЛИ?..Фоксу Молдеру не привыкать играть с опасностью, но на этот раз его пытаются убить слишком целенаправленно. Есть ли связь между этим фактом — и двумя предыдущими? ДА — ИЛИ НЕТ?..